WelcomeSmile Hotels in France EpernayGoodday! CityIndexTravel Logo
Map of Epernay
Search for: Match for:
Search for hotels on a map  Search for Hotels on a Map

Hotels in Epernay France

Accommodation discount rates offered at hotels with online booking.

Lodging Accommodation in Epernay France   Home : France : Epernay  

 
  Travel Regional:France:Grand Est
08 Ardennes, 10 Aube, 51 Marne, 52 Haute-Marne, 54 Meurthe-et-Moselle, 55 Meuse, 57 Moselle, 67 Bas-Rhin, 68 Haut-Rhin, 88 Vosges
 

Results 1 - 13 of 13

  1. Premiere Classe Epernay * star 1 one star Details
    Épernay:
    Parc D'activites Val De Champagne - Boulevard Marechal Joffre
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    Hotel Première Classe Epernay is located 10 minutes' walk from Epernay and its train station. It offers free covered parking and Wi-Fi in the capital city of Champagne. Hotel Première Classe Epernay features air-conditioned rooms equipped with a TV. Each room has a private bathroom with a shower. Staff are availabe 24 hours a day and to give directions for local attractions. The hotel is 2.5 km from the famous Champagne Avenue which is home to Thibaut chocolate factory and many Champagne houses. Hotel Première Classe Epernay is 3 km from Millesium congress centre and theatre.
    L'hôtel Premiere Classe Epernay est situé à 10 minutes à pied d’Épernay et de sa gare. Vous profiterez gratuitement d'un stationnement couvert et d'une connexion Wi-Fi dans la capitale du champagne. Les chambres climatisées du Premiere Classe Epernay sont équipées d'une télévision. Leur salle de bain privative est pourvue d'une douche. Le personnel disponible 24h/24 sera ravi de vous indiquer comment rejoindre les attractions locales. L'hôtel se trouve à 2,5 km de la célèbre avenue de Champagne, où vous attend la chocolaterie Thibaut et de nombreuses maisons de champagne. Les enfants âgés de 10 ans et moins pourront profiter du petit-déjeuner à un tarif réduit. Enfin, l'hôtel Premiere Classe Epernay est installé à 3 km du centre des congrès et du théâtre Millesium.


  2. Best Western Hotel de Champagne *** star 3 three stars Details
    Épernay:
    30, Rue Eugene Mercier
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    Hotel de Champagne is located in the centre of Epernay, in the heart of the Champagne region. Entirely non smoking, this hotel features air-conditioned rooms and access to a sauna and a small fitness room. Each room is equipped with a TV, a minibar and tea and coffee-making facilities. There is a private bathroom with a bath or shower and a hairdryer. A buffet breakfast is served daily and there are numerous restaurants in the area. You can also enjoy a glass of champagne in the hotel lounge.
    Le Best Western Hotel de Champagne vous accueille dans le centre d'Épernay, au cœur de la Champagne. Entièrement non-fumeurs, il propose des chambres climatisées, un sauna et une petite salle de sport. Les chambres sont équipées d'une télévision, d'un minibar et d'un plateau/bouilloire. Elles comprennent une salle de bains privative avec une baignoire ou une douche ainsi qu'un sèche-cheveux. Un petit-déjeuner buffet est servi chaque jour. Vous trouverez également de nombreux restaurants dans la région. Vous pourrez aussi déguster un verre de champagne dans le salon de l'hôtel.


  3. Hostellerie La Briqueterie ***** star 5 five stars Details
    Vinay:
    4 Route De SĂ©zanne
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    Hostellerie La Briqueterie is located in the town of Vinay, in the Champagne region. It has a sauna and spa and a heated swimming pool, which opens out onto the patio. Each room has its own style, colors and furniture. They are air-conditioned and have TV with Canal + and satellite and international channels and free Wi-Fi internet access. The restaurant serves traditional cuisine with garden herbs and regional products. The bar is fitted with sofas and armchairs set around a fireplace. The winter garden also provides a pleasant, relaxing space and is open all year round.
    L'Hostellerie La Briqueterie est située dans la commune de Vinay, dans la région de Champagne. L'établissement dispose d'un sauna et d'un spa ainsi que d'une piscine chauffée donnant sur la terrasse. Chaque chambre dispose d'un style, de coloris et d'un mobilier qui lui sont propres. Elles sont climatisées et équipées d'une télévision avec Canal + et les chaînes satellite et internationales ainsi que d'une connexion Wi-Fi gratuite. Le restaurant sert une cuisine traditionnelle avec des herbes du jardin et des produits régionaux. Le bar propose des canapés et des fauteuils au coin de la cheminée. Le jardin d'hiver offre également un cadre agréable pour la détente et est ouvert toute l'année.


  4. Hotel Le Clos Raymi *** star 3 three stars Details
    Épernay:
    3 Rue Joseph. De Venoge
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    This 19th-century mansion, now a 3-star hotel, is set in Epernay city centre, in the Champagne-Ardenne region. It offers classically elegant guest rooms and a garden with a terrace. Each guest room at Hotel Le Clos Raymi is individually decorated with 1930-style furniture, and some feature an ornamental fireplace. All rooms are heated and equipped with Satellite TV and a telephone. All of the private bathrooms include a bathrobe. A full breakfast buffet is served every morning at the Clos Raymi, which guests can enjoy on the terrace on sunny days. Hotel Le Clos Raymi provides free private parking on site, and is just 2 km from Epernay Train Station. The town of Reims with its cathedral is less than a 30-minute drive away. Maigret Park is only 650 metres from the hotel.
    Cette demeure du XIXe siècle est désormais un hôtel 3 étoiles situé dans le centre-ville d'Épernay, dans la région Champagne-Ardenne. Il possède des chambres élégantes et un jardin doté d'une terrasse. Chaque chambre de l'Hôtel Le Clos Raymi présente une décoration individuelle avec un mobilier de style 1930. Certaines disposent d'une cheminée décorative. Toutes les chambres chauffées sont équipées d'une télévision satellite et d'un téléphone. Les salles de bains privatives comprennent un peignoir. Un petit-déjeuner buffet complet, que vous pourrez déguster sur la terrasse par beau temps, est servi chaque matin au Clos Raymi. L'Hôtel Le Clos Raymi met à votre disposition un parking privé gratuit et se situe à seulement 2 km de la gare d'Épernay. La ville de Reims et sa cathédrale sont accessibles en moins de 30 minutes de route. Le parc de Maigret se trouve à seulement 650 mètres de l'hôtel.


  5. Campanile Epernay - Dizy *** star 3 three stars Details
    Dizy:
    Lieu-Dit 'Les Terres Rouges'
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    The hotel is located in an area surrounded by vineyards, a short 2 kilometres from Epernay and 15 minutes from Reims. It offers the ideal base for those wishing to discover a lovely region with a wealth of wines and champagnes and the caring staff will try their best to make your stay an unforgettable one. Discover a European network of hotels and restaurants that offer a convivial and family atmosphere and a personalised and friendly reception.
    L'hôtel se trouve au milieu des vignes, à 2 kilomètres seulement d'Epernay et 15 minutes de Reims. Sa situation exceptionnelle en fait le pied-à-terre idéal pour découvrir une belle région riche en vins et champagnes. Une équipe dévouée se tient à votre disposition pour vous faire passer un séjour inoubliable. Découvrez un réseau européen d'hôtels et restaurants qui vous accueillent dans une atmosphère conviviale et familiale et proposent une réception chaleureuse et personnalisée.


  6. Ibis Epernay Centre Ville *** star 3 three stars Details
    Épernay:
    19 Rue Chocatelle
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    This Ibis Hotel is located in Epernay town centre, 25 km south of Reims. It offers rooms equipped with satellite TV, free Wi-Fi access and a private bathroom. A breakfast buffet is served each morning at the Ibis Epernay Centre Ville. The hotel also provides a 24-hour snack bar and reception. The Epernay Centre Ville Ibis Hotel is just a 5-minute walk from the Champagne Museum. Guests can also visit the Salmanazar Theatre, which is situated 700 metres away.
    Cet hôtel Ibis est situé dans le centre-ville d'Épernay, à 25 kilomètres au sud de Reims. Il propose des chambres équipées d'une télévision par satellite, d'une connexion WiFi gratuite et d'une salle de bains privative. Un petit déjeuner buffet est servi chaque matin à L'Ibis Épernay Centre Ville. L'hôtel dispose également d'un snack-bar ouvert 24h/24 et d'une réception. L'Épernay Centre Ville Hôtel se trouve à seulement 5 minutes à pied du Musée du Champagne. Vous pourrez également visiter le théâtre de Salmanazar, situé à 700 mètres.


  7. HĂ´tel La Villa Eugene ***** star 5 five stars Details
    Epernay:
    82 84 Avenue De Champagne
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    This 19-century residence is set in a park planted with trees in the outskirts of Epernay, the capital of the Champagne region. It offers an outdoor swimming pool, a sun terrace and 1 private, secured parking place for all of its rooms. La Villa Eugene features air-conditioned and soundproofed rooms and suites, each with a unique décor following a Louis XVI or Colonial style. They include satellite channels on a flat-screen TV, and a modern bathroom with bathrobe and slippers. La Villa Eugene works in partnership with different restaurants and their chefs, and you can enjoy a drink in the on-site bar. The restaurants are situated less than 5 minutes away, in the city centre. Some of the largest and most famous champagne houses are located within walking distance, on the Avenue de Champagne. The Côte des Blancs Vineyard, the Marne Valley and its famous champagne vineyards are easily accessible by car.
    Cette résidence datant du XIXe siècle est installée au sein d'un parc arboré, dans les environs d'Épernay, capitale de la région Champagne. Elle possède une piscine extérieure, une terrasse bien exposée ainsi que des chambres pourvues chacune d'une place de parking privée et surveillée. Les chambres et les suites climatisées et insonorisées de l'hôtel La Villa Eugene sont toutes dotées d'une décoration unique de style colonial ou Louis XVI. Elles comprennent une télévision par satellite à écran plat ainsi qu'une salle de bains moderne avec un peignoir et des chaussons. L'hôtel La Villa Eugene est partenaire de différents restaurants et de leurs chefs. Vous pourrez également prendre un verre au bar sur place. Les restaurants se trouvent à moins de 5 minutes, dans le centre-ville. Certains des plus célèbres et plus grands noms du champagne se situent à proximité, sur l'avenue de Champagne. Le vignoble de la Côte des Blancs ainsi que la vallée de la Marne et ses célèbres vignobles champenois sont facilement accessibles en voiture.


  8. Kyriad Epernay *** star 3 three stars Details
    Épernay:
    3 Bis Rue De Lorraine
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    Just 800 metres from Epernay city centre, this hotel is just a 2-minute walk from to the Avenue de Champagne where the famous champagne houses such as Moet Chandon, Mercier, Perrier, Jouet De Castellane and many others, have their headquarters. The 33 rooms feature telephone, satellite TV, tea and coffee maker, modem connection, and hair dryer. The hotel offers free private parking on-site, terrace and bar. A full breakfast buffet is served daily in the morning. From Monday to Friday, guests can enjoy local and seasonal dishes in the Kyriad Epernay restaurant “La Soupière”.
    Implanté à 800 mètres du centre-ville d'Épernay, cet hôtel se trouve à seulement 2 minutes de l'Avenue de Champagne, où de célèbres producteurs tels que Moët&Chandon, Mercier, Perrier, Jouet De Castellane et beaucoup d'autres, ont leur siège. Les 33 chambres de cet hôtel Kyriad sont équipées de la télévision par satellite, d'un téléphone, d'un plateau/bouilloire, d'une connexion Internet par modem et d'un sèche-cheveux. L'établissement met aussi à votre disposition son parking privé gratuit sur place, sa terrasse et son bar. Un petit-déjeuner buffet complet est servi tous les matins. Du lundi au vendredi, vous pourrez déguster des plats locaux de saison au restaurant du Kyriad Epernay, « La Soupière ».


  9. HĂ´tel De La Cloche Details
    Épernay:
    5, Place Mendès France
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    Hotel La Cloche is located in the heart of Epernay, just a 5-minute walk from the train station. Its central location is ideal for exploring the town or the Champagne region. All of the simple-décor rooms offer satellite TV and a work desk. Each has a private bathroom with a shower and a hairdryer. A buffet breakfast is served every morning and offers fresh patisseries. La Cloche’s restaurant is open all day and serves French specialties such as foie gras, John Dory fillet and crème brulée. Guests can relax in the lounge with a drink from the hotel bar and browse the free Wi-Fi. Dizy is just a 7-minute drive away and the hotel is a 5-minute walk from the Moët and Chandon cellars. Public parking is possible near the hotel.
    L


  10. Chambre D'hĂ´tes Les Epicuriens Details
    Épernay:
    9 Rue Jean Thévenin
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    Set in the heart of Epernay, this 19th century guest house offers spacious rooms decorated with pastel colours and featuring a flat-screen TV. Guests have free access to a spa. Each room at the Chambre D'hĂ´tes Les Epicuriens has a sitting area where guests can make themselves at home. Bathrobes and slippers are provided and free Wi-Fi access is available in the entire house. Les Epicuriens serves a daily continental breakfast, either in the bright dining room or in the guest rooms. The hotel offers tailored menus and local cuisine from the Champagne-Ardenne region, made with fresh seasonal products. Guests are invited to have a drink on the courtyard's terrace, and enjoy the relaxing area with hammam. Massages are also available on request with a professional massage therapist.
    Située au coeur d'Épernay, cette maison d'hôtes du XIXe siècle propose des chambres spacieuses décorées dans des couleurs pastel et dotées d'une télévision à écran plat. Vous bénéficierez de l'accès gratuit à un spa. Chaque chambre de la Chambre D'hôtes Les Épicuriens comprend un coin salon où vous vous sentirez comme chez vous. Des peignoirs et des chaussons sont fournis et une connexion Wi-Fi est disponible gratuitement dans toute la maison. La chambre d'hôtes sert un petit-déjeuner continental soit dans la salle à manger, soit dans les chambres. L'établissement propose des menus adaptés et une cuisine locale de la région Champagne-Ardenne préparée à partir de produits frais de saison. Vous pourrez boire un verre sur la terrasse de la cour et profiter de l'espace détente avec hammam. Des massages prodigués par un massothérapeute professionnel sont également disponibles sur demande.


  11. Hotel Jean Moët **** star 4 four stars Details
    Épernay:
    7 Rue Jean Moët
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    Hotel Jean Moët and SPA is a 4-star property, located in the town centre of Épernay and surrounded by Champagne vineyards. The 18th-century building has air-conditioned rooms with satellite TV. The guest rooms are decorated in the style of Louis XV. They have free Wi-Fi and telephones which allow free, national fixed-line calls. Regional specialities are served in the hotel's 600 m² Champagne bar and a continental breakfast is prepared daily at Hotel Jean Moët and SPA. The hotel is just a few metres from the Avenue de Champagne, where famous Champagnes are made, and is 25 km from Reims. You can visit the Champagne vineyards and nearby wine cellars.
    Situé dans le centre-ville d'Épernay, l'Hotel Jean Moët vous accueille dans un établissement 4 étoiles aménagé dans un bâtiment datant du XVIIIe siècle, au milieu des vignobles de Champagne. Les chambres disposent d'une télévision par satellite, d'une connexion Wi-Fi gratuite et d'une ligne téléphonique avec appels nationaux offerts. Elles comportent aussi une machine à café Nespresso et une sélection de thé.Un petit-déjeuner buffet est servi chaque matin sous la verrière. De plus, des œufs sont préparés, sur demande et en fonction des goûts de chacun. Le personnel de la réception sera ravi de vous aider à organiser une visite de la cave à champagne installée sur l'avenue de Champagne, à 5 minutes à pied. L'Hotel Jean Moët se trouve à 25 km de Reims. Enfin, vous pourrez visiter les vignobles de Champagne et les caves à vin des environs.


  12. Auberge Champenoise *** star 3 three stars Details
    Moussy:
    68 Rue Des Prieures
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    The Auberge Champenoise is situated in Moussy, 1.9 miles from the centre of Epernay in the heart of the Champagne region. It is built in typical Champagne style and features a gallery exhibiting craftsmen’s tools. Free Wi-Fi access is available. Each room is equipped with a TV and an electric kettle. The private bathroom has a bath or shower and a hairdryer. You can choose between a continental or buffet breakfast every morning. You can also relax with a drink in the large reception area. The Auberge Champenoise is a 35-minute drive from the centre of Reims. It provides free private parking on site.
    L'Auberge Champenoise est située à Moussy, à 3 km du centre d'Épernay, au cœur de la région Champagne. Cet établissement construit dans un style typiquement régional expose des outils d'artisans. Une connexion Wi-Fi y est disponible gratuitement. Ses chambres sont équipées d'une télévision et d'une bouilloire électrique. Leur salle de bains privative dispose d'une baignoire ou d'une douche et d'un sèche-cheveux. Tous les matins, vous aurez le choix entre un petit-déjeuner buffet ou continental. Pour vous détendre, vous pourrez prendre un verre dans la grande salle de réception. L'Auberge Champenoise se trouve à 35 minutes de route du centre de Reims. Un parking privé est disponible gratuitement sur place.


  13. Logis Bagatelle ** star 2 two stars Details
    Dizy:
    Chemins Les Bas Jardins
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    This Logis hotel offers affordable rooms with free Wi-Fi and satellite TV. It is located in the Dizy business district, a 10-minute drive from Epernay city centre. The Logis Bagatelle hotel has its own restaurant, which serves buffet-style traditional cuisine. For guests exploring the Champagne region by car, the Logis Bagatelle is easily accessible from the N3 motorway and free parking is available.
    Cet établissement dispose de chambres abordables, équipées d'une connexion Wi-Fi gratuite et d'une télévision par satellite. Il se situe dans la zone commerciale de Dizy, à 10 minutes de route du centre-ville d'Épernay. Le Logis Bagatelle abrite son propre restaurant, proposant une cuisine traditionnelle sous forme de buffet. Les personnes souhaitant découvrir la région Champagne en voiture apprécieront la facilité d'accès depuis la N3 et le parking gratuit de l'établissement.





Contact Email or Form
Disclaimer & Copyright     Privacy Policy
Copyright © 1998-2024 Rang Ltd