Occitanie tourist travel information links
Listings Other cities in Occitanie -- Quick Selection:
|
Results 16 - 30 of 334
-
Situated in Marsolan, A Labourdette provides free bikes and seasonal outdoor swimming pool. With free WiFi, this 3-star bed and breakfast has a garden and a terrace. Every room is equipped with a terrace with garden views. At the bed and breakfast, all rooms are fitted with a wardrobe. Rooms are complete with a private bathroom fitted with a bath or shower and a hairdryer, while selected rooms here will provide you with a seating area. A continental breakfast is available daily at A Labourdette. Guests at the accommodation will be able to enjoy activities in and around Marsolan, like cycling. Agen is 18 miles from A Labourdette. The nearest airport is Agen La Garenne Airport, 16.2 miles from the property.
Situé à Marsolan, en Midi-Pyrénées, à 29 km d'Agen, l'établissement A Labourdette propose une piscine extérieure ouverte en saison et une vue sur le jardin. Vous profiterez gratuitement d'une connexion Wi-Fi et d'un parking privé sur place. Certaines chambres comprennent un coin salon, pour un séjour encore plus agréable. La salle de bains privative est pourvue d'une baignoire ou d'une douche. Vous pourrez pratiquer différentes activités, comme la randonnée à pied et le vélo. Cette chambre d'hôtes assure un service de prêt de vélos. Auch se trouve à 33 km de l'établissement A Labourdette. Vous rejoindrez Sos à 36 km. L'aéroport d'Agen-La Garenne, le plus proche, est implanté à 26 km.
-
Set in Vic-en-Bigorre town centre, this Logis hotel offers en suite rooms with a contemporary décor and a restaurant with an outdoor terrace. Each room at the Logis Le Reverbere features a courtesy tray, WiFi access and a private bathroom with a bathtub or a shower, a hairdryer and free toiletries. A continental breakfast is provided every morning and served in the dining room or on the terrace, weather permitting. The property's restaurant serves local cuisine. The hotel staff can help guests explore the region and notably the Castle of Montaner located 5.6 miles away, or the archeological site of Saint Lezer, 2.1 miles from Le Reverbere. Free public parking is available on site. Logis Le Reverbere is 10.6 miles from Tarbes Train Station and 18.6 miles from Tarbes-Ossun-Lourdes Airport.
Situé dans le centre-ville de Vic-en-Bigorre, le Logis Le Reverbere propose des chambres contemporaine avec salle de bains privative ainsi qu'un restaurant doté d'une terrasse. Chaque chambre comprend un plateau de courtoisie, une connexion Wi-Fi ainsi qu'une salle de bains privative pourvue d'une baignoire ou d'une douche, d'un sèche-cheveux et d'articles de toilette gratuits. Un petit-déjeuner continental est servi tous les matins dans la salle à manger ou sur la terrasse, par beau temps. Le restaurant de l'établissement prépare une cuisine locale. Le personnel de l'hôtel Le Reverbere pourra vous aider à découvrir la région, notamment le château de Montaner à 9 km ou le site archéologique de Saint-Lézer à 3,4 km. D'autre part, un parking public est à votre disposition gratuitement sur place. L'établissement se trouve à 17 km de la gare de Tarbes et 30 km de l'aéroport international Tarbes-Lourdes-Pyrénées.
-
The Ducs de Joyeuse Castle is located in the heart of the Cathare region. This listed 16th-century castle is located on extensive grounds on the banks of the River Aude. Each room has a classic decor and is equipped with satellite TV and a private spacious private bathroom. Guests can enjoy a meal in the chic restaurant or out in the lush courtyard. Enjoy the swimming pool and tennis court or guests can visit Cathares and many cathedrals and historical monuments.
Doté d'une piscine extérieure chauffée, le Château Des Ducs De Joyeuse se situe à Couiza, au cœur du pays Cathare. Datant du XVIe siècle, il se trouve sur une vaste propriété, sur les rives de l'Aude. Affichant une décoration classique, toutes les chambres du Château Des Ducs De Joyeuse sont équipées d'une télévision et d'une salle de bains privative spacieuse. Vous pourrez savourer votre repas dans le restaurant chic ou dans la cour. Vous aurez la possibilité d'effectuer de nombreuses activités à proximité, notamment la randonnée, le vélo et les sports nautiques. Vous aurez également l'occasion de profiter du court de tennis ou de visiter le pays Cathare, ainsi que des cathédrales, des monuments historiques et des châteaux datant du XIIIe siècle.
-
Domaine du Bouysset is offering accommodation in Saint-Martin-le-Redon. The property features a garden, as well as a bar. The property has a restaurant. The units at the hotel are fitted with a seating area. All rooms have a private bathroom. All guest rooms feature a wardrobe. A continental breakfast is available each morning at the property. Sarlat-la-Canéda is 26.7 miles from Domaine du Bouysset, while Agen is 30.4 miles from the property. Agen La Garenne Airport is 32.9 miles away.
Domaine du Bouysset is offering accommodation in Saint-Martin-le-Redon. The property features a garden, as well as a bar. The property has a restaurant. The units at the hotel are fitted with a seating area. All rooms have a private bathroom. All guest rooms feature a wardrobe. A continental breakfast is available each morning at the property. Sarlat-la-Canéda is 43 km from Domaine du Bouysset, while Agen is 49 km from the property. Agen La Garenne Airport is 53 km away.
-
Located in Rochefort-du-Gard, Entre Uzès Arles et Avignon , very calm at the countryside with private swimming pool and a big garden of 3000 m² with open view over the vineyards. The villa will provide you with a tv and a patio. Complete with a dishwasher, the dining area also has a microwave and a refrigerator. Featuring a shower, private bathroom also comes with a bath. There is an additional bathroom. Extras include a washing machine. You can also enjoy the fireplace , and bicycles are available on request. There is a bowling alley and you can play table tennis. Provence Airport is located 70 km from the property. The house is located 10 km from Avignon and the railwaystation TGV, 30 km from the airport (Nîmes), 90 km from the sea (Saintes Marie de la Mer), 15 km from the river (Le Pont du Gard), 12 km from Avignon (Festival de théâtre, cruises on the Rhône), 6 km from Tavel (Premier rosé de France), 21 km from Châteauneuf-du-Pape, 500 m from supermarket and a skatepark and 100 m from Garrigue.
Situé à Rochefort-du-Gard, dans un cadre calme à la campagne, l'établissement Entre Uzès Arles et Avignon possède une piscine privée ainsi qu'un grand jardin de 3 000 m² offrant une vue dégagée sur les vignes. La villa comprend une télévision et une terrasse. Son coin repas est équipé d'un four micro-ondes, d'un réfrigérateur ainsi que d'un lave-vaisselle. La salle de bains privative est pourvue d'une douche et d'une baignoire. La villa comporte une deuxième salle de bains ainsi qu'un lave-linge. Vous pourrez profiter de la cheminée et de vélos disponibles sur demande. Vous aurez la possibilité de faire une partie de pétanque et de ping-pong. L'aéroport de Provence est à 70 km. La maison se trouve à 10 km d'Avignon et de sa gare TGV, à 30 km de l'aéroport (Nîmes), à 90 km de la mer (Saintes-Marie-de-la-Mer), à 15 km de la rivière (Le Pont du Gard), à 12 km d'Avignon (festival de théâtre, croisières sur le Rhône), à 6 km de Tavel (premier rosé de France), à 21 km de Châteauneuf-du-Pape, à 500 mètres du supermarché et d'un skatepark ainsi qu'à 100 mètres de la garrigue.
-
The Lagrange Prestige is located in the Pyrénées village of Loudenvielle, in the Louron Valley. It has a indoor and outdoor swimming pool, a Jacuzzi and a sunbathing terrace. The Jardins De Balnéa offers appartments with en-suite facilities and each has a kitchen and seating area. Guests can also enjoy regional cuisine in the hotel restaurant. Guests of the Lagrange Prestige Les Jardins De Balnéa can enjoy fishing, horse riding tennis and cayaking nearby. The residence is situated 300m from the Balnéa spa centre and 400m from Ludeo aquaspace. Génos- Loudenvielle Lake is 500 m away and the closest skiing areas are Val Louron, 8.5 km away.
Le Lagrange Prestige se situe dans le village des Pyrénées de Loudenvielle, dans la vallée du Louron. Il possède une piscine intérieure et extérieure, un jacuzzi et une terrasse pour bronzer. L'établissement Jardins De Balnéa propose des appartements comprenant une salle de bains, une cuisine et un coin salon. Vous pourrez déguster une cuisine régionale dans le restaurant de l'hôtel. Près du Lagrange Prestige Les Jardins De Balnéa, vous pourrez pêcher, faire de l'équitation et du canoë-kayak. La résidence se trouve à 300 mètres du spa Balnéa et à 400 mètres de l'espace aquatique Ludéo. Le lac de Génos-Loudenvielle est situé à 500 mètres et les domaines skiables les plus proches sont à Val Louron, à 8,5 km.
-
Set amidst vineyards in a peaceful environment, Hotel Les Rocailles boasts a swimming pool and offers rooms with satellite TV. Offering rooms for 1 to 5 persons, Hotel Les Rocailles welcomes you in a friendly setting. The restaurant serves local specialties and the terrace is the ideal place for a relaxing moment. With a convenient location, Hotel Les Rocailles offers easy access to Sète, Béziers, Montpellier and the Mediterranean coast. The surroundings offer many cultural visit and leisure activitiy opportunities. Children will love the Dinosaurs museum-park.
Bénéficiant d'un emplacement paisible au coeur des vignes, l'Hôtel Les Rocailles dispose d'une piscine et de chambres avec télévision par satellite. Proposant des chambres pour 1 à 5 personnes, l'Hôtel Les Rocailles vous accueille dans un cadre convivial. Vous pourrez déguster des spécialités locales dans le restaurant et passer d'agréables moments de détente sur la terrasse. Depuis cet hôtel bien situé, vous pourrez facilement rejoindre Sète, Béziers, Montpellier et la côte méditerranéenne. Vous pourrez faire de nombreuses découvertes culturelles et activités de loisirs dans les environs de l'Hôtel Les Rocailles. Les enfants apprécieront tout particulièrement le musée-parc des Dinosaures.
-
Hotel La Vigie
France: Pyrénées Orientales: Cerbère 66290: 3 Rte D'espagne
|
|
Set in the village of Cerbère, Hotel La Vigie is 1.2 miles from the Spanish border. It is a 5-minute walk from the beach and offers rooms with views of the Mediterranean Sea. Guest rooms at La Vigie are equipped with a TV and private bathroom. Some rooms also have a private balcony. The shared living area has games, newspapers and magazines for guest use. Free Wi-Fi is provided at the property. Buffet breakfast is served daily on the hotel’s terrace, which offers panoramic sea views. Guests can order beverages from the reception desk and are welcome to picnic on the shared terrace. Guests at Hotel La Vigie can visit the beaches and enjoy local activities such as snorkelling and diving at Cape Peyrefitte. Guests can ask at the reception desk for information about available activities in the area. Free public parking is available 50 yards away. A drop-off zone is available in front of the property.
Situé dans le village de Cerbère, l'Hotel La Vigie se trouve à 2 km de la frontière espagnole. Il est installé à 5 minutes à pied de la plage et propose des chambres avec vue sur la mer Méditerranée. Les chambres de l'Hotel La Vigie sont équipées d'une télévision et d'une salle de bains privative. Certaines bénéficient d'un balcon privé. Dans le coin salon commun, des jeux, des journaux ainsi que des magazines sont mis à disposition. L'établissement propose également une connexion Wi-Fi gratuite. Le petit-déjeuner buffet est servi tous les jours sur la terrasse de l'hôtel, qui offre une vue panoramique sur la mer. Vous pourrez commander des boissons à la réception et aurez la possibilité de pique-niquer sur la terrasse commune. En séjournant à l'Hotel La Vigie, vous pourrez visiter les plages et pratiquer des activités locales telles que la plongée avec tuba et la plongée sous-marine au cap Peyrefite. La réception pourra vous fournir des informations sur les activités disponibles dans la région. Enfin, un parking public est disponible gratuitement à 50 mètres. Un arrêt de navette aéroport se trouve juste en face de l'établissement.
-
This 3-star hotel is located in Lunel, just a 20-minute drive from Montpellier and its beaches. It features a swimming pool in the garden and you can enjoy a drink in the bar. Satellite TV, free Wi-Fi and facilities for making hot drinks are provided in the air-conditioned guest rooms. The bathrooms are fitted with a bathtub and they include a hairdryer. Traditional Mediterranean cuisine is served in Le Caroussel restaurant, and a buffet breakfast is prepared every morning at the Kyriad Montpellier Est – Lunel. Free private parking is available on site and the hotel is accessible via the A9 motorway.
Le Kyriad Montpellier Est - Lunel est un établissement 3 étoiles situé à Lunel, à seulement 20 minutes de route de Montpellier et de ses plages. Sa piscine dans le jardin et son bar vous attendent pour des moments de détente. Les chambres sont dotées de la climatisation, d'une télévision par satellite, d'une connexion Wi-Fi gratuite ainsi que d'un plateau/bouilloire. Leur salle de bains est équipée d'une baignoire et d'un sèche-cheveux. Lors de votre séjour au Kyriad Montpellier Est – Lunel, vous aurez l'occasion de déguster une cuisine méditerranéenne traditionnelle au restaurant Karousel ainsi qu'un petit-déjeuner buffet préparé tous les matins. Vous pourrez aussi utiliser gratuitement un parking privé sur place et accéder à l'hôtel par l'autoroute A9.
-
In a green environment, come and discover a beautiful place. Located in Mazeres, 30 minutes from Toulouse, the Domaine de Garabaud offers an ideal place for all your events. The hotel proposes 24 rooms (50 beds), all equipped with a shower, toilets and a free access to Wi-Fi. In an 8 acres park, the domain also welcomes you in its restaurant and meeting rooms. You could have access to the swimming pool and the tennis court too so that you can have a relaxing moment.
Dans un cadre de verdure, découvrez à seulement 30 minutes de Toulouse un lieu unique. Situé en Basse-Ariège, le Domaine de Garabaud vous propose un site idéal pour tous vos évènements. Il vous offre de larges possibilités d'hébergement : 24 chambres de 1 à 4 personnes (soit 50 couchages), toutes équipées de douche, WC et d'un accès libre internet (wifi). Dans un parc de 8 hectares, le Domaine met à votre service son restaurant et ses salles de réception qui sauront répondre à vos attentes. La piscine et le terrain de tennis agrémenteront ces moments de fête.
-
Open year round, Ariege Azimuth offers 2 and 3-room houses for 2 to 6 guests. It sits on a 6000 m² natural area in the heart of the Pyrénées Mountains, 1 hour south of Toulouse. A wellness area, information point and shop can be found next to reception. The wooden and stone guesthouses are fully furnished and include an Italian shower, complete kitchen, flat-screen satellite TV and free Wi-Fi access. In the morning, guests can enjoy a continental buffet breakfast at the reception. For children under 6 years, breakfast is half-price. Guests of Ariege Azimuth are invited to relax and enjoy the outdoor heated swimming pool with solarium (May to September). A playground, swings, table tennis and volleyball court are also available. Certified with a Green Key, Ariege Azimuth serves as an ideal base from which to explore the rugged scenery of the mountains, castles, caves, theme parks and more. Ariege Azimuth also provides a number of hotel services free of charge including bed and bath linen, end-of-stay-cleaning and baby accessories.
Ouverte toute l'année, la résidence Ariège Azimuth propose des maisons 2 ou 3 pièces pour 2 à 6 personnes. Elle est implantée au cœur d'un site naturel de 6 000 m², dans le massif des Pyrénées, à  une heure au sud de Toulouse. Elle possède un espace de bien-être, un point d'information et une boutique installés à côté de la réception. Entièrement meublées, les maisons en bois et en pierre sont dotées d'une douche à l'italienne, d'une cuisine équipée, d'une télévision par satellite à écran plat et d'une connexion Wi-Fi gratuite. Le matin, vous pourrez déguster un petit-déjeuner continental à la réception. Pour les enfants âgés de moins de 6 ans, le petit-déjeuner est à moitié prix. Lors de votre séjour à l'Ariège Azimuth, vous pourrez vous détendre et profiter de la piscine extérieure chauffée avec solarium (disponibles de mai à septembre). Une aire de jeux, des balançoires, une table de ping-pong et un terrain de volley-ball vous attendent également sur place. Détentrice du label « Clef Verte », la résidence Ariège Azimuth constitue un point de chute idéal pour découvrir les rudes paysages montagnards, les châteaux, les grottes, les parcs à thème et autres sites d'intérêt de la région. L'Ariège Azimuth met en outre à votre disposition un certain nombre de services gratuits, tels que la mise à disposition de linge de lit et de toilette, le ménage de fin de séjour ainsi que du matériel pour bébé.
-
This guest house is located in the Lot Dordogne Valley, a 15-minute drive from Padirac. It offers rooms with private patios with views of the countryside, TVs and bathrooms. The Domaine De Granval has a large swimming pool, in the middle of the 2-hectare park full of trees and flowers. The restaurant serves traditional cuisine, prepared with regional products. Duck dishes are a specialty. In the warmer months, meals can be enjoyed on the flower-filled terrace. Guests can relax in the lounge by the fireplace, where there is free Wi-Fi internet access. The Domaine is a 5-minute drive from the Château de Castelnau-Bretenoux and a 30-minute drive from Roacamadour. Free private parking is available.
Cette maison d'hôtes est située dans la Vallée de la Dordogne dans le Lot, à 15 minutes de Padirac. Elle propose des chambres avec terrasse privée offrant vue sur la campagne, ainsi que téléviseur et salle de bains. Le Domaine de Granval comporte une grande piscine au centre du parc de 2 hectares arboré et fleuri. Le restaurant sert une cuisine traditionnelle, préparée avec des produits régionaux. Les plats de canard sont une spécialité. Durant les mois plus chauds, les repas peuvent être pris sur la terrasse fleurie. Vous pourrez vous détendre dans le salon devant la cheminée, où un accès Internet Wi-Fi gratuit est disponible. Le Domaine est à 5 minutes en voiture du Château de Castelnau-Bretenoux et à 30 minutes en voiture de Roacamadour. Le parking privé est gratuit.
-
Auberge Du Haut Salat is located on the main square in the village of Seix in Couserans. It offers affordable rooms with private en suite facilities and free Wi-Fi internet access. The restaurant in Auberge Du Haut Salat serves traditional and local cuisine. It also has a bar and terrace. Also, parking at the Auberge Du Haut Salat is free of charge. There are also laundry facilities, bicycle rental and packed lunches upon request.
L'Auberge Du Haut Salat se trouve sur la place principale du village de Seix, dans la province de Couserans. Il propose des chambres à un tarif abordable avec salle de bains privative et connexion Wi-Fi gratuite. Le restaurant de l'établissement sert une cuisine traditionnelle et locale. Il dispose aussi d'un bar et d'une terrasse. Le parking de l'Auberge du Salat est gratuit. Elle dispose également d'installations de repassage, d'un service de location de vélo et de paniers repas sur demande.
-
Located in the Gascony region, this 2-star hotel is 3.5 km from Fleurance Train Station. Free Wi-Fi access is provided in the air-conditioned guest rooms, and parking is free on site. A telephone and TV feature in each of the soundproofed rooms, which are individually decorated. All of the private bathrooms include a hairdryer and amenities. A continental breakfast is served every morning at Hôtel Le Relais, and can be taken in the guest room. Fleurance Midi-Pyrénées Golf Club is 2.3 km from the hotel, and the town of Auch is a 20-minute drive away. The hotel is accessible via the N21 road.
Situé en Gascogne, cet hôtel 2 étoiles se trouve à 3,5 km de la gare de Fleurance. Il propose gratuitement un parking sur place et une connexion Wi-Fi dans ses chambres climatisées. Décorées de façon personnalisée, toutes les chambres sont insonorisées et comprennent un téléphone et une télévision. Chaque salle de bains privative comprend un sèche-cheveux et des articles de toilette. Un petit-déjeuner continental est proposé tous les matins à l'hôtel Le Relais et peut être servi en chambre. Le parcours de golf Fleurance Midi-Pyrénées se trouve à 2,3 km de l'hôtel et la ville d'Auch à 20 minutes en voiture. En outre, l'hôtel est accessible par la route nationale N21.
-
The Cottage Luxac
France: Tarn-et-Garonne: Saint Paul d'Espis 82400: Saint Paul d'Espis Lieu dit Luxac
|
|
Featuring a seasonal outdoor pool, The Cottage Luxac is a detached holiday home located in Saint-Paul-d’Espis in the Midi-Pyrénées Region. The property is 18 miles from Agen and free private parking is featured. Free WiFi is offered throughout the property. The kitchen is equipped with an oven and a microwave, as well as a coffee machine. Towels and bed linen are provided at The Cottage Luxac. Other facilities include a private terrace and a barbecue. Bike hire is available and the area is popular for horse riding. Montauban is 21.1 miles from The Cottage Luxac, while Moissac is 9.3 miles away. You can engage in various activities, such as cycling, fishing and hiking. The nearest airport is Toulouse-Blagnac, 53.4 miles from the property.
Le Cottage Luxac vous propose une maison de vacances indépendante dotée d'une piscine extérieure accessible en saison située à Saint-Paul-d'Espis, en Midi-Pyrénées, à 29 km d'Agen. Une connexion Wi-Fi et un parking privé sont disponibles gratuitement sur place. Le logement comprend une cuisine équipée de fours traditionnel et micro-ondes ainsi que d'une machine à café. Les serviettes de toilette et le linge de lit sont fournis. Sur place, vous profiterez d'une terrasse privée et d'un barbecue. Un service de location de vélos est assuré sur place et la région est prisée des amateurs d'équitation. Vous séjournerez à 34 km de Montauban et à 15 km de Moissac. Vous pourrez pratiquer diverses activités dans les environs, comme la pêche, le vélo et la randonnée. L'aéroport le plus proche est celui de Toulouse-Blagnac, à 86 km.
Switch to page [1]
2
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
Occitanie tourist travel information links
|
|