This hotel is located in the centre of Castelnaudary, between Toulouse and Carcassone. It is directly accessible from the D113 motorway and offers private parking and free Wi-Fi internet access. Each guest room at the Hôtel De France has a TV with Canal+ and a private bathroom. The hotel’s restaurant serves regional and traditional cuisine, along with a daily breakfast. The Hôtel De France is in the heart of the Lauragais region and is within walking distance of the Canal du Midi.
Cet hôtel est situé dans le centre de Castelnaudary, entre Toulouse et Carcassonne. Il est directement accessible depuis la D113 et dispose d'un parking privé ainsi que d'une connexion Wi-Fi gratuite. Chaque chambre de l'Hôtel De France dispose d'une télévision avec Canal + et d'une salle de bains privée. Le restaurant de l'hôtel sert une cuisine régionale et traditionnelle, avec un petit déjeuner quotidien. L'Hôtel De France se trouve au cœur du Lauragais, à distance de marche du Canal du Midi.