Travel Regional:France:Grand Est 08 Ardennes, 10 Aube, 51 Marne, 52 Haute-Marne, 54 Meurthe-et-Moselle, 55 Meuse, 57 Moselle, 67 Bas-Rhin, 68 Haut-Rhin, 88 Vosges |
Results 1 - 9 of 9
-
Le Concorde is in the heart of the medieval city of Thionville. It offers free internet access, panoramic views and a central location at the beginning of the pedestrian area. Rooms and suites are modern and air conditioned with private en suite facilities. There is a restaurant with a wide panoramic view serving contemporary cuisine and a lounge bar with a fire place. Guests can take advantage of free overnight parking facilities nearby. The TGV train station is just a 5 minute walk from the hotel. Hotel Le Concorde is on the 12th – 15th floors of a panoramic tower with views over the Moselle river. It is just 30 minutes from Luxembourg airport.
Le Concorde est situé au cœur de la cité médiévale de Thionville. Il dispose d'une connexion Internet gratuite et bénéficie de superbes vues panoramiques et d'une situation centrale au début de la rue piétonne. Les chambres et les suites sont modernes et disposent de la climatisation et d'une salle de bains privative. Il abrite un restaurant offrant une vue panoramique et proposant une cuisine contemporaine ainsi qu'un bar lounge doté d'une cheminée. Vous apprécierez le parking gratuit à proximité. La gare TGV se trouve à seulement 5 minutes à pied de l'hôtel. L'hôtel Le Concorde occupe les 12ème, 13ème, 14ème et 15ème étages d'une tour offrant une vue sur la Moselle. Il se trouve à seulement 30 minutes de l'aéroport de Luxembourg.
-
Fasthotel Thionville is located in Thionville within an industrial area, just a 5-minute drive from the A31 motorway, 1.2 miles from CHR of Metz-Thionville and 1.6 miles from Thionville Train Station. Free private parking is available on site and breakfast is prepared every morning. Low-cost rooms are offered in this hotel, and each one includes a flat-screen TV and free WiFi access. They all have a private bathroom that is fitted with a shower. At Fasthotel Thionville you will find a 24-hour front desk, while there is a vending machine in the lobby. Metz-Nancy-Lorraine Airport is 26.7 miles away.
Le Fasthotel Thionville est situé à Thionville dans une zone industrielle, à seulement 5 minutes en voiture de l'autoroute A31, à 1,9 km du centre hospitalier régional (CHR) de Metz-Thionville et à 2,6 km de la gare de Thionville. Un parking privé est disponible gratuitement sur place et le petit-déjeuner est servi chaque matin. Les chambres abordables de cet hôtel comprennent toutes une télévision à écran plat, une connexion Wi-Fi gratuite et une salle de bains privative munie d'une douche. Le Fasthotel Thionville possède une réception ouverte 24h/24 et un distributeur automatique dans le hall. L'aéroport de Metz-Nancy-Lorraine est implanté à 43 km.
-
The Mercure Thionville Centre is located along the Mosel River, near the pedestrian areas and the heart of the historic city centre. It is located a 15-minute drive from Amnéville Zoo andThe friendly and helpful team will welcome you and do the most to make your stay comfortable. All guestrooms are air-conditioned and equipped with modern en suite facilities, comfortable beds, satellite TV, and internet access. Smoking rooms and a disability access room are available upon request. Thionville is a peaceful city surrounded by the beautiful town of Metz, Luxembourg and Germany. To have a glimpse at these charming places, or to benefit from the high-speed train which takes you to Paris in less than two hours, the Mercure Thionville Centre may well be the best place to stay.
L'hôtel Mercure Thionville Centre est situé au bord de la Moselle, non loin des quartiers piétonniers et du centre-ville historique. Il est implanté à 15 minutes de route du zoo d'Amnéville. Le personnel amical et attentionné vous accueillera et fera tout son possible pour rendre votre séjour agréable. Toutes les chambres sont climatisées et équipées d'une salle de bains privative moderne, de lits confortables, d'une télévision par satellite et d'une connexion Internet. Des chambres fumeurs et pour personnes à mobilité réduite sont disponibles sur demande. Thionville est une ville paisible entourée par la belle ville de Metz, le Luxembourg et l'Allemagne. Si vous souhaitez découvrir ces charmants lieux ou prendre le TGV pour rejoindre Paris en moins de deux heures, alors le Mercure Thionville Centre est sans doute le meilleur établissement où passer votre séjour.
-
Our hotel is ideally located in the historical centre of Thionville, less than 5 minutes from the station. Our Hotel des Oliviers is easily accessible (less than 5 minutes from the motorway). Guests will enjoy the quiet bustle of a pedestrian-only shopping street near the green banks of the Moselle and will appreciate the comfort of 26 fully renovated rooms. PLEASE NOTE: AMEX cards are not accepted.
Situé en plein centre de Thionville, à moins de 5 minutes de la gare et des axes routiers, cet hôtel vous permet de bénéficier de la tranquillité d'une rue piétonne et vous offre la proximité des commerces, des restaurants et des animations de la ville. Pour vous garer ; rien de plus simple avec le parking des Capucins et celui de la République situés à 80 mètres de l'hôtel ou dans la rue en face de l'hôtel. Tous nos clients apprécient le confort de 26 chambres entièrement rénovées. Veuillez noter que les cartes Amex ne sont pas acceptées.
-
Hôtel du Parc is located in Thionville town centre, a 15-minute walk from the train station, and features a 24-hour reception and a free Wi-Fi connection. All rooms have lift access and include a flat-screen TV with satellite channels. Each room also includes a desk, wardrobe, telephone and a private bathroom with a bath or shower, a hairdryer and free toiletries. A buffet breakfast is available daily and it is possible to enjoy it in the comfort of your room on request. Hôtel du Parcoffers luggage storage and newspapers are available. You will find a choice of shops and restaurants in the area. The Musée de la Tour aux Puces is 700 metres away.
L'Hôtel du Parc est situé dans le centre-ville de Thionville, à 15 minutes à pied de la gare. Il possède une réception ouverte 24h/24 et une connexion Wi-Fi gratuite. Toutes desservies par l'ascenseur, les chambres disposent d'une télévision par satellite à écran plat. Les chambres comprennent aussi un bureau, une armoire, un téléphone et une salle de bains privative pourvue d'une douche ou d'une baignoire, d'un sèche-cheveux et d'articles de toilette gratuits. Un petit-déjeuner buffet est servi tous les jours et sur demande, il est possible de le savourer dans le confort de votre chambre. L'Hôtel du Parc fournit un service de bagagerie et des journaux. Vous trouverez des boutiques et des restaurants dans les alentours. Le musée de la Tour aux Puces se situe à 700 mètres.
-
Located 1.2 miles from Thionville, the hotel is situated just off the E25/A31 motorway. Guests are invited to relax on the furnished terrace and to enjoy the garden views from their rooms. The air-conditioned guest rooms include flat-screen TVs with satellite channels and free internet access. They all feature en suite bathrooms and facilities for making hot drinks. Breakfast is served every morning in the communal lounge. Campanile Thionville - Yutz also has an on-site restaurant. Free private parking is possible at Campanile Thionville - Yutz and Metz is 16.8 miles away. Luxembourg is 19.9 miles from the hotel.
Cet hôtel se situe à 2 km de Thionville et à proximité immédiate de l'autoroute E25/A31. Vous pourrez vous détendre sur la terrasse meublée et admirer la vue sur le jardin depuis votre chambre. Les chambres disposent de la climatisation, d'une télévision par satellite à écran plat et d'une connexion Internet gratuite. Elles possèdent toutes une salle de bains privative et un plateau/bouilloire. Un petit-déjeuner est servi chaque matin dans le salon commun. Le Campanile Thionville - Yutz possède également un restaurant sur place. Le parking privé du Campanile Thionville - Yutz est gratuit. L'hôtel se trouve à 27 km de Metz et à 32 km de Luxembourg.
-
Located in Thionville, this hotel features a panoramic terrace with views over Wilson Park. Air-conditioned guest rooms feature satellite TV and free Wi-Fi. Each guest room has a contemporary décor. All of the modern rooms have a private bathroom with a hairdryer. A buffet breakfast is served every morning in the breakfast room. Guests can enjoy a drink in the lounge bar. Kyriad Prestige Thionville Centre is accessible via the A31 motorway. Luxembourg International Airport is 28 miles away.
Situé à Thionville, cet hôtel dispose d'une terrasse panoramique avec vue sur le parc Wilson et propose des chambres climatisées, dotées d'une télévision par satellite et d'une connexion Wi-Fi gratuite. Chacune d'elles affiche une décoration contemporaine et comprend une salle de bains privative avec sèche-cheveux. Un petit-déjeuner buffet est servi tous les matins dans la salle de petit-déjeuner. Vous aurez également la possibilité de prendre un verre dans le bar-salon. L'hôtel Kyriad Prestige Thionville Centre est accessible par l'autoroute A31. L'aéroport international de Luxembourg se situe à 45 km.
-
Domaine De Volkrange is set within a 28 hectare park, 5 km from the centre of Thionville. It offers rooms with free Wi-Fi and a restaurant and sauna. The residence is set with a 19th- century building and includes a bar with panoramic views of the park. The restaurant serves traditional French cuisine. In addition to a sauna, guests also have free use of a squash court and billiard table. Free private parking is provided on site for guests exploring the Lorraine region by car. Fort de Guentrange is 6 km away and Metz-Nancy-Lorraine Airport is 43 km away.
Le Domaine De Volkrange se situe dans un parc de 28 hectares, à 5 km du centre de Thionville. Il propose des chambres dotées d'une connexion Wi-Fi gratuite, un restaurant et un sauna. La résidence se trouve dans un bâtiment du XIXe siècle et comprend un bar offrant une vue panoramique sur le parc. Le restaurant sert une cuisine française traditionnelle. Outre le sauna, les clients bénéficient d'un accès gratuit au court de squash et au billard. Un parking privé gratuit est à la disposition des clients visitant la Lorraine en voiture. Le fort de Guentrange est situé à 6 km et l'aéroport de Metz-Nancy-Lorraine se trouve à 43 km.
-
Located in Thionville in the Lorraine region, this Kyriad designer hotel features a sauna and a terrace. It offers contemporary accommodations and a breakfast buffet. Guest rooms at Kyriad Design Enzo Thionville are decorated in a modern style. They have a flat-screen TV and free Wi-Fi access. Activities and sights nearby include golf and visits to Lagrange Castle. Kyriad Design Enzo Thionvilleis only 3 miles from Thionville train station and 26 miles from Metz/ Nancy Airport. An airport shuttle service is provided.
Situé à Thionville, en Lorraine, cet hôtel Kyriad est un établissement moderne comprenant un sauna et une terrasse. Il propose un hébergement contemporain et un petit-déjeuner buffet. Les chambres de l'hôtel Kyriad Design Enzo Thionville présentent une décoration moderne. Elles sont équipées d'une télévision à écran plat et d'une connexion Wi-Fi gratuite. Les activités et sites d'intérêt proposés dans les environs incluent le golf et le Château de Lagrange. De plus, l'hôtel Kyriad Design Enzo Thionville se trouve à seulement 5,3 km de la gare ferroviaire de Thionville et à 42,3 km de l'aéroport de Metz-Nancy. Enfin, un service de navette aéroport est assuré.
|