Located in Saint-Hippolyte, on the Alsatian wine route, Val-Vignes is a 12-minute drive from the Haut-Koenigsbourg Castle. It offers a sauna, a hammam and massages are available upon request. The terrace offers a panoramic view. Each spacious room is in a contemporary décor with large windows with views over the vineyards, the village or the castle. They are equipped with satellite channels on a flat-screen TV, free WiFi internet access and a private bathroom with a shower. A buffet breakfast can be enjoyed every morning at Val-Vignes. Guests can enjoy a game of billiards and relax in the living room, listening to music on the jukebox. The property's terrace has panoramic views. Free parking is provided. Val-Vignes is a 30-minute drive from the border of Germany and a 20-minute drive from Colmar. The property is 4.3 miles from Ribeauvillé.
Le Val-Vignes vous accueille à Saint-Hippolyte, sur la route des vins d'Alsace, à 12 minutes de route du château du Haut-Koenigsbourg. Il propose un sauna, un hammam, des séances de modelages sur demande ainsi qu'une terrasse offrant une vue panoramique. Les chambres spacieuses du Val-Vignes sont dotées d'une décoration contemporaine et de grandes fenêtres bénéficiant d'une vue sur les vignes, le village ou le château. Elles disposent d'une télévision par satellite à écran plat, d'une connexion Wi-Fi gratuite et d'une salle de bains privative avec douche. Lors de votre séjour, vous apprécierez chaque matin le petit-déjeuner buffet du Val-Vignes. Vous pourrez aussi jouer au billard et vous détendre dans le salon en écoutant la musique du juke-box. L'hôtel met gratuitement à votre disposition un parking sur place. Le Val-Vignes se trouve à respectivement 20 et 30 minutes en voiture de Colmar et de la frontière allemande. Enfin, l'établissement est situé à 7 km de Ribeauvillé.