S. Cristóvão de Lafões Monastery was founded in the 12th cent, and rebuilt in its present form in the ends of XVII cent. Today the Mosteiro is a Rural Tourism (since 2004) . Has a small bar, outdoor swimming pool, internet, room games and private parking. Is located near Oliveira de Frades(5,5km) with easy access to the motorway A25. The Monastery is built on a small promontory overlooking the river.
O Mosteiro de S. Cristóvão de Lafões, fundado pelos monges de Cister no século XII e nos finais do século XVII o edifício tomou o aspecto actual. Foi restaurado pelos actuais proprietários no início dos anos oitenta com total respeito pela traço original. Actualmente, o mosteiro é considerado Turismo Rural (desde 2004). Localiza-se a 5.5 km de Oliveira de Frades, com fácil acesso pela A25.