Grand Est tourist travel information links
Listings Other cities in Grand Est -- Quick Selection:
|
Results 106 - 120 of 255
-
Le Clos Des Sources HĂ´tel and Spa is located in the Ballons des Vosges Regional Park in the Alsace region. Guests have free access to the spa, which includes a multi-jet swimming pool, a hot tub, a sauna and a hammam. All of the rooms have an en suite bathroom and free Wi-Fi. The restaurant is open every day and serves regional cuisine. In addition to the wellness facilities, massages and various beauty treatments are available on request and at extra costs. The hotel is conveniently located 6.2 miles from the picturesque town of Ribeauville and 31.1 miles from Mulhouse-Basel Airport. There are many activities in Thannenkirch including hiking and visiting the Chateau du Haut-KĹ“nigsbourg.
Le Clos Des Sources Hôtel et Spa est situé dans le parc régional des Ballons des Vosges en Alsace. Vous bénéficierez d'un accès gratuit au spa, équipé d'une piscine multi-jets, d'un bain à remous, d'un sauna et d'un hammam. Toutes les chambres disposent d'une salle de bains privative et d'une connexion Wi-Fi gratuite. Le restaurant, ouvert tous les jours, propose une cuisine régionale. Outre les installations de bien-être, des massages et divers soins de beauté sont disponibles sur demande et moyennant des frais supplémentaires. L'hôtel bénéficie d'un emplacement idéal, à 10 km de la pittoresque ville de Ribeauvillé et à 50 km de l'aéroport de Mulhouse-Bâle. Vous pourrez pratiquer de nombreuses activités à Thannenkirch, dont la randonnée, et visiter le château du Haut-Kœnigsbourg.
-
Le Chambard
France: Haut-Rhin: Kaysersberg 68240: 9-13 Rue Du General De Gaulle
|
|
Located in Kaysersberg, Hotel Le Chambard offers a luxurious and comfortable setting. Enjoy a warm and friendly stay in a family-run hotel. Hotel Le Chambard features fully-equipped rooms. For that little luxurious touch, choose a suite. Each suite offers extra comforts such as a whirlpool. Savour typical local specialities in the Winstub or refined dishes with good wines in the gourmet restaurant. The perfect choice for nature lovers, Hotel Le Chambard and its surroundings offer many hiking and walks opportunities.
Situé à Kaysersberg, Le Chambard vous attend dans un cadre luxueux et confortable. Cet hôtel à gestion familiale vous réserve un accueil chaleureux. Le Chambard vous propose des chambres bien équipées, mais si vous désirez profiter des conforts et d'un luxe supplémentaires, choisissez une suite. Elles sont toutes dotées d'une baignoire balnéo, pour un moment de détente. Le Chambard vous permettra de découvrir des spécialités régionales typiques dans la Winstub, ou des plats raffinés s'inspirant des saveurs du terroirs au restaurant gastronomique. Idéal pour les amoureux de la nature, l'hôtel vous permettra de faire de nombreuses randonnées et promenades.
-
This modern hotel is located only a 5-minutes drive from the city centre and offers comfortable, well-equipped rooms with free Wi-Fi internet access and spacious bathrooms. Free parking is provided. Enjoy a generous buffet breakfast at the HĂ´tel Roi Soleil before setting off for a day exploring Mulhouse and Kingersheim. Mulhouse boasts a superb zoo as well as numerous museums. The Alsace Ecomuseum is located just 10 kilometres from the hotel.
Cet hôtel moderne se situe à seulement 5 minutes de route du centre-ville. Il dispose de chambres confortables et tout équipées avec notamment une connexion Wifi gratuite et une salle de bains moderne. Un parking est mis gratuitement à votre disposition. Profitez du copieux petit déjeuner buffet de l'hôtel Roi Soleil avant de partir à la découverte de Mulhouse et de Kingersheim. La ville de Mulhouse abrite un magnifique zoo et de nombreux musées. L'Écomusée d'Alsace se trouve à à peine 10 kilomètres de l'hôtel.
-
This recently renovated. deluxe gîte is situated in the village of Argançon. The origional stone walls are still in evidence in some of the rooms. as is the old tiled floor. the antique bread oven and fire place in the kitchen. Use of patio. garden furniture and barbeque.
This recently renovated. deluxe gîte is situated in the village of Argançon. The origional stone walls are still in evidence in some of the rooms. as is the old tiled floor. the antique bread oven and fire place in the kitchen. Use of patio. garden furniture and barbeque.
-
Featuring free WiFi and a sauna, Le Roi du Sundgau offers pet-friendly accommodation in Mooslargue. Basel is 18 miles from the property. Free private parking is available on site. Featuring a terrace, the air-conditioned accommodation has a seating area with a flat-screen TV and DVD player. There is also a dining area and a kitchen equipped with a dishwasher. An oven is also offered, as well as a coffee machine and a kettle. Each unit includes a private bathroom with free toiletries, a hairdryer and towels. Le Roi du Sundgau also includes a sauna and a fitness centre. You can play billiards at the property, and the area is popular for golfing, horse riding, cycling and fishing. Mulhouse is 17.4 miles from Le Roi du Sundgau, while Badenweiler is 29.2 miles away. The nearest airport is Basel Airport, 16.2 miles from Le Roi du Sundgau.
Doté d'une connexion Wi-Fi gratuite et d'un sauna, l'établissement Le Roi du Sundgau propose des hébergements acceptant les animaux domestiques à Mooslargue, à 29 km de Bâle. Vous bénéficierez d'un parking privé et gratuit sur place. Les logements sont pourvus d'une terrasse, de la climatisation, ainsi que d'un coin salon avec une télévision à écran plat et un lecteur DVD. Ils comprennent également un coin repas, ainsi qu'une cuisine équipée d'un lave-vaisselle, d'un four, d'une machine à café et d'une bouilloire. Leur salle de bains privative est munie d'articles de toilette gratuits, d'un sèche-cheveux et de serviettes. Le Roi du Sundgau possède également un sauna et une salle de sport. Vous pourrez jouer au billard. La région est populaire pour le golf, l'équitation, le vélo et la pêche. Mulhouse se trouve à 28 km de l'établissement Le Roi du Sundgau, tandis que Badenweiler est accessible à 47 km. L'aéroport le plus proche est celui de Bâle, à 26 km de l'établissement.
-
Located in the Champagne Ardenne region, Hotel de Champagne is only 1 km from the town centre. The elegant restaurant serves traditional Louis XV style cuisine. An LCD satellite TV is included in all of the rooms and free Wi-Fi is also accessible. The private bathrooms come equipped with a bath or shower and amenities. A breakfast buffet is served every day and the restaurant is open 7 days a week. Guests can sample traditional cuisine in the on-site restaurant. Chantecoq lake is just 10 km away by car. Staff are available 24-hours a day to help arrange local activities such as cycling and hiking. Free parking is offered on site.
L'Hotel de Champagne se trouve en Champagne-Ardenne, à seulement 1 km du centre-ville de Saint-Dizier. Ouvert 7j/7, son restaurant élégant vous proposera de délicieuses spécialités traditionnelles de style Louis XV. Toutes les chambres de l'Hotel de Champagne disposent d'une télévision par satellite à écran LCD et d'une connexion Wi-Fi gratuite. Leur salle de bains privative est pourvue d'une baignoire ou d'une douche, ainsi que d'articles de toilette. Un petit-déjeuner buffet est servi tous les matins. Le lac du Der-Chantecoq se trouve à seulement 10 km. La réception de l'hôtel propose un service de location de voitures. Le parking sur place est gratuit.
-
In the vast forest of Langres, l'Hostellerie de L'Abbatiale is designed in an authentic medieval style and offers free Wi-Fi and free parking. The 11th Century house of l'Hostellerie de L'Abbatiale is set in the scenic village of Auberive with plenty of outdoor activities and local history to explore. Rooms have a similar authentic design and the hotel offers a free shuttle bus to the airport as well as meeting and banqueting facilities.
Dans la grande forêt de Langres, l'Auberge de l'Abbatiale présente un style médiéval authentique. Cet établissement propose gratuitement une connexion Wi-Fi et un parking. Cette maison du XIe siècle est installée dans le pittoresque village d'Auberive, riche d'une histoire locale à découvrir et de nombreuses possibilités d'activités de plein air. Les chambres affichent le même style authentique. Enfin, l'Auberge de l'Abbatiale possède des salles de réunion/banquet et assure un service de navette gratuite pour l'aéroport.
-
Le Relais du Ried is located in the Alsatian village of Bischwihr. It is surrounded by a floral garden and has a picturesque terrace. It offers en suite guest rooms. The Ried's restaurant serves traditional cuisine and regional gourmet specialties, which can be enjoyed in the hotel dining room. The hotel also disposes a bar, open in the evenings. Guests of the Le Relais du Ried can relax in the hotel garden and enjoy billiards and ping pong in the games room. Massages are available and children can enjoy the hotel's playground. Central Colmar is 5 km from the hotel and guests can enjoy visits to the nearby Alsatian vineyards and wine cellars. Guests can also enjoy hiking and cycling nearby.
Le Relais du Ried est situé dans le village alsacien de Bischwihr. Ce charmant hôtel est entouré d'un jardin fleuri et dispose d'une terrasse offrant un cadre pittoresque. L'établissement vous accueille dans des chambres dotées de salles de bains privatives. Le restaurant du Ried propose une cuisine traditionnelle et des spécialités gastronomiques régionales, que vous pourrez apprécier dans le confort de la salle à manger de l'hôtel. Le Relais du Ried abrite également un bar ouvert le soir. Vous pourrez vous détendre dans le jardin de l'hôtel et vous divertir grâce aux tables de billard et de ping-pong mises à votre disposition dans la salle de jeux. Le Relais du Ried propose également des services de massages et une aire de jeux pour enfants. Le centre-ville de Colmar se trouve à 5 km de l'hôtel. Vous pourrez profiter de votre séjour pour partir à la découverte des vignobles et des caves à vin du pays alsacien. Les environs sont également idéaux pour pratiquer la randonnée, à pied comme à vélo.
-
Abc Hotel
France: Meurthe et Moselle: Toul 54200: 12 Place Des Trois Eveches
|
|
In the town centre, just near cathedral, ABC HOTEL is a good hotel and very attractive and competitive price. The hotel recently was refurbished and is very light and airy, with all the modern facilities. All rooms have been completely refurbished.
En centre ville de Toul, juste à coté de la cathédrale, ABC hôtel est un hôtel de qualité avec des prix très compétitifs. L'hôtel ainsi que les chambres ont été entièrement rénovées et vous disposerez de tout le confort pour passer un agréable séjour.
-
Surrounded by a 14-hectare park, this 19th-century castle has been renovated to provide individually decorated rooms with lovely views. Benefit from the hotel?s gastronomic restaurant and its luxury spa. Rooms at the Hostellerie Du Château Des Monthairons are divided into 3 categories - Castle, Flower and Meuse la Vallée. They are well equipped with modern amenities including free Wi-Fi internet access. Hostellerie Du Château Des Monthairons is the ideal place for a relaxing break. Enjoy a gentle walk along the River Meuse before paying a visit to the hotel's spa and wellness centre for some beauty treatments. Spend the evening in the hotel's elegant restaurant sampling fine wines and gourmet cuisine made using fresh regional produce.
L'Hostellerie Du Château Des Monthairons est abrité dans un château du XIXe siècle. Il vous propose des chambres joliment décorées offrant de belles vues. Sur place, vous disposez d'un restaurant gastronomique et d'un spa de luxe. Les chambres sont divisées en trois catégories. Elles sont toutes équipées d'installations modernes, comme l'accès sans fil (Wi-Fi) à Internet (service gratuit).L'établissement dispose d'un spa et d'un centre de bien-être qui propose des soins de beauté. Pendant votre séjour, vous pouvez faire des promenades dans le parc de 14 hectares ou le long de la Meuse.
-
Le Tadorne is a 3 star hotel in typical Champenois style, half-timbered houses of 17th and 18th centuries in the middle of the Nature Reserve of the Orient forest.It is just 6 km from lakes, 20 km from Troyes' city and 40 km from champagne vineyards at Piney.The hotel has rooms equipped with air conditioning, living room and mezzanine.Facilities include outdoor (seasonal) sauna, free bikes and a restaurant - the owner is the chef. Here a full buffet breakfast is served. During summer you can enjoy having dinner on a shaded terrace converted in a peaceful place.
Situé au cœur de la réserve naturelle de la forêt d'Orient, Le Logis Le Tadorne est une maison à colombages traditionnelle datant du XVIIe et du XVIIIe siècle. Le sauna et la piscine sont des oasis de détente. Troyes se trouve à seulement 20 km. Le Logis Le Tadorne vous propose des chambres climatisées dotées d'un coin salon, d'une télévision et d'un téléphone. De plus, une connexion Wi-Fi est accessible gratuitement dans les parties communes de l'établissement. Vous pourrez profiter d'un service de prêt de vélos. Le restaurant de l'établissement décline avec talent un large éventail de menus pour le dîner. Vous pourrez également y savourer chaque matin un copieux petit-déjeuner buffet. Une terrasse ombragée vous accueillera au cœur de l'été pour le dîner.
-
Located in Colombey-les-deux-Églises, Le Comptoir de Martine offers a garden with a terrace and bicycles available to borrow for free. The family house of Charles de Gaulle, La Boisserie, is only 500 metres away. The guest room features a terrace, a flat-screen TV and a private bathroom with a hairdryer and free toiletries. The apartment includes self-catering facilities such as a microwave, refrigerator and electric kettle. A continental breakfast is available at Le Comptoir de Martine and it can be served in the comfort of your own room. Guests can also dine at the restaurant, which is open every day, and is located 500 metres away. Chaumont is only a 25-minute drive away and the Orient Regional Forest is a 30-minute drive from the property. Free Wi-Fi access is available throughout and free private parking is possible on site.
Situé à Colombey-les-Deux-Églises, Le Comptoir de Martine dispose d'un jardin avec une terrasse et d'un service de prêt de vélos. La maison familiale de Charles de Gaulle, la Boisserie, se trouve à seulement 500 mètres. La chambre est dotée d'une terrasse, d'une télévision à écran plat, ainsi que d'une salle de bains privative contenant un sèche-cheveux et des articles de toilette gratuits. L'appartement comprend des installations indépendantes, notamment un four micro-ondes, un réfrigérateur et une bouilloire électrique. Le Comptoir de Martine sert un petit-déjeuner continental, que vous pourrez déguster dans le confort de votre chambre. Vous aurez également la possibilité de dîner dans un restaurant ouvert tous les jours, à 500 mètres. Chaumont n'est qu'à 25 minutes de route et la forêt régionale d'Orient, à 30 minutes en voiture. L'établissement propose gratuitement une connexion Wi-Fi dans l'ensemble de ses locaux ainsi qu'un parking privé sur place.
-
Located in Meisenthal, in the heart of the Natural Park of the Northern Vosges, Auberge des MĂ©sanges welcomes you in a peaceful and friendly environment. Auberge des MĂ©sanges is a family inn with a restaurant serving local specialties with a refined touch. It features a fully equipped special room for your business lunches and family events. Meisenthal boasts a rich historic heritage. Visit the glass and crystal museum to learn everything about the handcraft tradition of the village. The surroundings of the inn and the Land of Bitche offer many hiking opportunities with old medieval castles, lakes and a stunning wildlife. Set at the edge of the forest, Auberge des MĂ©sanges is the perfect place for the hunting enthusiasts.
Située à Meisenthal, au coeur du Parc Naturel des Vosges du Nord, l'Auberge des Mésanges vous accueille dans un cadre familial, calme et chaleureux. L'Auberge des Mésanges dispose d'un restaurant gastronomique proposant des spécialités régionales assaisonnées d'une touche de raffinement. Son espace séminaire tout équipé sera idéal pour vos déjeuner d'affaires ou vos repas de famille. Découvrez Meisenthal et son riche patrimoine historique. Une visite du musée du verre vous apprendra tout sur le travail du verre et du cristal, la spécialité du village. Les alentours et le Pays de Bitche vous permettront de faire de nombreuses balades, au détour desquelles vous découvrirez châteaux médiévaux en ruine, étangs et lacs. Située à la lisière de la forêt, l'Auberge des Mésange est le lieu idéal pour un séjour de chasse.
-
The ibis Colmar Horbourg-Wihr is located 3.1 miles from the Alsace Wine Trail and 6.2 miles from Kaysersberg, Riquewihr and Eguisheim. Wi-Fi is free of charge in the entire property. The 86 rooms are comfortable and all have en suite facilities with a bath tub. The hotel also features an Alsatian brasserie, DStub, a terrace, a free car park and secure car spaces, a bar and 24 hour snack service. A buffet breakfast is available daily and charges are applicable. Ironing facilities and hairdryers are available upon request. A short stroll from the old city centre of Colmar, wander through the Petite Venise area, visit the toy museum or admire the Isenheim Altarpiece at the Unterlinden Museum.
L'ibis Colmar Horbourg-Wihr est situé à 5 km de la route des vins d'Alsace et à 10 km de Kaysersberg, Riquewihr et Eguisheim. La connexion Wi-Fi est disponible gratuitement dans l'ensemble de ses locaux. Les 86 chambres sont confortables et disposent toutes d'une salle de bains privative avec une baignoire. L'hôtel possède également la brasserie alsacienne DStub, une terrasse, un parking gratuit, des places de stationnement surveillées et un bar. Un service de collations est assuré 24h/24. Un petit-déjeuner buffet est proposé tous les jours moyennant un supplément. Du matériel de repassage et des sèche-cheveux sont fournis sur demande.À quelques minutes de marche de la vieille ville de Colmar, vous découvrirez la Petite Venise, le musée du jouet et le retable d'Isenheim au musée Unterlinden.
-
Le Freudeneck
France: Bas-Rhin: Wangenbourg 67710: 3 Route de Wangenbourg - Lieu Dit Freudeneck
|
|
Set in the heart of the Alsace region, Le Freudeneck is in Wangernbourg. It offers a restaurant serving traditional Alsatian food and a bar, just 15 km from Sauverne. An LCD TV with satellite channels and a DVD player are standard facilities in the rooms at Le Freudeneck. Each has a private bathroom with amenities and some feature wood paneling. Decorated in a style typical of the region, the restaurant has original wooden beams and serves a buffet breakfast daily. On sunny days, guests can dine on the terrace that looks onto the hotel's large garden. Wi-Fi is free throughout the hotel and private parking is available on site. There is also a children's playground and an area where guests can play pool or darts. Strasbourg is 35 km away.
Situé au coeur de l'Alsace, l'hôtel Le Freudeneck se trouve à Wangernbourg. Il possède un restaurant servant des plats alsaciens ainsi qu'un bar, à seulement 15 kilomètres de Sauverne. Toutes les chambres de l'hôtel Le Freudeneck disposent d'une télévision à écran LCD recevant les chaînes du satellite et d'un lecteur DVD. Elles incluent toutes une salle de bains privative garnie d'articles de toilette et certaines sont ornées de lambris. Par ailleurs, le restaurant présente une décoration typique de la région et des poutres apparentes. Un petit-déjeuner buffet y est servi chaque matin. Les jours de beau temps, vous pourrez prendre vos repas sur la terrasse qui donne sur le vaste jardin de l'hôtel. Une connexion Wi-Fi est disponible gratuitement dans tout l'hôtel et un parking privé à est votre disposition sur place. Vous trouverez également une aire de jeux pour enfants ainsi qu'un espace où vous pourrez jouer aux fléchettes ou au billard. Enfin, Strasbourg se situe à 35 kilomètres.
Switch to page [1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
8
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
Grand Est tourist travel information links
|
|