Travel Regional:France:Grand Est 08 Ardennes, 10 Aube, 51 Marne, 52 Haute-Marne, 54 Meurthe-et-Moselle, 55 Meuse, 57 Moselle, 67 Bas-Rhin, 68 Haut-Rhin, 88 Vosges |
Results 1 - 5 of 5
-
Set at the heart of the medieval village of Eguisheim, the Hostellerie du Château is located on the Alsace wine route. It offers stylish individually decorated guest rooms. Each guest room is equipped with satellite TV and a minibar. The tiled private bathrooms are spacious and feature a bathtub. At L'Hostellerie du Château, a continental buffet breakfast is served every morning in the dining room. With private parking on site, L'Hostellerie du Château is located 6 km from Colmar City Centre. Strasbourg Airport is a 40-minute drive away. Guests can visit the 3 castles in the village, just a short walk away.
L'établissement L'Hostellerie du Château est situé au cœur du village médiéval d'Eguisheim, sur la route des vins d'Alsace. Il propose des chambres décorées individuellement et dotées d'une connexion Wi-Fi gratuite par fibre optique. Toutes les chambres sont équipées d'une télévision par satellite et d'un minibar. Leur salle de bains privative carrelée est pourvue d'une baignoire. Chaque matin, vous dégusterez un petit-déjeuner buffet continental servi dans la salle à manger. Vous séjournerez à 6 km du centre-ville de Colmar et à 87 km de l'aéroport de Strasbourg. Enfin, vous pourrez visiter les 3 châteaux du village, accessibles à quelques minutes à pied de L'Hostellerie du Château.
-
RĂ©sidence Pierre and Vacances Le Clos D'Eguisheim is located a few minutes from Eguisheim village centre, in the Alsace region. It offers a heated indoor swimming pool and fully equipped apartments. Each apartment is fully furnished with a terrace or loggia with garden furniture, a separate living area and a private bathroom. The kitchens include cooking facilities, fridge and coffee-maker. Wi-Fi access is available. The RĂ©sidence Pierre & Vacances overlooks the Three Keeps Hill. It is located just a 10-minute drive from Colmar city centre and a 35-minute drive from the German border. Free private parking is available.
La Résidence Pierre et Vacances Le Clos D'Eguisheim est située à quelques minutes du centre du village d'Eguisheim, en Alsace. Elle dispose d'une piscine intérieure chauffée et d'appartements entièrement équipés. Chaque appartement est entièrement meublé avec une terrasse ou loggia pourvue d'un mobilier de jardin, un coin séjour séparé et une salle de bains privée. Les cuisines comprennent des équipements de cuisson, un réfrigérateur et une cafetière. Une connexion Wi-Fi est disponible. La Résidence Pierre & Vacances surplombe la colline des trois donjons. Elle se trouve à seulement 10 minutes en voiture du centre-ville de Colmar et à 35 minutes de route de la frontière allemande. Un parking privé est mis à votre disposition gratuitement.
-
The Hostellerie du Pape is located at the gate of a charming village, in the heart of vineyards and a gourmet region. The hotel is situated 8 km from Colmar. Rooms at the Hostellerie Du Pape feature traditional decor and are equipped with modern amenities such as free Wi-Fi internet access. The Hostellerie offers a shaded terrace where you can savour delicious local specialities accompanied with wines from the region. The hotel features a lift, free private parking and facilities for the disabled. The golf course and the tennis courts are 5 kilometres from the hotel and the town swimming pool is 6 kilometres away.
L'Hostellerie du Pape est située aux portes d'un joli village, en plein coeur des vignes, dans une région reconnue pour sa gastronomie. L'établissement se trouve à huit kilomètres de Colmar. Les chambres présentent une décoration traditionnelle et sont dotées d'équipements modernes, comme l'accès sans fil (Wi-Fi) à Internet gratuit. L'établissement dispose d'une terrasse ombragée : vous pourrez y savourer de délicieuses spécialités locales accompagnées de vins de la région. L'Hostellerie du Pape dispose d'un ascenseur, d'un parking privatif gratuit et d'installations accessibles aux personnes à mobilité réduite. Le parcours de golf et les courts de tennis se trouvent à cinq kilomètres de l'établissement, la piscine de la ville à six kilomètres.
-
Auberge des Trois Châteaux is in the heart of Eguisheim, surrounded by vineyards of Alsace along the Alsatian wine route. Its traditional Winstub serves local, traditional specialties and local wines. En suite with bath or shower and a hairdryer, the rooms offer flat-screen TV with satellite channels, telephone and an alarm clock. Free Wi-Fi is provided in the entire property. This 17th-century house, typical of the region is just 8 km from Colmar and 5 km from the Colmar Train Station. The 3 castles in the region – le Wahlenbourg, le Weckmund and Hohlandsbourg castle are all within 12 km of Auberge des Trois Châteaux.
Entouré de vignobles et situé le long de la route des vins d'Alsace, l'établissement l'Auberge des Trois Châteaux est installé au coeur d'Eguisheim. Son traditionnel Winstub sert des spécialités et des vins typiques de la région. Ses chambres disposent d'une télévision par satellite à écran plat, d'un téléphone et d'un réveil. Leur salle de bains est pourvue d'une baignoire ou d'une douche et d'un sèche-cheveux. Une connexion Wi-Fi est disponible gratuitement dans tout l'établissement. Cette maison du XVIIe siècle, typique de la région, se situe à 8 km de Colmar et à 5 km de sa gare. Les 3 châteaux de la région – le Wahlenbourg, le Weckmund et le château du Hohlandsbour – sont tous à moins de 12 km de l'Auberge des Trois Châteaux.
-
HĂ´tel Saint Hubert is located among the vineyards of Eguisheim. It offers spectacular views of the Black Forest and features an indoor swimming pool. A sauna is accessible at an extra charge. There are 15 elegantly furnished rooms with a private bathroom. Each room at the Hotel Saint Hubert is equipped with a TV, telephone, fan and minibar. A breakfast buffet with sweet and savoury options including homemade marmalade is available daily. Breakfast must be reserved upon arrival. Free Wi-Fi is available in some public areas. Free parking is available on site. You will find a choice of restaurants within a 5-minute walk from the hotel.
L'Hôtel Saint Hubert est situé au milieu des vignobles d'Eguisheim. Il offre une vue spectaculaire sur la Forêt-Noire et dispose d'une piscine intérieure. Un sauna est disponible moyennant des frais supplémentaires. L'hôtel comprend 15 chambres meublées avec goût et pourvues d'une salle de bains privative. Toutes sont équipées d'une télévision, d'un téléphone, d'un ventilateur et d'un minibar. Un petit-déjeuner buffet composé de plats sucrés et salés, et notamment de confiture maison, est servi chaque matin. Le petit-déjeuner doit être réservé à l'arrivée. Une connexion Wi-Fi est disponible gratuitement dans certaines parties communes. Un parking est disponible gratuitement sur place. Vous trouverez plusieurs restaurants à 5 minutes à pied de l'hôtel.
|