Le Concorde is in the heart of the medieval city of Thionville. It offers free internet access, panoramic views and a central location at the beginning of the pedestrian area. Rooms and suites are modern and air conditioned with private en suite facilities. There is a restaurant with a wide panoramic view serving contemporary cuisine and a lounge bar with a fire place. Guests can take advantage of free overnight parking facilities nearby. The TGV train station is just a 5 minute walk from the hotel. Hotel Le Concorde is on the 12th – 15th floors of a panoramic tower with views over the Moselle river. It is just 30 minutes from Luxembourg airport.
Le Concorde est situé au cœur de la cité médiévale de Thionville. Il dispose d'une connexion Internet gratuite et bénéficie de superbes vues panoramiques et d'une situation centrale au début de la rue piétonne. Les chambres et les suites sont modernes et disposent de la climatisation et d'une salle de bains privative. Il abrite un restaurant offrant une vue panoramique et proposant une cuisine contemporaine ainsi qu'un bar lounge doté d'une cheminée. Vous apprécierez le parking gratuit à proximité. La gare TGV se trouve à seulement 5 minutes à pied de l'hôtel. L'hôtel Le Concorde occupe les 12ème, 13ème, 14ème et 15ème étages d'une tour offrant une vue sur la Moselle. Il se trouve à seulement 30 minutes de l'aéroport de Luxembourg.