Listings Other cities in Portugal -- Quick Selection:
|
Results 211 - 225 of 375
-
Tucked away in Cabeceiras de Basto, a village in the north of Portugal, this beautifully restored manor houses a guest house not far from historic Braga. Dating back to the 17th century, Casa de Lamas has been owned by the same family for centuries and combines old and new aspects beautifully. Wake up in your traditionally furnished bedroom and make the most of the scenic surroundings. Whether you wish to read a book in the garden, complete with ornamental water features, or simply relax in one of the stunning living rooms, Casa de Lamas is a true haven for those seeking peace and quiet. Guests hoping for a bit more action can play a game of golf on the course surrounding the guest house or have a swim in the pool. Next to rental bikes, your hosts can also arrange a game of tennis or a hiking trip.
Acolhido em Cabeceiras de Basto, uma aldeia do norte de Portugal, este solar lindamente restaurado aloja uma casa de hóspedes, não muito longe da histórica cidade de Braga. Remontando ao século XVII, a Casa de Lamas é pertença da mesma famÃlia há séculos e combina muito bem caracterÃsticas antigas e novas. Acorde no seu quarto de mobiliário tradicional e aproveite ao máximo a envolvência cénica. Caso deseje ler um livro no jardim, com ornamentos de água, ou apenas relaxar numa das salas deslumbrantes, a Casa de Lamas é um verdadeiro paraÃso para quem procura a paz e o sossego. Os hóspedes que preferem um pouco mais de acção podem jogar uma partida de golfe no circuito em redor da casa de hóspedes ou dar umas braçadas na piscina. Além das bicicletas de aluguer, os seus anfitriões também podem organizar um jogo de ténis ou um passeio pedestre.
-
Uniquely located in the heart of Peneda/Gerês National Park, this Pousada overlooks the river Cávado and the peaceful Caniçada dam. It offers an outdoor pool and a restaurant with panoramic views. All air-conditioned rooms at the Gerês/Caniçada are cozy and decorated with light-coloured furnishings. They include a flat-screen TV, a seating area and a private bathroom. Guests of the Pousada do Gerês/Caniçada - São Bento can enjoy the natural setting with nature activities such as fishing, canoeing, and hiking. Guests can also relax on the Pousada’s large terrace or in the garden. Traditional Portuguese cuisine prepared with fresh, seasonal ingredients is served in the Pousada's restaurant. Meals and drinks from the bar can be enjoyed outside overlooking the river. Breakfast is served daily. Free on-site parking is available.
Com uma localização única no coração do Parque Nacional Peneda-Gerês, esta Pousada tem vista para o Rio Cávado e para a tranquila Barragem da Caniçada. Dispõe de uma piscina exterior e um restaurante com vista panorâmica. Todos os quartos climatizados da Gerês/Caniçada são acolhedores e estão decorados com mobiliário de cor clara. Incluem uma televisão de ecrã plano, área de estar e casa de banho privada. Os hóspedes da Pousada do Gerês/Caniçada - São Bento podem desfrutar da localização natural, com actividades na natureza como pesca, canoagem, caminhadas e passeios. Os hóspedes também podem relaxar no grande terraço da Pousada ou no jardim. O restaurante da Pousada serve cozinha portuguesa tradicional, preparada com ingredientes frescos sazonais. Refeições e bebidas do bar podem ser apreciadas no exterior com vista para o rio. O pequeno-almoço é servido diariamente. Dispõe de estacionamento gratuito no local.
-
Located in Cabeço de Vide, Quinta do Cabeçote is a traditional white-washed farm featuring Alentejo architecture. It offers an outdoor swimming pool, sauna, and a playground surrounded by a vast lawn. Accommodations range from apartments to private rooms. Each air-conditioned unit includes either dark-wood furnishings or wrought-iron beds, wooden shutters and the well-known Arraiolos tapestries. They all have private bathroom facilities. A breakfast buffet is served daily and includes regional products. Cabeço de Vide has a variety of typical restaurants serving local delicacies. Quinta do Cabeçote offers guests the opportunity to work-out in the gym, relax at the sauna and then take a refreshing dip in the outdoor swimming pool. Bicycles are available. The hilltop city of Portalegre is 22.4 miles away, and Alter do Chão is 5.6 miles away. The border with Spain is 28.6 miles from Quinta do Cabeçote.
Localizado em Cabeço de Vide, a Quinta do Cabeçote é uma quinta tradicional, caiada de branco, com arquitectura alentejana. Dispõe de uma piscina exterior, sauna e um parque rodeado por um vasto relvado. As acomodações variam de apartamentos a quartos privativos. Cada acomodação inclui ar condicionado, móveis de madeira escura ou camas de ferro forjado, persianas de madeira e as famosas tapeçarias de Arraiolos. Todos têm casa de banho privativa. Um buffet de pequeno-almoço é servido diariamente e inclui produtos regionais. Cabeço de Vide tem uma variedade de restaurantes tÃpicos que servem iguarias locais. A Quinta do Cabeçote providencia aos hóspedes a oportunidade de exercitarem-se no ginásio, relaxar na sauna e em seguida dar um mergulho refrescante na piscina exterior. As bicicletas estão disponÃveis. A cidade de Portalegre, no topo da colina, fica a 36 km de distância e Alter do Chão está a 9 km de distância. A fronteira com Espanha está a 46 km da Quinta do Cabeçote.
-
In the heart of Vila do Conde, a former village of fishermen, 900 metres from the beach, Estalagem Do Brazão offers beautifully decorated rooms and a restaurant serving traditional cuisine. The rooms and suites of Estalagem Do Brazão are equipped with air conditioning, safe, cable TV and internet connection. Relax in privacy with a drink from the minibar or order some room service. At the restaurant you can enjoy seasonal Portuguese dishes. The hotel also has a bar and a tea parlour. Estalagem Do Brazão is located 1.2 kilometres from a Metro station. Access to Porto, which is 24 kilometres away, couldn't be easier. Mini golf, tennis courts and swimming pools can be found around the hotel.
No coração de Vila do Conde, uma antiga aldeia de pescadores, a cerca de 900 metros da praia, a Estalagem do Brazão oferece quartos decorados com bom gosto e um restaurante que serve cozinha tradicional. Os quartos e suites da Estalagem Do Brazão estão equipados com ar condicionado, cofre, televisão com canais por cabo e acesso à Internet. Descontraia em privacidade com uma bebida no mini-bar ou solicite o serviço de quartos. No restaurante pode desfrutar de pratos portugueses sazonais. O hotel também tem um bar e um salão de chá. A Estalagem Do Brazão fica localizada a cerca de 1 km de uma estação de Metro. O acesso à cidade do Porto, que fica a cerca de 24 km de distância, não poderia ser mais fácil. Em torno do hotel encontrará mini-golfe, campos de ténis e piscinas.
-
Situated in a 17th century Douro manor house, this guesthouse is located in Vilarinho de S. Romão 7.5 miles from Pinhão. It offers rooms with free Wi-Fi and panoramic garden views. Rooms at the Casa de Vilarinho de S. Romão have hardwood floors and antique furnishings. They include a seating area and come equipped with a private bathroom and luxury amenities. In the morning, the Vilarinho serves a buffet breakfast with fresh fruit and pastries. Wine can be enjoyed on the shaded sun-terrace that features sweeping views of the countryside. Casa guests can visit the 15th century chapel next door, or relax on a sun lounger by the seasonal pool. The guesthouse also organizes walks of varying distances through the Port Wine region. Casa de Vilarinho de S. Romão is located 7.5 miles from the Douro River. Nearby leisure activities include boat trips and horse riding. Free private parking is possible on site.
Inserida numa casa senhorial do Douro, datada do século XVII, esta casa de hóspedes situa-se em Vilarinho de São Romão, a 12 km de Pinhão. Dispõe de quartos com acesso Wi-Fi gratuito e jardins com vistas panorâmicas. Os quartos da Casa de Vilarinho de Sâo Romão têm piso em madeira e mobiliário antigo em madeira. Incluem uma área de estar e estão equipados com casa de banho privada e amenidades de luxo. Pela manhã, a Vilarinho serve um buffet de pequeno-almoço com frutas frescas e pastelarias. No terraço com locais à sombra, os hóspedes poderão saborear um copo de vinho enquanto admirar as vistas deslumbrantes da paisagem rural. Os hóspedes da Casa poderão visitar uma capela do século XV encontrada ao lado ou relaxar numa das espreguiçadeiras encontradas junto à piscina sazonal. A casa de hóspedes organiza caminhadas de distância diversas pela região vinÃcola do vinho do Porto. A Casa de Vilarinho de S. Romão encontra-se a 12 km do Rio Douro. As actividades de lazer próximas incluem passeios de barco e a cavalo. O estacionamento privado e gratuito é possÃvel no local.
-
Pousada Convento de Arraiolos offers unique accommodation in a restored 16th century convent, in a valley in Arraiolos. It features an outdoor pool with wide sun decks and panoramic views of the natural surroundings. The interior and exterior of Pousada Convento de Arraiolos combines traditional and modern Portuguese architecture. Cable TV and a minibar are standard in all rooms. Each room is spacious and has a simple, modern décor. Guests can play a game of tennis on the hotel’s on-site tennis court, or engage in activities like bicycle tours, country walks, and canoeing. The restaurant offers traditional Portuguese dishes as well as international cuisine. Pousada Convento de Arraiolos’ bar offers a selection of refreshing drinks. Free parking is available on site. The centre of Arraiolos is 0.7 miles from Pousada Convento de Arraiolos and Évora is 15.5 miles away.
A Pousada Convento de Arraiolos apresenta acomodações únicas num convento restaurado do século XVI, num vale em Arraiolos. Proporciona uma piscina exterior com amplos terraços para banhos de sol e vistas panorâmicas sobre a paisagem natural circundante. O interior e exterior da Pousada Convento de Arraiolos combinam a arquitectura portuguesa moderna e tradicional. Todos os quartos possuem uma televisão por e um mini-bar. Cada quarto espaçoso exibe uma decoração simples e moderna. Os hóspedes podem desfrutar de uma partida de ténis no campo de ténis do hotel, no local, ou de actividades como ciclismo, caminhadas e canoagem. O restaurante serve pratos portugueses e cozinha internacional. O bar da Pousada Convento de Arraiolos propõe uma selecção de bebidas refrescantes. Existe estacionamento gratuito no local. O centro de Arraiolos fica a 1,2 km da Pousada Convento de Arraiolos e Évora está a 25 km.
-
Built at the beginning of the century, this hotel is in the midst of a lush vineyard on the slopes of Serra da Pousada. It offers rooms with panoramic Serra da Estrela views. The Hotel Rural Mira Serra’s outdoor swimming pool is surrounded by lush grounds and lounge chairs, providing an ideal area for relaxation. More active guests can enjoy a game at the tennis courts. The hotel’s dining room with fireplace provides a selection of regional dishes using spices and local products, with the genuine and authentic flavor of wooden stove cooking. Famous regional and local wines compliment the fine cuisine. Guests can sometimes watch the production of regional wines at the vineyard. The staff can also advise guests on local trips in the area, including to the nearby city of Viseu. Other conveniences at the hotel include free Wi-Fi and free parking. The air conditioned guest rooms at the Hotel Rural have hardwood floors. They include a balcony and a TV.
ConstruÃdo no inÃcio do século, este hotel está situado no meio de uma luxuriante vinha nas encostas da Serra da Pousada. O hotel disponibiliza quartos com vistas panorâmicas da Serra da Estrela. A piscina exterior do Hotel Rural Mira Serra está rodeada por um exuberante jardim e espreguiçadeiras, proporcionando um local ideal para relaxar. Os hóspedes mais activos poderão também desfrutar de um jogo de ténis nos campos de ténis do hotel. A sala de jantar com lareira do hotel providencia uma selecção de pratos regionais confeccionados com especiarias e produtos locais, juntamente com o genuÃno e autêntico sabor da comida feita num fogão a lenha. Famosos vinhos regionais e locais com a cozinha bem. Os hóspedes podem, por vezes, assistir à produção de vinhos regionais na vinha. A equipa do hotel pode também aconselhar os hóspedes sobre viagens locais na área, incluindo viagem até à vizinha cidade de Viseu. Outras conveniências do hotel incluem o acesso Wi-Fi gratuito e o estacionamento gratuito. Os climatizados do Hotel Rural apresentam pisos de madeira. Incluem uma varanda e uma televisão.
-
Located in the famous Douro Valley, a region known for its rural charm and exquisite wines, this hotel offers stunning views of the surrounding hills, the vineyards, and the Pinhão River. Facilities include an outdoor pool. The air-conditioned rooms at Hotel Rural da Quinta do Silval are traditionally decorated. All rooms have free Wi-Fi, satellite TV, a work desk, and an en suite bathroom. Quinta do Silval’s organizes wine tasting and guided visits to the vineyards, where it is possible to have a close up to the Douro and Port wines. Children can have fun at the playground. At the restaurant, guests can enjoy authentic, home-made Portuguese meals made with local produce. The wine shop offers a wide selection of the best wines of the region. Hotel Rural da Quinta do Silval is only 3.7 miles from the shops, restaurants and bars of Pinhão. Free private parking is available on site.
Localizado no famoso Vale do Douro, uma região conhecida pelo seu encanto rural e vinhos requintados, este hotel oferece vistas deslumbrantes sobre as montanhas circundantes, as vinhas, e o Rio Pinhão. As comodidades do hotel incluem uma piscina exterior. Os quartos climatizados do Hotel Rural da Quinta do Silval estão decorados de forma tradicional. Todos os quartos têm acesso Wi-Fi gratuito, televisão por satélite, uma secretária e uma casa de banho privada. O Quinta do Silval organiza degustação de vinhos e visitas guiadas à s vinhas, onde é possÃvel ter uma visão aproximada dos Vinhos do Douro e do Porto. As crianças podem divertir-se no parque infantil. No restaurante, os hóspedes podem apreciar autênticas refeições portuguesas caseiras feitas com produtos locais. A loja de vinhos oferece uma vasta selecção dos melhores vinhos da região. O Hotel Rural da Quinta do Silval está apenas a 6 km das lojas, restaurantes e bares de Pinhão. O estacionamento privado está disponÃvel gratuitamente no local.
-
Tucked away on a large private estate, surrounded by scenic vineyards and fruit trees, this unique country inn beckons guests to experience utter relaxation. Quinta D?Abôl de Baixo has been beautifully restored over the years. Discover more than 35 hectares of land by foot or enjoy the peace and calm that the landscape transmits in the garden area. The inn boasts magnificent views over the river and Torrao Dam and features facilities such as a library and outdoor pool. With special services such as Ayurveda or Shiatsu massages on offer, the Quinto D' Abôl is the ideal retreat from the hustle and bustle of every-day life. Indulge, after a relaxing visualization session, in a delicious dinner, underlined by touching violin tunes. Airy spaces and functional décor complement all private and public spaces.
Aninhada numa grande propriedade privada, rodeada por vinhas cénicas e árvores de fruto, esta única pousada recebe os seus convidados a uma experiência total de relaxamento. A Quinta D'Abôl de Baixo foi maravilhosamente restaurada ao longo dos anos. Descubra mais de 35 hectares de terreno a pé ou desfrute de paz e tranquilidade que a paisagem no jardim transmite. A pousada oferece vistas magnÃficas sobre o rio e sobre a Barragem do Torrão, assim como disponibiliza comodidades como piscina exterior e uma biblioteca. Com serviços especiais disponÃveis, tais como Ayurveda ou massagens shiatsu, a Quinto D 'Abôl é o retiro ideal da confusão e agitação do dia-a-dia. Após uma relaxante sessão de visualização, desfrute de um delicioso jantar, enaltecido pelas melodias tocantes do violino. Espaços arejados e uma decoração funcional completam todos as áreas públicas e privadas.
-
With the mountains of Peneda-Gerês National Park on the horizon, boasting beautiful views of the Lima River valley, this former noble house radiates a welcoming ambience. Built in the 17th century by the ancestors of its current owners, the guest house looks back on a long and exciting history. Sleep where once the local postmaster slept and experience hospitality at its best. Whether you wish to have breakfast in your room or want to relax in the library, Casa Nobre do Correio-Mor is the place to be. All guest rooms and public spaces have been decorated with your comfort in mind, combining modern and traditional aspects in the process. Play a round of table tennis on a rainy day or simply unwind in the garden or jacuzzi. Banquet facilities are available for guests that wish to make the guest house the venue for their festivity or event.
Com as montanhas do Parque Nacional de Peneda-Gerês no horizonte e com uma vista maravilhosa sobre o Vale do Rio Lima, esta antiga casa nobre irradia um ambiente acolhedor. ConstruÃda no século XVII pelos antepassados dos actuais proprietários, a hospedaria assenta numa longa e excitante história. Durma onde em tempos dormiu o correio-mor e experimente a hospitalidade no seu melhor. Quer deseje tomar o pequeno-almoço no seu quarto, ou deseje relaxar na biblioteca, a Casa Nobre do Correio-Mor é o melhor local para ficar. Todos os quartos e espaços públicos foram decorados com o seu conforto em mente, combinando aspectos modernos e tradicionais no processo. Jogue uma partida de ténis de mesa num dia de chuva ou simplesmente descontraia-se no jardim ou no jacuzzi. Estão disponÃveis instalações de banquetes para os clientes que desejam fazer da hospedaria o local para a sua festividade ou evento.
-
Escape to the Portuguese countryside, at this hotel with views of the impressive Serra de Estrela. Take part in outdoor activities and enjoy the space of the hotel's surroundings, and its views. Located in Caldas da Felgueira, south of Viseu, you are away from the city noise and bustle, but close enough to the main road if you wish to explore the area by car. Make the most of the location and go walking or trekking, visit the river or allow the hotel to organize your sporting and cultural trips. Return to a fully equipped apartment, where you can enjoy your own space and independence.
Retire-se para o campo Português, neste hotel com uma vista impressionante sobre a Serra da Estrela. Participe nas actividades exteriores e desfrute do espaço e das vistas em redor do hotel. Situado em Caldas da Felgueira, a sul de Viseu, o hotel fica longe da lufa-lufa da cidade, mas no entanto perto da estrada principal, se desejar explorar a área de carro. Tire o máximo partido da localização e dê um passeio ou faça caminhadas, visite o rio ou permite que o hotel organize a sua viagem desportiva ou cultural. Regresse ao apartamento, completamente equipado, onde pode desfrutar de seu espaço privado e independência.
-
Featuring views of the Minho River, Bienestar is a modern hotel offering spa treatment options in Monção. It features an outdoor pool and bicycles to explore the green surroundings. Extensive spa treatments go from counter-current river to relaxation and bubble beds. A holistic essence shower is also available, while ice fountain and relax rooms are standard. These thermal baths and treatments are located 150 feet from Hotel Bienestar. Guests can enjoy regional dishes at the restaurant of the hotel. The menu is complemented by a varied wine list that features the locally-produced Alvarinho wine. Rooms at Hotel Bienestar Termas de Monção are fitted with modern furnishings and large windows. They are decorated in pastel tones, include a TV set, minibar and are equipped with air conditioning.
Com vistas para o Rio Minho, o Bienestar é um moderno hotel que disponibiliza opções de tratamentos de spa, em Monção. Inclui uma piscina ao ar livre e proporciona bicicletas para explorar a área verdejante em redor. Os completos tratamentos de spa vão desde o rio contra-corrente, a camas de relaxamento e de borbulhas. Um chuveiro de essência holÃstica também está disponÃvel, enquanto a fonte de gelo e salas de relaxamento são tratamentos comuns. Estas comodidades termais e tratamentos estão disponÃveis apenas a 50 metros do Hotel Bienestar. Os hóspedes podem desfrutar de pratos regionais no restaurante do hotel. O menu é complementado por uma variada carta de vinhos que destaca o vinho Alvarinho, de produção local. Os quartos do Hotel Bienestar Termas de Monção apresentam mobiliário moderno e amplas janelas. Decorados em tons de pastel, estão equipados com ar condicionado, uma televisão e um mini-bar.
-
Located in the centre of Vila de Ferreira do Zêzere, Casa do Adro is a charming 4-star hotel, set in a renovated 17th century building. The property has a restaurant and an outdoor swimming pool. Each of the rooms is air conditioned, soundproof and has parquet floors. The private bathroom comes with a hair dryer and free toiletries. With either a double bed or 2 single beds, the bright rooms feature are a flat-screen TV and free WiFi access. Breakfast service is provided and served each morning at the hotel’s meal area. Guests of the Adro will be able to enjoy lunch and dinner service at the property’s elegant restaurant, featuring a varied menu of Portuguese and international delicacies. Following a refreshing dip in the swimming pool, guests will be able to choose between enjoying a drink at the bar or sun lounging on the poolside loungers. The property also has a rooftop terrace with views over the landscape. The Casa do Adro Hotel is inserted in natural surroundings which are popular for various activities, like wakeboarding, canoeing and boat rides. The Templar City of Tomar is 10.6 miles away from the property. Fátima, a famous Christian pilgrimage site, is 34.2 miles from the hotel. Casa do Adro is an 83-minute drive away from Lisbon International Airport.
A Casa do Adro é um encantador e elegante hotel de 4 estrelas, situado num edifÃcio renovado do século XVII, no centro da Vila de Ferreira do Zêzere. A propriedade dispõe de um restaurante e de uma piscina exterior. Todos os quartos são climatizados, insonorizados e possuem pisos em parquet. As casas de banho privativas estão equipadas com um secador de cabelo e produtos de higiene pessoal gratuitos. Os quartos luminosos incluem uma cama de casal ou 2 camas individuais, uma televisão de ecrã plano e acesso Wi-Fi gratuito. Todas as manhãs é servido um pequeno-almoço na área de refeições do hotel. Os hóspedes da Adro podem desfrutar de almoços e jantares no elegante restaurante da propriedade, que serve um menu variado de iguarias portuguesas e internacionais. Após um mergulho refrescante na piscina, os hóspedes podem escolher entre saborear uma bebida no bar ou relaxar ao sol nas espreguiçadeiras à beira da piscina. A propriedade também tem um terraço no último piso, com vistas sobre a paisagem. A Casa do Adro Hotel está inserida num ambiente natural popular para várias actividades, como wakeboard, canoagem e passeios de barco. A Cidade Templária de Tomar fica a 17 km da propriedade. Fátima, um famoso local de peregrinação cristão, está a 55 km do hotel. A Casa do Adro encontra-se a 83 minutos de carro do Aeroporto Internacional de Lisboa.
-
Offering panoramic Atlantic Ocean views from its 8th-floor restaurant, this hotel faces a charming sandy beach on the Estoril Coast. All of the spacious rooms offer free Wi-Fi. Rosa Dos Ventos Restaurant serves Portuguese delicacies accompanied by the renowned Bussaco wines. Both the restaurant and the adjacent bar feature sweeping views of the Atlantic Coast, from the Tagus River to the Bay of Cascais. Guests of Hotel Praia Mar can refresh in the outdoor pool or in the shade of the palm trees in the garden. The nearby Carcavelos Beach offers surfing opportunities, and tennis courts can be found nearby the hotel. Praia Mar’s rooms have a contemporary décor and private balconies. Satellite TV is provided for in-room entertainment, and some rooms feature a spa bath in the bathroom.
Com vistas panorâmicas do Oceano Atlântico desde o seu restaurante no 8º piso, este hotel tem vista para uma encantadora praia na Costa do Estoril. Todos os espaçosos quartos oferecem acesso Wi-Fi gratuito. O Restaurante Rosa dos Ventos serve iguarias portuguesas acompanhadas por famosos vinhos do Bussaco. Tanto o restaurante como o bar adjacente apresentam vistas impressionantes da Costa Atlântica, do Rio Tejo e da BaÃa de Cascais. Os hóspedes do Hotel Praia Mar poderão ir até à piscina exterior para se refrescarem ou à sombra de uma palmeira do jardim. A Praia de Carcavelos, situada nas imediações, oferece oportunidades para a prática de surf. Perto do hotel também existem campos de ténis. Os quartos do Praia Mar têm decoração contemporânea e varandas privadas. É fornecida uma televisão por satélite para entretenimento, e alguns quartos possuem uma banheira de hidromassagem na casa de banho.
-
Situated on the slopes of the Serra do Açor, this country house hotel offers panoramic views of Serra da Estrela. It features an outdoor pool and spa facilities. Surrounded by mountains, Hotel Rural Quinta da Geia has traditionally decorated rooms with balconies and wooden furniture. Each room has a flat-screen satellite TV, a work desk and ironing facilities. A rich breakfast, lunch, and dinner are served daily at the hotel's João Brandão restaurant. Packed lunches and special diet menus are also available. Guests can enjoy a glass of Portuguese wine around the fire in the lounge, before exploring Serra da Estrela's valleys. They can also choose from a variety of activities including fishing, hiking and canoeing. Quinta da Geia has a large swimming pool with a separate children's pool situated on one of the terraces surrounding the hotel. The hotel provides a car rental service and free private parking on site.
Situado nas encostas da Serra do Açor, este hotel rural em estilo de casa de campo proporciona vistas panorâmicas da Serra da Estrela. Apresenta uma piscina exterior e um centro de spa. Rodeado por montanhas, o Hotel Rural Quinta da Geia tem quartos tradicionalmente decorados, com varandas e móveis de madeira. Cada um dos quartos tem uma televisão por satélite de ecrã plano, uma secretária e comodidades para engomar. O rico buffet de pequeno-almoço, o almoço e jantar são servidos diariamente no restaurante do hotel, o João Brandão. Almoços embalados e menus de dieta especial estão também disponÃveis. Os hóspedes podem desfrutar de um copo de vinho português ao redor da lareira na sala, antes de partirem para explorar os magnÃficos vales da Serra da Estrela. Poderão ainda optar pela prática das mais diversas actividades , incluindo pesca, caminhadas e canoagem. O Quinta da Geia dispõe de uma ampla piscina com uma piscina separada para crianças, encontrada num dos terraços que circundam o hotel. O hotel disponibiliza ainda o serviço de aluguer de automóveis e estacionamento privado gratuito no local.
Switch to page [1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
15
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
Portugal tourist travel information links
|