Listings Other cities in Portugal -- Quick Selection:
|
Results 121 - 135 of 375
-
Set beside a peaceful pine forest, this charming hotel offers enchanting rooms and a tranquil atmosphere beneath the warm Portuguese sun. Soak up the sunshine on the lush, green lawns at the Dom Vasco before taking a refreshing dip in the outdoor swimming pool - heated in winter months. You can also stay active with a session in the on-site gym. A welcome drink awaits your arrival at the Dom Vasco. You can then head to the San Rafael Bar to unwind before a delicious meal in the San Gabriel Restaurant. This attractive venue serves traditional dishes from the Portuguese plains and the nearby Atlantic Ocean. Each individually styled room comes with luxury touches such as PlayStation 3 video games consoles and en suite bathrooms with heated towel rails.
Situado ao lado de um tranquilo pinhal, este hotel encantador oferece quartos encantadores e um ambiente sossegado sob o sol quente português. Aproveite o sol nos viçosos e verdejantes relvados do Hotel Dom Vasco antes de dar um mergulho refrescante na piscina exterior aquecida nos meses de Inverno. Também poderá manter-se activo com uma sessão no ginásio do hotel. Aquando da sua chegada ao Dom Vasco terá uma bebida de boas-vindas à sua espera. Poderá depois dirigir-se ao Bar San Rafael para relaxar antes de uma deliciosa refeição no Restaurante San Gabriel. Este atractivo local serve pratos tradicionais das planÃcies portuguesas e do Oceano Atlântico. nCada quarto de estilo individual tem luxuosos toques, como uma PlayStation 3, consolas com jogos de vÃdeo e casas de banho privadas com toalheiros aquecidos.
-
Hotel Dom Nuno
Portugal: Alentejo: Santiago do Cacém 7540-103: Avenida D.Nuno Alvares Pereira 90
|
|
Located in the centre of Santiago do Cacém, Hotel D. Nuno offers views of the Castle and the Parochial church. It features spacious rooms, an outdoor pool, and free Wi-Fi. Hotel D. Nuno has modern rooms, with wooden furniture and some with parquet floors. Each of the air-conditioned rooms has a flat-screen satellite TV, an electric kettle, and slippers. A breakfast buffet is served every morning in the dining room, and the bar offers refreshing drinks and views of the Castle and the Parochial church. Guests can sit in the comfortable living room, where they can read a book, or watch television. They can also relax on the sun loungers by the pool, or visit the games room. Lisbon Portela Airport is 87 miles away, and the hotel offers free private parking on site. A car rental service is also available.
Localizado no centro de Santiago do Cacém, o Hotel D. Nuno oferece vistas sobre o castelo e a igreja paroquial. O hotel apresenta quartos espaçosos, uma piscina exterior e acesso Wi-Fi gratuito. O Hotel D. Nuno tem quartos modernos com móveis de madeira e alguns com pisos em parquet. Cada um dos quartos com ar condicionado tem uma televisão de ecrã plano com canais por satélite, uma chaleira eléctrica e chinelos. Um buffet de pequeno-almoço é servido todas as manhãs na sala de jantar e o bar disponibiliza bebidas refrescantes e vistas do castelo e da igreja paroquial. Os hóspedes podem sentar-se na confortável sala de estar, onde poderão ler um livro ou ver televisão. Podem também relaxar nas espreguiçadeiras à beira da piscina, ou visitar a sala de jogos. O Aeroporto da Portela, em Lisboa, está a 140 km e o hotel providencia estacionamento privado gratuito no local. Também está disponÃvel um serviço de aluguer de automóveis.
-
Herdade Do Touril
Portugal: : Zambujeira do Mar 7630-734: Herdade Do Touril (Turismo Rural)
|
|
Herdade Do Touril is situated on the Vicentine Coast, within the Natural Park of south-east Alentejo. This 365-hectare property offers a salt-water pool, free WiFi and accommodations with private verandas. The rooms, apartments and suites at the Herdade do Touril are situated inside white-washed houses with tiled roofs and ceramic floors. Each accommodation offers a private bathroom and DVD player. The property has been owned by the same family for five generations and was built in 1825. Guests can taste regional products in the breakfast room each morning. The poolside bar is open during the summer and offers an all-day light meal service. Herdade Do Touril also offers a TV lounge with a fireplace and a free DVD collection. Guests can explore the property which is decorated with numerous model animals made of wood and tin or visit the cattle that is present on the grounds during summer. The Herdade Do Touril offer free parking and is located 2.5 miles from Zambujeira do Mar. Vila Nova de Milfontes is 12.4 miles away.
A Herdade Do Touril está localizada na Costa Vicentina, no interior do Parque Natural do Sudeste Alentejano. Esta propriedade de 365 hectares dispõe de uma piscina de água salgada, de acesso Wi-Fi gratuito e de acomodações com alpendres privados. Os quartos, apartamentos e suites da Herdade Do Touril situam-se em casas caiadas de branco com pisos de cerâmica e telhados com telhas de barro. Cada acomodação tem uma casa de banho privativa e um leitor de DVD. O alojamento é propriedade da mesma famÃlia há 5 gerações e foi construÃdo em 1825. Poderá saborear produtos regionais na sala de pequenos-almoços todas as manhãs. O bar de piscina está aberto durante o Verão e providencia um serviço de refeições ligeiras durante todo o dia. A Herdade Do Touril possui também uma sala de televisão com uma lareira e uma colecção de DVD de utilização gratuita. Poderá também explorar a propriedade, que está decorada com vários modelos de animais feitos em madeira e metal, ou visitar os animais que estão nos terrenos durante o Verão. A Herdade Do Touril disponibiliza estacionamento gratuito e situa-se a 4 km da Zambujeira do Mar e a 20 km de Vila Nova de Milfontes.
-
Perfectly blending old and new, this luxurious hotel boasts spectacular views of Douro River and provides guests with quality accommodation near the village of Santa Cruz do Douro. Just a short drive from Aregos Railway Station, Douro Palace Hotel Resort impresses with its elegant design. Enjoy a drink in the stylish piano bar or a meal at the restaurant, which radiates a chic atmosphere thanks to its modern décor. Marvel at panoramic views while soaking up the sun on a lounger next to the outdoor pool. With its floor-to-ceiling windows, the indoor pool also enables stunning vistas. Treat yourself to a professional massage or pay a visit to the steam bath. For further relaxation, Douro Palace Hotel offers services such as room service and babysitting. Enjoy a boat ride while your children are well looked after. Upon your return to the hotel, you can moor your boat directly at the private jetty. Guest rooms feature modern furnishings as well as facilities such as flat-screen TVs. Just relax on your bed and take in the views. Wireless internet is available throughout the hotel and is free of charge.
Misturando perfeitamente o antigo e o novo, este luxuoso hotel proporciona uma vista espectacular sobre o Rio Douro e disponibiliza aos clientes um alojamento de qualidade perto da aldeia de Santa Cruz do Douro. Apenas a uma curta distância de carro da Estação Ferroviária de Aregos, o Douro Palace Hotel Resort impressiona com o seu design elegante. Desfrute de uma bebida no elegante piano-bar ou tome uma refeição no restaurante, que irradia uma atmosfera elegante graças à sua decoração moderna. Maravilhe-se com as vistas panorâmicas enquanto banha-se ao sol numa espreguiçadeira ao lado da piscina. Com as suas janelas francesas, a piscina interior também proporciona vistas deslumbrantes. Mime-se com uma massagem profissional ou visite o banho de vapor. Para mais relaxamento, o Douro Palace Hotel oferece serviços como o serviço de quarto e baby-sitting. Desfrute de uma viagem de barco, enquanto os seus filhos estão bem vigiados. Após o seu regresso ao hotel, pode atracar o seu barco directamente no cais privado. Os quartos apresentam um mobiliário moderno, bem como comodidades, tais como televisões de ecrã plano. Relaxe na sua cama e observe as vistas. A Internet sem fios está disponÃvel em todo o hotel e é gratuita.
-
Situated at the foot of eucalyptus hills in Termas da Azenha, this former spa features themed accommodations, most with mosaic bathrooms. The small pool is filled with special thermal water. All colourful and sunny accommodations at Termas Da Azenha come with a balcony or terrace. Guests may choose between rooms, and more spacious studios and apartments with a kitchen. Breakfast and dinner are available at Termas Da Azenha's small café, or in the spacious gardens. It is also possible to order a take-away lunch and have a picnic on the Atlantic's beaches, 20 km away. The property has a library, a small gym and a massage room. Guests can also attend mosaic workshops or dress up in the changing room. The pool's healing water will offer refreshment during warm days. The Bicanho Train Station is a 10-minute walk away from Termas Da Azenha. Figueira da Foz is a 30-minute drive away.
Situado no sopé de colinas de eucaliptos em Termas da Azenha, este antigo spa apresenta acomodações temáticas, a maioria com casas de banho em mosaico. A sua pequena piscina está cheia com água termal especial. Todas as acomodações coloridas e ensolaradas do Termas Da Azenha possuem uma varanda ou um terraço. Os hóspedes poderão escolher entre quartos e estúdios mais amplos, ou apartamentos com cozinha. Poderá saborear o pequeno-almoço e o jantar no pequeno café ou nos jardins espaçosos do Termas Da Azenha. Também é possÃvel encomendar um almoço take-away e fazer um piquenique nas praias do Oceano Atlântico, localizadas a 20 km. A propriedade alberga uma biblioteca, um pequeno ginásio e uma sala de massagens. Os hóspedes poderão também participar em aulas de elaboração de mosaicos ou vestir-se nos vestiários. A água curativa da piscina irá refrescá-lo nos dias mais quentes. A Figueira da Foz fica a 30 minutos de carro.
-
Located within Guadiana Valley Natural Park, this eco hotel is situated in a traditional guesthouse only 10 km from Mértola. It organizes canoe trips and guided walking tours through the countryside. Rooms at Ecoland Turismo Rural are decorated in bright colours and have simple wood furnishings. They come equipped with heating and have a private bathroom with a shower. In the morning, the hotel serves a continental breakfast with fresh fruit. The hotel’s Sabores Marroquinos restaurant has an antique iron fireplace and offers different menus inspired by traditional Moroccan cuisine. Guests can relax in the garden filled with olive trees and medicinal plants, or make use of the hotel's laundry and ironing facilities. Ecoland Turismo Rural is located in South Alentejo and is 47 km from Beja Airport. Free public parking is possible at a location nearby.
Situado dentro do Parque Natural Vale do Guadiana, este eco hotel está situado numa tradicional casa de hóspedes apenas a 10 km de Mértola. É facultada a organização de passeios de canoa e visitas guiadas pela bonita paisagem rural. Os quartos no Ecoland Turismo Rural estão decorados com cores brilhantes e têm mobiliário de madeira simples. Estão equipados com aquecimento e possuem casa de banho privativas com chuveiro. De manhã o hotel serve um buffet de pequeno-almoço com frutas frescas. O restaurante do hotel, Sabores Marroquinos apresenta uma antiga lareira de ferro e dispõe de diversos menus, inspirados na cozinha tradicional marroquina. Os hóspedes poderão relaxar no jardim repleto de oliveiras e plantas medicinais, bem como utilizar os serviços lavandaria e engomadoria do hotel. O Ecoland Turismo Rural está localizado no Sul do Alentejo e fica a 47 km do Aeroporto de Beja. Existe estacionamento público gratuito nas proximidades.
-
In the historic village of Aljubarrota, this charming guest house offers a quiet and welcoming atmosphere. It features an outdoor pool and free Wi-Fi. The Monastery of Alcobaça is 5 km away. Casa Da Padeira has an airy lounge area with a fireplace and padded couches. Guests can try their hand at billiards or have fun at the football table. The garden includes a playground for children. Decorated in Portuguese rustic style, all rooms and apartments are spacious and include private bathrooms. Each room is equipped with a TV set, while apartments come with kitchen facilities. Casa Da Padeira is located only 15 km from the coast and Nazaré Beach. The Monastery of Batalha is 20 minutes' drive away.
Situada na histórica vila de Aljubarrota, esta encantadora pousada proporciona uma atmosfera pacÃfica e acolhedora. Disponibiliza uma piscina exterior e acesso Wi-Fi gratuito. O Mosteiro de Alcobaça encontra-se a 5 km. A Casa Da Padeira possui uma área de salão arejada com uma lareira e sofás acolchoados. Os hóspedes podem jogar uma partida de bilhar ou divertir-se nos matraquilhos. O jardim inclui um parque infantil. Decorados num estilo rústico português, todos os quartos e apartamentos são espaçosos e dispõem de casas de banho privadas. Os quartos estão equipados com televisão, enquanto os apartamentos apresentam comodidades de cozinha. A Casa Da Padeira está localizada apenas a 15 km da costa e da Praia da Nazaré. O Mosteiro da Batalha fica a 20 minutos de carro.
-
Surrounded by lush gardens, Hotel de Charme Quinta do Pinheiro offers free WiFi and individually designed air-conditioned rooms with a cable TV. A complimentary basket of fresh fruits as well as water and wine is provided on arrival. Toiletries and slippers, upon request, are in the bathrooms. The hotel has a tea room with stained-glass windows where a continental breakfast made with fresh products is served every morning. Guests can enjoy a round of Pitch and Putt at the property's golf course, or also relax by the pool surrounded by oak trees. Porto Airport is a 30-minute drive from the hotel. The cities of Porto, Braga and Guimarães are all within a 35-minute drive from Hotel de Charme Quinta do Pinheiro.
Rodeado por jardins exuberantes, o Hotel de Charme Quinta do Pinheiro disponibiliza acesso Wi-Fi gratuito e quartos individualmente decorados com ar condicionado e televisão por cabo.À chegada é providenciada uma cesta gratuita com frutas frescas, bem como água e vinho. As casas de banho incluem produtos de higiene pessoal e chinelos, mediante pedido. O hotel tem um salão de chá com vitrais, onde um pequeno-almoço continental confeccionado com produtos frescos é servido todas as manhãs. Os hóspedes podem desfrutar de uma partida de Pitch and Putt no campo de golfe da propriedade ou relaxar na piscina rodeada por carvalhos. O Aeroporto do Porto encontra-se a 30 minutos de carro do hotel. As cidades do Porto, Braga e Guimarães estão a cerca de 35 minutos de carro do Hotel de Charme Quinta do Pinheiro.
-
Located in Praia de Mira, 15.5 miles from Aveiro, Miravillas Hotel boasts a seasonal outdoor pool and views of the garden. Guests can enjoy the on-site restaurant. Free private parking is available on site. The rooms have a private bathroom equipped with a bath. For your comfort, you will find free toiletries and a hairdryer. Miravillas Hotel features free WiFi throughout the property. Bike hire and car hire are available at this hotel and the area is popular for cycling. Guests can enjoy various activities in the surroundings, including canoeing and hiking. Coimbra is 24.2 miles from Miravillas Hotel, while Figueira da Foz is 20.5 miles from the property. The nearest airport is Porto Airport, 55.3 miles from the property.
Localizado na Praia de Mira, a 25 km de Aveiro, o Miravillas Hotel disponibiliza uma piscina exterior sazonal e vistas para o jardim. Os hóspedes podem desfrutar do restaurante no local. Está disponÃvel estacionamento privado gratuito no local. Os quartos têm uma casa de banho privativa com uma banheira. Para seu conforto, são fornecidos produtos de higiene pessoal gratuitos e um secador de cabelo. O Miravillas Hotel dispõe de acesso Wi-Fi gratuito em toda a propriedade. Este hotel providencia um serviço de aluguer de bicicletas e carros, e a área é popular para passeios de bicicleta. Os hóspedes podem desfrutar de várias actividades nos arredores, incluindo canoagem e caminhadas. Coimbra fica a 39 km do Miravillas Hotel e a Figueira da Foz a 33 km. O aeroporto mais próximo é o Aeroporto do Porto, a 89 km da propriedade.
-
Boasting views of the Douro River, this guest house is housed in a 18th-century manor and combines stunning surrounds with a beautiful interior. Set in a picturesque landscaped garden near Santa Marinha do Zêzere, Quinta De Guimarães forms part of large estate specialized in wine making. Marvel at the landscape while enjoying a swim in the pool or reading on a sun lounger. Each of the guest rooms is individually furnished and features original features such as stone walls or antique furnishings. Have a drink on the balcony and take in the unique panorama during sunset. Quinta De Guimarães offers regional meals upon request. Sample typical specialities after a day of playing tennis or spent canoeing or fishing. On colder days you can have fun in the games room or treat yourself to a professional massage.
Apresentando vistas sobre o Rio Douro, esta casa de hóspedes fica aninhada numa mansão do século XVIII, e combina arredores impressionantes com um interior encantador. Situado num pitoresco jardim paisagista perto de Santa Marinha do Zêzere, a Quinta De Guimarães é parte de uma ampla propriedade especializada na produção de vinho. Maravilhe-se com a paisagem enquanto desfruta de um mergulho na piscina ou de um livro numa espreguiçadeira. Cada um dos quartos de hóspedes está mobilado de forma individual e dispõe de caracterÃsticas originais tais como paredes de pedra ou mobiliários compostos por antiguidades. Saboreie uma bebida na varanda e contemple o panorama único durante o pôr-do-sol. A Quinta De Guimarães oferece refeições regionais mediante pedido. Prove as especialidades tÃpicas depois de um dia a praticar ténis, canoagem ou pesca. Nos dias mais frios pode divertir-se na sala de jogos, ou brindar-se com uma massagem profissional.
-
Offering views of Amarante, this hotel comes with air-conditioned rooms and a 24-hour reception. The panoramic breakfast room overlooks the city centre and the Tâmega River. Including a work desk, all elevator-accessible rooms at Hotel Amaranto come with a TV including satellite and cable channels. Some rooms have an additional balcony. A breakfast buffet is served daily in the sunny setting of the breakfast room. The nearby Amaranto Restaurant, a 5-minute walk away, serves a variety of regional specialities. Sun lovers can soak up the sun on the terrace or plan a canoeing or fishing trip with the help of the reception staff. The bar with cable TV offers a pleasant spot to relax after a busy day. This hotel is situated a 5-minute walk from the centre of Amarante. The A4 highway is a 2-minute drive away, and offers connections to Vila Real (24.9 miles) and Porto (31.1 miles).
Dispondo de vistas para Amarante, este hotel está equipado com quartos com ar condicionado e uma recepção aberta 24 horas. A sala de pequenos-almoços panorâmica possui vista para o centro da cidade e para o rio Tâmega. Incluindo uma secretária, todos os quartos acessÃveis a pessoas com mobilidade condicionada no Hotel Amaranto,possuem uma televisão por satélite e canais por cabo. Alguns quartos têm uma varanda adicional. Um buffet de pequeno-almoço é servido diariamente no cenário ensolarado da sala de pequenos-almoços. O Restaurante Amaranto, a 5 minutos de distância, serve uma variedade de especialidades regionais. Os amantes do sol podem aproveitá-lo no terraço ou planear uma viagem de pesca ou de canoa com a ajuda dos funcionários da recepção. O bar com televisão por cabo oferece um local agradável para relaxar após um dia atarefado. Este hotel está situado a 5 minutos a pé do centro de Amarante. A Auto-estrada A4 fica a 2 minutos de distância, e oferece ligações para Vila Real (40 km) e Porto (50 km).
-
Set within peaceful gardens with a small stream running through, the Moinhos offers eco-friendly accommodation in renovated water mills. It features a shared lounge room with fireplace and free Wi-Fi. All individually-styled guestrooms have a private outdoor area overlooking the scenic countryside. Fitted with wood floors, each room has satellite TV and a coffeemaker. The private bathroom comes with tub and bidet. A rich breakfast is served each morning at Moinhos Da Tia Antoninha and supper is available on request. The garden barbecue allows guests to prepare meals under the pergola, while some rooms also feature self-catering facilities. Guests can relax in the garden or plunge in the natural stream. Alternatively, they can ride out on mountain bikes or motorised quad buggies provided by the hotel. Moinhos Da Tia Antoninha is only 0.9 miles from the village of Leomil. There is free parking on site.
Os Moinhos estão situados em jardins tranquilos com um pequeno riacho e dispõem de acomodações ecológicas em moinhos de água remodelados. Possuem um lounge partilhado com uma lareira e acesso Wi-Fi gratuito. Todos os quartos incluem um estilo individual, uma área privada ao ar livre com vistas sobre a cénica área rural, pisos de madeira, uma televisão por satélite e comodidades para preparar café. As casas de banho privativas têm uma banheira e um bidé.Todas as manhãs é servido um rico pequeno-almoço nos Moinhos Da Tia Antoninha, e estão disponÃveis jantares mediante pedido. As comodidades para churrascos no jardim permitem que os hóspedes preparem refeições sob a pérgula, enquanto alguns quartos também beneficiam de comodidades auto-suficientes. Os hóspedes podem relaxar no jardim ou mergulhar no riacho natural. Como alternativa, podem passear nas bicicletas de montanha ou nos buggies disponibilizados pelo hotel. Os Moinhos Da Tia Antoninha ficam apenas a 1,5 km da vila de Leomil. Está disponÃvel estacionamento gratuito no local.
-
Located in Régua, the capital of Port wine, right in the heart of the Douro Valley, Hotel Columbano offers subtly decorated rooms, an exterior pool with a privileged view of the Douro river. It also includes a tennis court, free on-site parking and free WiFi throughout. Overlooking the river and the pool, the hotel rooms have air conditioning, flat-screen TVs with satellite channels and a desk. Each private bathroom comes with essential free amenities and also includes a hair dryer. The property features a total of 55 rooms. Guests may enjoy a breakfast buffet every morning, before relaxing on the poolside deck chairs. At a 5-minute walk is the Douro Museum, the river dock and the city centre, where guests can discover the local gastronomy is one of its many restaurants. Set in a UNESCO World Heritage region, full of wine-making tradition, guests can enjoy the surroundings' renowned views over the riverside and the traditional vineyard-covered hills. The Francisco Sá Carneiro airport in Porto is 46 miles away, the Alvão Natural park is 21.7 miles away and the Sanctuary of Nossa Senhora dos Remédios is just 5.6 miles away in the neighboring city of Lamego, which also hosts annual medieval fairs.
Localizado na Régua, a capital do vinho do Porto, em pleno coração do Vale do Douro, o Hotel Columbano dispõe de quartos decorados de forma subtil, uma piscina exterior com uma vista privilegiada para o Rio Douro. Também inclui um campo de ténis, parque de estacionamento gratuito no local e acesso Wi-Fi gratuito em todo o lado. Com vista para o rio e para a piscina, os quartos têm ar condicionado, televisões de ecrã plano com canais por satélite e uma secretária. Cada casa de banho privativa inclui produtos de higiene pessoal essenciais gratuitos e também inclui um secador de cabelo. A propriedade dispõe de um total de 55 quartos. Os hóspedes poderão desfrutar de um buffet de pequeno-almoço, todas as manhãs, antes de relaxar nas espreguiçadeiras à beira da piscina. A uma caminhada de 5 minutos encontra-se o Museu do Douro, o cais do rio e o centro da cidade, onde os hóspedes podem descobrir a gastronomia local num dos seus muitos restaurantes. Situado numa região Património Mundial da UNESCO, repleta de tradição vinÃcola, os hóspedes podem desfrutar das famosas vistas sobre o rio e as tradicionais encostas cobertas de vinhas. O Aeroporto Francisco Sá Carneiro, no Porto, fica a 74 km, o Parque Natural do Alvão fica a 35 km e o Santuário de Nossa Senhora dos Remédios está apenas a 9 km, na cidade vizinha de Lamego, que também abriga feiras medievais anuais.
-
Villa Várzea is situated in Várzea, 15.5 miles from Ponta Delgada. Free private parking is available on site. Some units have a seating area for your convenience. Certain rooms feature views of the mountain or garden. The rooms are equipped with a private bathroom equipped with a bath. Extras include free toiletries and a hairdryer. Villa Várzea features free WiFi in common areas. A flat-screen TV and DVD player are available. There is a shared kitchen at the property. Bottled water, fruit, coffee and tea are available, free of charge. You can play billiards at the country house. The nearest airport is Ponta Delgada Airport, 15.5 miles from Villa Várzea.
Villa Várzea is situated in Várzea, 25 km from Ponta Delgada. Free private parking is available on site. Some units have a seating area for your convenience. Certain rooms feature views of the mountain or garden. The rooms are equipped with a private bathroom equipped with a bath. Extras include free toiletries and a hairdryer. Villa Várzea features free WiFi in common areas. A flat-screen TV and DVD player are available. There is a shared kitchen at the property. Bottled water, fruit, coffee and tea are available, free of charge. You can play billiards at the country house. The nearest airport is Ponta Delgada Airport, 25 km from Villa Várzea.
-
Hotel Azevedo
Portugal: : Costa Nova 3830-455: Rua Arrais Ançã 16
|
|
Situated between the beach and the river, Hotel Azevedo is designed like a typical Costa Nova house. The outside has a traditional colourful red and white stripes. Equipped with balconies, Azevedo’s modern rooms are bright and offer wooden furnishing. The private bathrooms are designed with granite counters and feature shower cabins. Offering a view of the garden, a continental breakfast is served in Hotel Azevedo’s living room. In the evening, guests can relax in front of the fireplace with a drink from the bar. From Azevedo, guests can explore Costa Nova by bike. Staff provide bikes. The area is well-known for its beach and water sport opportunities. Aveiro is about 6.2 miles from Hotel Azevedo.
O Hotel Azevedo, situado entre a praia e o rio, foi concebido como uma tÃpica casa da Costa Nova. O exterior apresenta as tradicionais listras coloridas, em tons de vermelho e branco. Os luminosos e modernos quartos no Azevedo dispõem de mobiliário em madeira e varandas. As casas de banho privativas são concebidas com balcões de granito e cabinas de duche. Um pequeno-almoço continental é servido na sala de estar do Hotel Azevedo que também oferece vistas para o jardim. Os hóspedes podem relaxar à noite em frente à lareira com uma bebida do bar. Os hóspedes podem alugar bicicletas através da equipa do Hotel Azevedo e partir à descoberta da Costa Nova. A área é conhecida pela sua praia e pelas oportunidades de desportos aquáticos. O Hotel Azevedo fica a cerca de 10 km de Aveiro.
Switch to page [1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
9
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
Portugal tourist travel information links
|