Travel Regional:France:Grand Est 08 Ardennes, 10 Aube, 51 Marne, 52 Haute-Marne, 54 Meurthe-et-Moselle, 55 Meuse, 57 Moselle, 67 Bas-Rhin, 68 Haut-Rhin, 88 Vosges |
Results 1 - 5 of 5
-
This chateau is located in Guebwiller at the foot of the Ballon d'Alsace Mountain in a 3-hectare park. It offers free Wi-Fi internet access and a vaulted cellar for wine-tasting. The guest rooms at the Domaine De Beaupré are spacious and individually-decorated with private bathrooms. The hotel's restaurant serves breakfast and dinner in the large reception hall, in the lounge or on the outdoor terrace. The Beaupré is an ideal base for discovering Vosges and the wine route. It is a 30-minute drive from Colmar and free private parking is available.
Entouré d'un parc de 3 hectares, le Domaine De Beaupré occupe un château à Guebwiller, au pied du ballon d’Alsace. Il propose un bar à vin, une galerie d'art contemporain et une connexion Wi-Fi gratuite. Décorées individuellement, les chambres sont spacieuses et disposent d'une salle de bains privative. Le restaurant de l'hôtel sert le petit-déjeuner dans le salon, la grande véranda ou sur la terrasse. L'établissement est un point de départ idéal pour découvrir les Vosges et la route des vins. En voiture, vous rejoindrez Colmar en 30 minutes et Bâle en 40 minutes. Le parking privé est gratuit.
-
The hotel restaurant is situated in the Alsace region at the foot of the Vosges, between Colmar and Mulhouse, on the famous Route du Vin (Wine Road).Hotel De L’ange offers cosy and comfortable accommodation in a genuine Alsatian style, and Mediterranean cuisine (Italian cuisine and tapas bar).
L'hôtel restaurant est situé aux pieds des Vosges, sur la route du vin, à Guebwiller, en Alsace, entre Colmar et Mulhouse. Harmonieux et confortable, l'Hôtel De L'ange allie la tradition alsacienne et saveurs méditerranéenne (cuisine Italienne et bars Tapas).
-
This Logis hotel is located 10 minutes south of Guebwiller, between Mulhouse and Colmar. It offers affordable accommodation with free Wi-Fi, TV and en-suite facilities. The restaurant at À L'aigle D'or serves regional specialties prepared with seasonal produce. Guests can enjoy their meal on the hotel's shaded terrace. À L'aigle D'or is situated at the foot of Grand Ballon , the highest peak in the Vosges mountains. Guests can explore this area through the mountain bike trails. Free private parking is also available.
Situé à 10 minutes au sud de Guebwiller, entre Mulhouse et Colmar, l'établissement À L'aigle D'or propose des chambres confortables dotées d'une connexion Wi-Fi gratuite, d'une télévision ainsi que d'une salle de bains privative. Cet hôtel Logis se trouve à seulement 30 km de la station de ski du Markstein et à 60 km de celle de La Bresse. Le restaurant sur place sert des spécialités régionales préparées à partir de produits de saison. Vous pourrez déguster votre repas sur la terrasse ombragée de l'hôtel. L'établissement À L'aigle D'or est installé au pied du Grand Ballon, le plus haut sommet des Vosges. Vous pourrez partir à la découverte des environs en empruntant les sentiers de VTT. Enfin, vous profiterez d'un parking privé gratuit sur place.
-
Completely renovated in May 2008, the hotel offers elegantly modern and luxurious rooms, some of which have their own private terrace. HĂ´tel Les Rives features a tea and bar lounge area decorated in chocolate and taupe tones, and the large adjoining terrace welcomes you in the summertime. Listed in famous tourist guides like the Michelin Guide or Gault and Milau, the restaurant serves creative and inventive cuisine.
Entièrement rénové au mois de mai 2008, l'hôtel vous propose des chambres aux lignes épurées, luxueuses et contemporaines, dont certaines offrent le plaisir d'une terrasse. Vous serez séduit par l'espace salon de thé et bar lounge aux tons chocolat et taupe. Équipé d'une large terrasse, il vous permettra de profiter des beaux jours ensoleillés. Référencé dans des guides réputés tels que le Guide Michelin ou le Gault et Millau, le restaurant Les Terrasses vous propose une cuisine créative et inventive.
-
The hotel and the restaurant, Les Terrasses, were entirely renovated and they welcome you in resolutely modern and sober interior design. Domaine Du Lac / Hotel Du Lac is located half-way between Colmar and Mulhouse, at the foot of Markstein ski resort, and in the heart if the vineyard. It offers peaceful and relaxing accommodation and a buffet breakfast all year round. The rooms are extremely comfortable and some feature a terrace with a view of the lake. The restaurant serves creative cuisine based on fresh local produce and it is listed in various famous tourist guides (Michelin, Gault et Millau…).
L'hôtel et son restaurant, Les Terrasses, viennent d'être entièrement rénovés dans un décor résolument contemporain aux lignes design et épurées. Situé à mi-chemin entre Colmar et Mulhouse, au pied de la station de sport d'hiver du Markstein et au cœur du vignoble, le Domaine Du Lac / Hotel Du Lac vous propose calme et repos toute l'année. Les chambres, dont certaines offrent le plaisir d'une terrasse sur le lac, sont d'un grand confort. Les petits déjeuners sont proposés sous forme de buffet. Nous vous proposons une cuisine créative et inventive qui fait la part belle aux produits régionaux. Table référencée dans des guides réputés, guide Michelin, Gault et Millau...
|