Listings Other cities in Switzerland -- Quick Selection:
|
Results 151 - 165 of 355
-
Amid lush green gardens 10 km east of Geneva, on the banks of the Rhone river, The Domaine de Châteauvieux offers you fine cuisine and charming rooms. Head chef Philippe Chevrier creates inventive dishes from only the highest-quality ingredients and you almost need a guide to navigate amongst the 25000 bottles stored in the cellar. The wine card offers some 800 wines, with 300 others not yet listed as they are still ageing. The garden is dominated by the main building of the Domaine and the adjacent chapel. In the boutique on site you can buy artisan craftwork, chocolates, goose liver, biscuits, jams, spices, mustards and vinegars. Don't miss to visit the wine cellar and enjoy its unique tranquil atmosphere. Relax in a big leather armchair in the elegant smoking room with a Cuban cigar from the extensive list. The Domaine de Châteauvieux also offers air-conditioned storage for you personal cigar stocks free of charge. The Domaine de Châteauvieuxare is easily accessible from Geneva Airport (6 km), from the railway station or by boat on the Rhône river.
Situé au coeur de jardins verdoyants et luxuriants, à 10 kilomètres à l'est de Genève, sur les rives du Rhône, le Domaine de Châteauvieux propose une cuisine raffinée et dispose de charmantes chambres. Le chef cuisinier Philippe Chevrier créé des plats inventifs uniquement à partir d'ingrédients de grande qualité et la cave à vins de l'hôtel est très spacieuse puisqu'elle contient 25000 bouteilles. La carte des vins propose près de 800 crus. 300 attendent encore d'y être inscrits. Le jardin est dominé par le bâtiment principal du Domaine et sa chapelle adjacente. La boutique de l'établissement propose des objets artisanaux, des chocolats, du foie gras d'oie, des biscuits, des confitures, des épices, des moutardes et des vinaigres. Vous apprécierez particulièrement la visite de la cave à vins et l'atmosphère paisible et unique. Vous pourrez vous détendre dans le grand fauteuil en cuir du fumoir, tout en savourant un cigare cubain. Le Domaine de Châteauvieux met également à votre disposition une pièce climatisée dans laquelle vous pourrez stocker gratuitement vos propres cigares. Le Domaine de Châteauvieux est facilement accessible depuis l'aéroport de Genève (6 kilomètres), depuis la gare ou encore depuis le Rhône.
-
The Wassberg hotel is situated in quiet surroundings in Forch close to Zurich, and offers you exquisitely designed rooms with nice views as well as fresh seasonal cuisine. Modern design classics like the Lehni lamp and the Eames Plastic Armchair by Vitra provide for an interesting contrast to the Wassberg's country-style atmosphere. The guest rooms are fitted with parquet flooring of light Canadian maple wood. Whenever possible, organic seasonal produce is used for preparing the tasty dishes. Meat and fish come from farms that respect animal welfare or from wild catch. Ingredients are always fresh and of the highest quality. A large selection of organically grown wines are offered to perfectly complement the culinary delights.
Das Hotel Wassberg liegt in ruhiger Umgebung in Forch, unweit Zürich, und bietet Ihnen exquisit gestaltete Zimmer mit schönem Ausblick sowie frische, saisonale Küche. Moderne Desingklassiker wie die Lehni-Lampe und der Eames Plastic Chair von Vitra stellen einen interessanten Kontrast zum rustikalen Charme des Hotel Wassberg dar. Die Gästezimmer verfügen über Parkettböden aus leichtem, kanadischen Ahorn. Wo immer möglich, werden biologische und saisonale Zutaten für die Herstellung der köstlichen Gerichte verwendet. Fleisch und Fisch kommen von Betrieben aus der Region, die auf tierfreundliche Haltungsbedingungen achten, oder aus der freien Wildbahn. Die Zutaten sind immer frisch und von höchster Qualität. Eine breite Auswahl an biologischen Weinen ergänzen die kulinarischen Genüsse.
-
The ALBERGO GARDENIA**** is situated within walking distance from the Lugano Lake in the calmest corner of Caslano. The lake peninsula is an inviting setting for relaxing walks. The Golf course, tennis courts, the lake or the town centre, everything is within walking distance. The sub-tropical hotel garden is an oasis where you can revitalise body and soul. Spend your holiday in a former convent. Enjoy your stay amongst selected art. The stylish individually furnished rooms become an exhibition.
Ospitato in un antico convento, a breve distanza a piedi dal Lago di Lugano, nell'angolo più tranquillo di Caslano e a pochi passi dal campo da golf, dai campi da tennis, dal lago e dal centro della città , l'Albergo Gardenia vi propone un soggiorno nella penisola del lago tra passeggiate rilassanti, arte e un giardino sub tropicale che rappresenta un'oasi per rivitalizzare il corpo e l'anima. La struttura sfoggia eleganti camere arredate in modo individuale che sembrano un'esposizione.
-
The Hotel de la Vieille Tour is located between Montreux and Vevey, next to the castle and marina on Lake Geneva in the centre of La Tour de Peilz. The bus stop is right in front of the hotel, and buses can be used free of charge with the Riviera Card. Some of the spacious rooms feature a terrace on the garden side. La Tour de Peilz features an impressive medieval castle with panoramic views over the lake, the Dents du Midi mountains and the Lavaux vineyards.
L'Hotel de la Vieille Tour se situe dans le centre de La Tour-de-Peilz, entre Montreux et Vevey, à côté du château et du port de plaisance du lac Léman. La carte Riviera vous permettra d'emprunter gratuitement les transports en commun desservant l'arrêt de bus implanté en face de l'établissement. Certaines des chambres spacieuses comprennent une terrasse donnant sur le jardin. Enfin, l'impressionnant château médiéval de La Tour de Peilz offre une vue panoramique sur le lac, la chaîne de montagnes des Dents du Midi et les vignobles de Lavaux.
-
Located in the centre of the small ski resort of Les Mosses in the heart of the Alps Vaudoises, this hotel is ideal for summer as well as winter stays in a beautiful mountain landscape. Opposite the downhill slopes and in the middle of the cross-country ski runs, the hotel is also a perfect base for hiking and climbing in summer. We offer a restaurant with terrace in a wonderful alpine scenery. Le Relais Alpin is especially ideal for young families who want everything near at hand - ski school, ski equipment rental, tourist office, post office, souvenir shop, grocery store, skating rink, snow-tubing and toboggan runs, sign-posted snow-shoe trails, footpaths and mountain-biking routes.
Situé dans le centre de la petite station de ski des Mosses au cœur des Alpes Vaudoises, dans un magnifique paysage de montagne, cet hôtel est une destination de choix en été comme en hiver. Face aux pistes de descente et au milieu des pistes de ski de fond, l'hôtel constitue également une base idéale pour la randonnée et l'escalade en été. Vous y trouverez un restaurant avec terrasse dans un magnifique paysage alpin. Le Relais Alpin convient particulièrement aux jeunes familles aimant avoir tout à portée de main - école de ski, location d'équipements de ski, office du tourisme, bureau de poste, magasin de souvenirs, épicerie, patinoire, pistes de glissade et de luge, sentiers balisés pour les excursions en raquettes, sentiers pédestres et itinéraires de VTT.
-
Offering panoramic views of Lake Neuchâtel, the Hotel Bellevue-Onnens offers you entirely renovated rooms in an elegant 17h-century building. The cuisine is creative and refined, including culinary specialities from the lake. Outside the restaurant you can find a shady terrace and a playground. The Hotel Bellevue is perfectly situated for unforgettable lakeside walks, hiking through the Bonvillars vineyards or on the Jura hillsides. Beach lovers and windsurfers can enjoy the nearby lake, while golfers will find 3 courses less than 20 minutes away. You will find a free bottle of mineral water in your room.
Offrant une vue panoramique sur le lac de Neuchâtel, l'Hotel Bellevue-Onnens vous propose des chambres entièrement rénovées dans un élégant bâtiment du XVIIe siècle. La cuisine est créative et raffinée, composée de spécialités culinaires du lac. À l'extérieur du restaurant, vous trouverez une terrasse ombragée et une aire de jeux. L’hôtel Bellevue est idéalement situé si vous souhaitez faire des promenades inoubliables au bord du lac et une randonnée dans les vignes de Bonvillars ou dans les collines du Jura. Les amateurs de plage et de planche à voile apprécieront la proximité du lac et les golfeurs trouveront 3 parcours de golf à moins de 20 minutes. À votre arrivée, vous trouverez dans votre chambre une bouteille d'eau minérale offerte.
-
Ruderhaus Garni is located at the Swiss Rowing Centre, 550 yards away from Lake Sarnen. It offers rooms with free Wi-Fi, shared kitchen facilities and a laundry room. There is a lounge room on every floor and buffet breakfast is served daily in the main recreation room, which includes a lounge section with a TV. There is waterside boat house, and Sarnen Train Station is a 5-minute walk away, offering a connection with Interlaken and Luzern.
Direkt am Zentrum des schweizerischen Ruderverbandes, rund 500 m vom Sarnersee entfernt, empfängt Sie das Ruderhaus Garni. Hier erwarten Sie Zimmer mit kostenfreiem WLAN, eine Gemeinschaftsküche und eine Waschküche. Auf jeder Etage befindet sich ein Aufenthaltsraum. Das Frühstücksbuffet wird täglich im Gemeinschaftsraum des Hauses serviert. Hier steht Ihnen auch ein Loungebereich mit TV zur Verfügung. Am Seeufer befindet sich ein Bootshaus. Der Bahnhof Sarnen ist 5 Gehminuten entfernt. Von hier aus haben Sie Anschluss nach Interlaken und Luzern.
-
Holiday Home Höfli is set in Jaun and offers a garden. This property offers access to a balcony. This holiday home with mountain views features a bathroom with a bath. There is a dining area and a kitchen equipped with a dishwasher. Cycling can be enjoyed nearby. Bern is 24.9 miles from Holiday Home Höfli. The nearest airport is Bern-Belp Airport, 23.6 miles from the property.
Das Holiday Home Höfli in Jaun bietet Ihnen einen Garten. Diese Unterkunft bietet Zugang zu einem Balkon. Dieses Ferienhaus mit Bergblick verfügt über ein Bad mit einer Badewanne. Die Unterkunft verfügt über einen Essbereich und eine Küche mit einem Geschirrspüler. In der Nähe können Sie Radfahren. Bern liegt 40 km vom Holiday Home Höfli entfernt. Der nächstgelegene Flughafen ist der 38 km von der Unterkunft entfernte Flughafen Bern-Belp.
-
See- und Seminarhotel FloraAlpina enjoys an idyllic location at the shores of Lake Lucerne, outside the village of Vitznau. It offers a large park with an outdoor wellness area with sauna and cooling pool. Free WiFi is available throughout the property. The stylish rooms offer cable TV and lake or mountain views. Children up to 6 years stay free of charge in the parent's bed. FloraAlpina also features a restaurant, banquet rooms for up to 150 persons, and a modern seminar centre.
Das See- und Seminarhotel FloraAlpina befindet sich in idyllischer Lage am Ufer des Vierwaldstättersees am Rande des Dorfes Vitznau. Es bietet einen großen Park mit einem Outdoor-Wellnessbereich mit einer Sauna und einem Becken zur Abkühlung. WLAN nutzen Sie in allen Bereichen der Unterkunft kostenfrei. Sie wohnen in stilvoll eingerichteten Zimmern mit Kabel-TV und See- oder Bergblick. Kinder im Alter von bis zu 6 Jahren übernachten kostenfrei im Bett der Eltern. Zu den Einrichtungen des FloraAlpina gehören ein Restaurant, Banketträume für bis zu 150 Personen und ein modernes Seminarzentrum.
-
Enjoy the beautiful moments of life in our oasis of well-being. Relaxation, rest, recovery. While caring actively for your health you will slide away from the hectic 'world-time' towards true 'life- time'. The Park-Hotel and Bad Zurzach offer all the necessary prerequisites for that. Gain new power to unite body, mind and soul in perfect harmony. We are looking forward to welcoming you soon.
Geniessen Sie in unserer Wohlfühloase die schönen Momente im Leben. Endlich Zeit haben für sich und für einander. Entspannung, Ruhe und Erholung. Während sie lustvoll Ihre Gesundheit pflegen, gleiten Sie weg von der hektischen Weltzeit, hin zu echter Lebenszeit. Das Park-Hotel und Bad Zurzach bieten Ihnen beste Voraussetzungen dazu. Schöpfen Sie neue Kraft, um Körper, Geist und Seele in Harmonie zu bringen. Wir freuen uns, Sie schon bald bei uns begrüssen und verwöhnen zu dürfen.
-
Located 1,477 feet above Lake Lucerne in the canton of Nidwalden close to Lucerne, this 5-star hotel awaits you with a combination of modern comfort and a traditional Swiss ambience. Guests can benefit from free access to Bürgenstock Alpine Spa. The Bürgenstock Hotel is located on the piazza, at the heart of the Bürgenstock Resort, next to the Bürgenstock funicular, which takes you down to the shipping pier (connections to Lucerne).The resort sits on the Bürgenberg mountain and offers several restaurants with terraces, as well as unique panoramic views of the picturesque lake and the mountains of Central Switzerland. The 10000 m² spa area features an indoor pool, 2 outdoor pools, 1 of which offers an infinity edge with breathtaking views of Lake Lucerne, 3 private spa rooms, 15 treatment rooms and a fully equipped fitness area. The Hammetschwand lift (Europe’s highest outdoor lift) and an Alpine golf course are in the immediate vicinity. This oasis of calm far away from traffic noise and the everyday hustle and bustle offers guests in need of relaxation a whole range of excursion, hiking and mountain biking possibilities. Throughout the stay, guests can enjoy the Bürgenstock shuttle boat to and from Lucerne, as well as the funicular, free of charge.
Nur 450 m oberhalb des Vierwaldstättersees im Kanton Nidwalden erwartet Sie dieses 5-Sterne-Hotel mit einer Kombination aus modernem Komfort und traditionellem Schweizer Ambiente in der Nähe von Luzern. Sie profitieren vom kostenfreien Zugang zum Bürgenstock Alpine Spa. Das Bürgenstock Hotel befindet sich auf der Piazza, im Herzen des Bürgenstock-Resorts, neben der Bürgenstock-Seilbahn, die Sie hinunter zur Schiffsanlegestelle bringt (Verbindungen nach Luzern). Das Resort liegt auf dem Bürgenberg und bietet mehrere Restaurants mit Terrassen sowie einen einzigartigen Panoramablick auf den malerischen See und die Berge der Zentralschweiz. Der 10.000 m² große Wellnessbereich verfügt über einen Innenpool und 2 Außenpools, von denen einer über einen Infinity-Bereich mit atemberaubendem Blick auf den Vierwaldstättersee verfügt. Zur weiteren Ausstattung gehören 3 private Spa-Zimmer, 15 Behandlungsräume und ein voll ausgestatteter Fitnessbereich. Der Hammetschwand-Lift (Europas höchster Freiluftlift) und ein Alpin-Golfplatz befinden sich in unmittelbarer Nähe. Diese Oase der Ruhe fernab vom Verkehrslärm und der täglichen Hektik bietet Ihnen Entspannung sowie eine ganze Reihe von Ausflugs-, Wander- und Mountainbike-Möglichkeiten. Das Bürgenstock-Shuttle-Schiff von und nach Luzern sowie die Seilbahn nutzen Sie während Ihres gesamten Aufenthalts kostenfrei.
-
Hotel Weisses Rössli in Brunnen is located in the heart of Switzerland at Lake Lucerne. It features free Wi-Fi and guestrooms with a flat-screen cable TV. Free WiFi is available. The bright, spacious rooms are fitted with chic, elegant furnishings and wooden flooring. After a day of sightseeing, guests can relax in the seating area offered with some rooms. Homemade dishes, made with fresh, local products, are served in the Hotel Weisses Rössli’s restaurant.
Das Hotel Weisses Rössli in Brunnen befindet sich im Herzen der Schweiz am Vierwaldstättersee. Freuen Sie sich auf kostenfreies WLAN und Zimmer mit einem Flachbild-Kabel-TV. Kostenloses WLAN ist verfügbar. Die hellen, geräumigen Zimmer sind mit schicken, eleganten Möbeln und Holzböden ausgestattet. Nach einem erlebnisreichen Tag entspannen Sie in der Sitzecke, die sich in einigen Zimmern befinden. Hausgemachte Gerichte aus frischen, regionalen Produkten genießen Sie im Restaurant des Hotels Weisses Rössli.
-
The quiet Hotel Piz Buin Guarda is built in typical Engadine style and can be found at the very end of the small mountain village of Guarda, on a south-facing plateau at 5,578 feet above sea level. It offers free parking and free WiFi. Entirely renovated in 2016, the rooms come with a private bathroom and a TV. Most of them have a balcony and offer panoramic mountain views. You enjoy panoramic views of the Lower Engadine Dolomites from the cosy restaurant and the terrace, where seasonal dishes based on fresh, locally sourced ingredients are served.
Das ruhige Hotel Piz Buin Guarda wurde ganz am Ende des kleinen Bergdorfs Guarda im typisch Engadiner Stil in Südlage auf einem Plateau erbaut und liegt 1700 m über dem Meeresspiegel. Parkplätze und WLAN nutzen Sie kostenfrei. Die in 2016 komplett renovierten Zimmer verfügen über ein eigenes Bad und einen TV. Die meisten bieten Ihnen auch einen Balkon und Panoramablick auf die Berge. Vom gemütlichen Restaurant und der Terrasse aus, wo Ihnen saisonale Gerichte aus frischen Zutaten der Region serviert werden, können Sie den Panoramablick auf die Unterengadiner Dolomiten genießen.
-
Offering a restaurant with a terrace overlooking Lake Thun, Hotel Restaurant Panorama is located in Aeschlen. Free WiFi access is available. Rooms here will provide you with a flat-screen TV with satellite channels. Featuring a shower, private bathrooms also come with a hairdryer. Some rooms have a lake view. Other facilities offered include meeting facilities and a children's playground. An array of activities can be enjoyed on site or in the surroundings, including hiking. The property offers free parking.
In Aeschlen begrüßt Sie das Hotel Restaurant Panorama und bietet ein Restaurant mit einer Terrasse mit Blick auf den Thunersee. WLAN nutzen Sie kostenfrei. Die Zimmer sind mit einem Flachbild-Sat-TV ausgestattet. Im eigenen Bad tragen eine Dusche und ein Haartrockner zu Ihrem Komfort bei. Einige Zimmern bieten zudem Seeblick. Auch Konferenzeinrichtungen und ein Kinderspielplatz sind vorhanden. An der Unterkunft und in der Umgebung können Sie zahlreichen Aktivitäten wie Wandern nachgehen. Die Parkplätze der Unterkunft nutzen Sie kostenfrei.
-
The Tenedo Swiss Quality Hotel offers free access to the Bad Zurzach Thermal Spa next door. Rooms either feature balconies or are located in the tower and offer panoramic views. Superb views from the tower can also be enjoyed during breakfast, lunch or dinner in the panorama restaurant. The idyllic location of Bad Zurzach on the edge of the Black Forest means that leisurely strolls, hiking and biking are all easily possible from the Tenedo hotel.
Das Tenedo Swiss Quality Hotel befindet sich direkt neben dem Thermalbad und den Heilquellen von Bad Zurzach. Die Zimmer sind entweder hoch gelegen mit wunderschönem Blick oder befinden sich im Pavillon und haben einen eigenen Balkon. Die herrliche Aussicht vom Turm können Sie auch während des Frühstücks, Mittag-oder Abendessens im Panorama-Restaurant genießen. Die idyllische Lage von Bad Zurzach am Rande des Schwarzwaldes macht ausgedehnte Spaziergänge, Wanderungen oder Raddtouren vom Hotel Tenedo aus leicht möglich.
Switch to page [1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
11
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
Switzerland tourist travel information links
|