Results 1 - 7 of 7
-
Hotel Toural is situated in the historical city centre of Guimarães, which is part of UNESCO's World Heritage. We offer Wireless Internet access throughout the hotel.
Hotel situado no centro historico e centro da cidade de Guimarães - Patrimonio mundial da humanidade. Equipado com internet wireless em todo o hotel.
-
Adorned with an 18th century facade, immerse yourself in the historical feel of this hotel and escape to another time with a stroll in the beautifully landscaped gardens. Our visitors can make use of the outdoor swimming pool, as well as enjoying walks through the surrounding hills in the summer, or simply relax and enjoy a glass of our noted estate bottled wine. The hotel offers an impressive array of activities and services, including piano concerts and winter hunting trips to the mountains nearby. The beauty of Casa de Sezim is not only in its harmonious lines and rustic cosiness, as within its walls hang rare early 19th century panoramic wallpapers, depicting scenes from both the new and old world.
-
A totally renewed hotel, just 500 metres from the historical centre of Guimarães, deemed a World Heritage Site by UNESCO. From the top-floor bar, sip your drink and enjoy magnificent views over the city. A free internet centre is available in the lobby, plus two conference rooms and a private garage. Explore the town of Guimaraes, noted for being the birthplace of Portugal, hence its nickname of The Cradle City. See some of the medieval monuments or the castle.
Um hotel totalmente renovado, a apenas 500 metros do centro histórico de Guimarães, considerado local de Património Mundial pela UNESCO. No bar do último piso, saboreie a sua bebida e desfrute de vistas magníficas sobre a cidade. Usufrua do centro de Internet gratuito (no átrio) bem como das duas salas de reuniões e garagem privada. Explore a cidade de Guimarães, conhecida como a origem de Portugal, daí a alcunha O Berço de Portugal. Visite alguns monumentos medievais ou o castelo.
-
Near to the historical centre of Guimarães, set on a hill overlooking the city, we find the majestic Pousada Santa Marinha, the 12th century Augustin convent, which, after being rebuilt and restored, received the National Architectural Prize in 1985. Penha Park, the small gardens and the interior corners with granite fountains, the rich Portuguese glazed tiles, the cloisters, and the balconies and terraces with views over the city will, together with the magnificent cuisine and wines, make you wish to stay with us for a very long time.
Perto do centro histórico de Guimarães, na encosta sobre a cidade e resultando da recuperação do belo Convento dos Agostinhos do século XII, ergue-se, majestosa, a Pousada de Santa Marinha (Prémio Nacional de Arquitectura, em 1985). O Parque da Penha, os pequenos jardins e recantos interiores com fontes de granito, os ricos painéis de azulejos, os claustros e múltiplas varandas e terraços sobranceiros à cidade, a par de uma magnífica carta de sabores e vinhos, convidam a uma estada demorada.
-
This once private manor house offers all the comfort of modern amenities, with charm and privacy. Enjoy views over the church steeples and ancient rooftops, inviting you to get to know the surrounding medieval, narrow streets. Explore the town for majestic monuments and century old traditions, so characteristic of the city known as the birthplace of Portugal.
Esta antiga mansão privada, oferece agora todo o conforto e amenidades modernas, com encanto e privacidade. Desfrute de uma vista sobre os campanários da igreja e antigos telhados, que o convida para conhecer melhor as circundantes ruas medievais e estreitas. Explore a vila à procura de monumentos majestosos e tradições seculares, tão características da cidade, conhecida como berço de Portugal.
-
The hotel is an excellent and modern 4-star hotel where guests may enjoy a fantastic panoramic view from Guimarães, classified as World Heritage. The hotel is in the town centre, a 5-minute walk from the historic town and near the train and bus stations. The entire hotel has WLAN coverage. The hotel has a modern restaurant (‘D. Maria') with contemporary cuisine and a piano bar with lounge room. The hotel's 4 banquet and meeting rooms are all equipped with modern technology and have capacity for 300 people. In the Health Club & SPA (entrance with fee) guests can access the swimming pool, sauna, jacuzzi, steam bath and gymnasium.
O hotel é um hotel de 4 estrelas excelente e moderno, no qual os hóspedes podem desfrutar de uma vista panorâmica fantástica sobre Guimarães, considerada Património Mundial. O hotel encontra-se no centro da cidade, a 5 minutos a pé da parte histórica da cidade e perto do terminal rodoviário e estação ferroviária. Todo o hotel dispõe de cobertura WLAN. O hotel possui um restaurante moderno (‘D. Maria') com cozinha contemporânea e um bar piano com salão. As 4 salas de reuniões e banquetes do hotel estão todas equipadas com tecnologia moderna e podem acomodar 300 pessoas. No Health Club & SPA (entrada paga), os hóspedes podem aceder a piscina, sauna, jacuzzi, banho de vapor e ginásio.
-
Opened since June of 2004, this Hotel is located in the boundaries of Historical Center of Guimarães, Worldwide Heritage, classified by Unesco, as well as in one of the most dynamic axis of the town. At Villa Hotel Guimarães you find high skillful services that are performed through a variety of unexpected bright and generously dimensioned environments. The sophistication of its straight and nude aesthetics, demonstrates the quality of the construction and the oddly high comfort levels.
Inaugurado em Junho de 2004, este hotel situa-se num dos eixos mais dinâmicos e na vizinhança imediata do Centro Histórico da cidade de Guimarães, Património Mundial, classificada pela Unesco. No Villa Hotel Guimarães encontrará um óptimo nível de atendimento e serviços que se distribuem por ambientes inesperadamente luminosos e generosamente dimensionados. A sofisticação de uma estética despojada demonstra a qualidade da sua construção e níveis de conforto invulgares.
|