Results 1 - 10 of 318
-
A haven of peace and tranquillity, this elegant contemporary-style hotel is immersed within a spectacular countryside setting in Łukta, surrounded by forests on the shores of a lake, 25 km from Olsztyn. Ideal for those looking for rest and relaxation, the stylish Masuria Hotel boasts the Bellis Spa, complete with gym and a range of beauty treatments (on request and at an additional cost). The hotel also features a swimming pool, bowling alley, billiards table, tennis court and volleyball court. If you are looking for peaceful environment in which you can conduct successful business events, the Masuria offers spacious, fully-equipped conference rooms and professional staff to assist you. A large supervised car park (open 24-hours), restaurant and nightclub complete the services.
Będący prawdziwą oazą spokoju, ten elegancki i nowoczesny hotel położony jest wśród wspaniałych krajobrazów w miejscowości Łukta, usytuowanej wśród lasów nad brzegiem jeziora, ok. 25 km od Olsztyna. Doskonały dla osób poszukujących odprężenia i relaksu, stylowy hotel Masuria posiada Bellis Spa, w którym jest siłownia i gabinety kosmetyczne (zabiegi dostępne są na życzenie i za dodatkową opłatą). W hotelu jest także basen, kręgielnia, stół do bilarda, kort tenisowy i boisko do siatkówki. Jeśli szukają państwo miejsca, w którym można zorganizować udane spotkanie biznesowe, hotel Masuria doskonale się do tego nadaje, jako że oferuje przestronne i w pełni wyposażone sale konferencyjne oraz pomoc profesjonalnej obsługi. Do dyspozycji Gości jest także duży, czynny przez całą dobę parking strzeżony, restauracja i nocny klub.
-
Located in Myczkowce, Hotel Solina Resort and Spa is located in the Beskids Mountain Range. It offers air-conditioned rooms with a cable TV and a refrigerator. Free Wi-Fi is available in public areas. The rooms of the Hotel Solina are bright and feature a classic interior design. All have a work desk and a private toilet. The Solina offers such facilities as a fitness centre, massage parlour and sauna. Guests can also relax in the steam bath or play a game of tennis. The hotel also acts as a ski pass vendor and organises a skiing school. The seasonal swimming pool allows guests to go for a swim, and they can also wind down in one of the saunas. There is a large terrace with a barbecue on site. The hotel's restaurant serves Galician, Polish, Jewish, Lemko and Boyko cuisine. It also has its one smokehouse, and a café and confectionery, Rajski Ogród. The hotel is located directly upon Lake Myczkowskie. The bus station is 500 metres away.
Położony w Myczkowcach hotel Solina Resort & Spa znajduje się w Beskidach. Oferuje on klimatyzowane pokoje z telewizją kablową i lodówką. W pomieszczeniach ogólnodostępnych można korzystać z bezpłatnego bezprzewodowego dostępu do Internetu. Pokoje w hotelu Solina są jasne i urządzone zostały w stylu klasycznym. W każdym z nich znajduje się biurko i toaleta. Hotel Solina oferuje takie udogodnienia, jak centrum fitness, gabinet masażu i sauna. Goście mogą także zrelaksować się w łaźni parowej lub zagrać w tenisa. W hotelu sprzedawane są karnety narciarskie, a do dyspozycji Gości jest szkoła jazdy na nartach. W hotelu dostępny jest ponadto sezonowy basen oraz kilka saun. Na dużym tarasie można zorganizować grilla. Hotelowa restauracja serwuje specjały kuchni galicyjskiej, polskiej, żydowskiej, łemkowskiej i ukraińskiej. W hotelu mieści się również wędzarnia, kawiarnia i cukiernia Rajski Ogród. Hotel położony jest bezpośrednio nad Jeziorem Myczkowskim. Przystanek autobusowy oddalony jest od niego o 500 metrów.
-
Palace Popowo Stare Park Hotel occupies a magnificent Baroque manor house which dates back to the late 18th century. The hotel has historical interiors furnished with antiques and is surrounded by beautiful grounds with old trees, a charming chapel and a pond. The restaurant of Palace Popowo Stare Park Hotel serves excellent Polish cuisine. Free internet and free private parking are available to all guests. The hotel is 3 kilometres from the National Highway 5 (Poznan-Wroclaw/Wien) and Poznań Airport is 50 kilometres away.
Hotel Palace Popowo Stare Park mieści się we wspaniałym barokowym dworku, którego początki sięgają końca XVIII wieku. Zabytkowe hotelowe wnętrza zostały wyposażone w antyki, a sam hotel otoczony jest pięknym ogrodem z mnóstwem starych drzew, uroczą kaplicą i stawem. Restauracja w hotelu Palace Popowo Stare Park serwuje znakomite potrawy kuchni polskiej. Do dyspozycji wszystkich Gości jest także bezpłatny dostęp do Internetu i bezpłatny parking. Hotel znajduje się 3 km od autostrady A5 (Poznań-Wrocław/Wiedeń) oraz 50 km od lotniska w Poznaniu.
-
Apartamenty Nowe Mikołajki is located right on the banks of Lake Mikołajki, next to a popular promenade. It offers heated apartments with cable TVs, electric kettles and refrigerators. Nowe Mikołajki's apartments have fully-equipped kitchenettes with dining areas and comfortable seating areas. Each has a private bathroom with a shower or bathtub. Breakfast is served directly to the rooms. Nowe Mikołajki occupy a secure complex with shops in the area and a restaurant on the ground floor. There you can enjoy an extensive fish and seafood menu, as well as traditional Polish dishes. In addition to a number of water sport opportunities, the area is favoured for sailing in the summer and ice sailing in the winter.
Apartamenty Nowe Mikołajki położone są nad brzegiem Jeziora Mikołajskiego, obok popularnej promenady. Do dyspozycji Gości są ogrzewane apartamenty z telewizją kablową, czajnikiem elektrycznym i lodówką. Apartamenty Nowe Mikołajki dysponują w pełni wyposażonym aneksem kuchennym z częścią jadalną i komfortową częścią wypoczynkową. W każdym z nich znajduje się łazienka z prysznicem lub wanną. Śniadanie serwowane jest bezpośrednio do pokoju. Apartamenty Nowe Mikołajki mieszczą się na terenie monitorowanego kompleksu ze sklepami i restauracją na parterze, która oferuje szeroki wybór dań rybnych i z owoców morza oraz tradycyjne potrawy kuchni polskiej. W okolicy można uprawiać mnóstwo sportów wodnych, w tym żeglarstwo na wodzie i lodzie.
-
Hotel Azyl
Poland: : Katy Wroclawskie 55080: Popieluszki 26
|
  
|
Situated just off the A4 in Kąty Wrocławskie, 15 kilometres from Wrocław, Hotel Azyl is a great choice if you are visiting the area or just need a restful stop. Hotel Azyl has a 24-hour reception and free parking. A garden with a fish pond creates a sense of tranquillity for you to enjoy. All the rooms of Hotel Azyl come with individually controlled air conditioning, cable TV, free internet and work desk. The popular Grill Bar and Restaurant serves a wide range of dishes from Polish and international cuisine.
Usytuowany tuż przy autostradzie A4 w Kątach Wrocławskich, 15 km od Wrocławia, hotel Azyl jest świetnym wyborem dla osób zwiedzających okolicę lub szukającego miejsca na przystanek w podróży. Hotel Azyl zapewnia usługi całodobowej recepcji oraz bezpłatny parking. Do dyspozycji Gości jest także gród ze stawem. Wszystkie pokoje w hotelu Azyl wyposażone są w indywidualnie regulowaną klimatyzację, telewizję kablową, bezpłatny dostęp do Internetu i biurko. Popularny bar i restauracja serwują szeroki wybór dań kuchni polskiej i międzynarodowej.
-
The 3-star Hotel Wilga is conveniently located within a 2-minute drive of the Katowice Pyrzowice Airport. It offers air-conditioned rooms with free internet and a flat-screen TV with satellite channels. A various buffet breakfast is served at the hotel restaurant, which specialises in Polish and European dishes. Packed meals are also available. Guests can enjoy a drink at the beer garden. All rooms at the Hotel Wilga by Katowice Airport are spacious and classically furnished. Each comes with a working space and a modern bathroom with a shower. Hotel's helpful front desk staff is available 24 hours a day and can arrange free shuttle service throughout a day. Guests can relax in a sauna or enjoy workout in the fitness centre. Hotel Wilga by Katowice Airport is located next to the S1 motorway. Free parking is provided on site.
Trzygwiazdkowy hotel Wilga jest dogodnie położony 2 minuty jazdy od lotniska Katowice-Pyrzowice. Oferuje on klimatyzowane pokoje z bezpłatnym dostępem do Internetu i telewizorem z płaskim ekranem oraz dostępem do telewizji satelitarnej. Urozmaicone śniadanie w formie bufetu serwowane jest w hotelowej restauracji, która specjalizuje się w daniach kuchni polskiej i europejskiej. Dostępny jest także suchy prowiant. Goście mogą wypić drinka w ogródku piwnym. Wszystkie pokoje w hotelu Wilga by Katowice Airport są przestronne i urządzone w klasycznym stylu. W każdym z nich znajduje się miejsce do pracy i łazienka z prysznicem. Pomocny personel recepcji dostępny jest przez całą dobę i może zorganizować bezpłatny transfer. Goście mogą zrelaksować się w saunie lub poćwiczyć w centrum fitness. Hotel Wilga by Katowice Airport usytuowany jest w pobliżu autostrady S1. Na miejscu dostępny jest bezpłatny parking.
-
Hotel Chata Za Wsią is located within 10-minutes’ drive from the Jelenia Góra city centre. It features spacious rooms with satellite TV and balconies with a view of Karkonosze Mountains. All rooms in Chata Za Wsią have a private bathroom with a shower. A telephone and a radio are available in every room. Buffet breakfast is served in a hotel restaurant which specialises in regional Polish and international dishes. Guests can also relax in a wine bar or a garden barbecue. Room service and special children’s menu are available. Hotel Chata Za Wsią offers spa and wellness services with massages, facial and body treatments. There is an indoor swimming pool, a Jacuzzi and a sauna at the guests’ disposal.
Hotel Chata Za Wsią usytuowany jest 10 minut jazdy od centrum Jeleniej Góry. Oferuje on przestronne pokoje z telewizją satelitarną i balkonem z widokiem na Karkonosze. Wszystkie pokoje w hotelu Chata Za Wsią mają prywatną łazienkę z prysznicem. W każdym pokoju znajduje się też telefon i radio. Śniadanie w formie bufetu serwowane jest w hotelowej restauracji, specjalizującej się w regionalnych specjałach kuchni polskiej i daniach międzynarodowych. Goście mogą też zrelaksować się w winiarni lub przy grillu w ogrodzie. Hotel oferuje ponadto obsługę pokoju i specjalne menu dla dzieci. W hotelu Chata Za Wsią znajduje się także zaplecze spa i odnowy biologicznej oferujące masaże i zabiegi na twarz i ciało. Do dyspozycji Gości jest też kryty basen, jacuzzi i sauna.
-
Hotel SPA Dr Irena Eris Wzgórza Dylewskie is located in the Masuria district. Rooms include LCD satellite TV and free Wi-Fi. The hotel has 5 jacuzzis and 2 indoor swimming pools. The SPA Dr Irena Eris's bright and air-conditioned rooms feature a classic design with wooden furniture in warm colours. Each room has a work desk, minibar and electric kettle. Guests have a chance to relax in the many facilities the hotel offers. These include a sauna, spa and wellness centre, which offers various treatments and massages. A children's playground is on-site. The hotel organises active ways of spending one’s leisure time. It provides bicycles and Nordic walking sticks. Eris Wzgórze Dylweskie also has a stable and provides riding equipment. A fitness centre is at guest's disposal. The hotel boasts two restaurants, a café and a club, which is open in the evenings. The restaurants serve local, Polish and international dishes in accordance to the principles of the slow food movement.
Hotel SPA Dr Irena Eris Wzgórza Dylewskie usytuowany jest na Mazurach. Pokoje wyposażone są w telewizję satelitarną oraz bezpłatny bezprzewodowy dostęp do Internetu. W hotelu znajduje się także 5 wanien z hydromasażem i 2 kryte baseny. Jasne i klimatyzowane pokoje w hotelu SPA Dr Irena Eris urządzone zostały w klasycznym stylu, przy wykorzystaniu drewnianych mebli w ciepłych kolorach. W każdym z pokoi do dyspozycji Gości jest biurko, minibar i czajnik elektryczny. Goście mogą zrelaksować się w hotelu korzystając z licznych udogodnień. Jest wśród nich sauna, spa i centrum odnowy biologicznej, które oferuje rozmaite zabiegi i masaże. Na miejscu dostępny jest także plac zabaw dla dzieci. Hotel organizuje różne formy aktywnego spędzania wolnego czasu. Zapewnia on rowery i kijki do nordic walkingu. Na terenie kompleksu Eris Wzgórza Dylweskie znajduje się również stadnina koni, a hotel zapewnia sprzęt jeździecki. Do dyspozycji Gości jest tu również centrum fitness. W hotelu znajdują się 2 restauracje, kawiarnia i klub, który otwarty jest w godzinach wieczornych. Restauracje serwują lokalne specjały oraz dania kuchni polskiej i międzynarodowej zgodnie z zasadami ruchu Slow Food.
-
Situated 2 km from Katowice-Pyrzowice Airport, the Desilva Inn is a 3-star hotel featuring rooms with air conditioning, an LCD TV and free Wi-Fi. All rooms come with tea and coffee-making facilities, a safe and a refrigerator with mineral water. The Desilva Inn has its own restaurant with regional and Mediterranean menu. Every morning a buffet breakfast is served there. Front desk staff is available 24 hours a day and can arrange 24/7 airport shuttle and laundry services. Free on-site parking is provided.
Położony 2 km od lotniska Katowice-Pyrzowice trzygwiazdkowy hotel Desilva Inn oferuje klimatyzowane pokoje z telewizorem LCD i bezpłatnym bezprzewodowym dostępem do Internetu. Wszystkie pokoje wyposażone zostały w zestaw do przygotowywania kawy i herbaty, sejf i lodówkę z wodą mineralną. W hotelu DeSilva Inn znajduje się restauracja serwująca dania kuchni regionalnej i śródziemnomorskiej. Codziennie rano podawane jest w niej śniadanie w formie bufetu. Recepcja czynna jest całą dobę. Jej personel chętnie pomaga w zorganizowaniu transferu z i na lotnisko oraz usług pralni. Na miejscu dostępny jest bezpłatny parking.
-
Conveniently located 2 kilometres from Katowice Pyrzowice International Airport, Pensjonat Iskra has a 24-hour reception and a restaurant. Free parking and airport shuttle are available to all guests. Pensjonat Iskra has a garden with pine trees. All the en suite rooms are simply decorated and equipped with satellite TV, free Wi-Fi, radio alarm and work desk.
Dogodnie usytuowany w odległości 2 km od międzynarodowego lotniska Katowice-Pyrzowice pensjonat Iskra oferuje czynną przez całą dobę recepcję i restaurację. Pensjonat ten zapewnia także bezpłatny parking i transfer z oraz na lotnisko. Pensjonat Iskra otoczony jest porośniętym sosnami ogrodem. Wszystkie pokoje z łazienką zostały prosto urządzone i wyposażone w telewizję satelitarną, bezpłatny, bezprzewodowy dostęp do Internetu, radio z budzikiem i biurko.
Switch to page 1
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[31]
[32]
Poland tourist travel information links
|