Listings Other cities in Portugal -- Quick Selection:
|
Results 271 - 285 of 375
-
Situated only 3.1 miles from the medieval village of Marvão, this boutique hotel in Alentejo features elegant rooms decorated with local crafts and paintings. An extensive breakfast buffet is served daily and an indoor pool is located 800 feet from the hotel. The hotel’s units are individually decorated and include modern furnishings. The air-conditioned rooms and suites have a minibar, safe, seating area, cable or satellite TV, free WiFi and a wardrobe. The full bathroom includes a hairdryer, bathrobe, slippers and free toiletries. Natural fruit juices and locally produced honey are part of O Poejo’s breakfast buffet. Guests can relax under an umbrella at the terrace or play a board game. The hotel also features a lounge with internet access, books, DVD’s and Playstation games. Sporty guests can take long walks in the neighboring Serra S. Mamede Natural Park. Free private parking is available on site. Castelo de Vide is 9.3 miles away, while Portalegre is 15.5 miles away from the hotel.
Situado apenas a 5 km da vila medieval de Marvão, este boutique hotel no Alentejo apresenta quartos elegantes, decorados com artesanato local e pinturas. Um buffet de pequeno-almoço variado é servido diariamente e há uma piscina interior a 250 metros do hotel. As unidades do hotel estão individualmente decoradas e incluem mobiliário moderno. Os quartos e as suites têm ar condicionado, um mini-bar, um cofre, uma área de estar, uma televisão por cabo ou por satélite, acesso Wi-Fi gratuito e um roupeiro. A casa de banho completa disponibiliza um secador de cabelo, um roupão de banho, chinelos e produtos de higiene pessoal gratuitos. Sumos de frutas naturais e mel de produção local fazem parte do buffet de pequeno-almoço do O Poejo. Os hóspedes podem relaxar debaixo de um guarda-sol no terraço ou jogar um jogo de tabuleiro. O hotel também dispõe de um salão com acesso à Internet, livros, DVDs e jogos de Playstation. Os hóspedes desportistas podem fazer longas caminhadas no Parque Natural da Serra de S. Mamede. O estacionamento privado está disponÃvel gratuitamente no local. Castelo de Vide fica a 15 km, enquanto Portalegre está a 25 km do hotel.
-
Located on the banks of the Zêzere River in Portugal’s Serra da Estrela region, Vale do Zêzere offers spacious rooms with a balcony featuring views of Manteigas. Free Wi-Fi is available throughout the hotel. All rooms at Vale do Zêzere have a flat-screen TV, a telephone, and a private bathroom. Each room features a modern décor and can be reached by elevator. Some rooms have a seating area. Guests can enjoy authentic Portuguese dishes made with regional produce in the hotel’s restaurant. The bar serves a selection of national and international drinks. Free private parking is available on site. SkiParque is just 2.8 miles from Vale do Zêzere, and Covilhã is 17.4 miles away.
Localizado nas margens do Rio Zêzere, na região da Serra da Estrela, em Portugal, o Vale do Zêzere disponibiliza quartos espaçosos com varanda com vistas para Manteigas. O acesso Wi-Fi gratuito está disponÃvel em todo o hotel. Todos os quartos do Vale do Zêzere têm uma televisão de ecrã plano, telefone e casa de banho privada. Cada quarto tem uma decoração moderna e todos podem ser acedidos por elevador. Alguns quartos dispõem de área de estar. Os hóspedes podem desfrutar de autênticos pratos portugueses confeccionados com produtos regionais no restaurante do hotel. O bar serve uma selecção de bebidas nacionais e internacionais. Há estacionamento privado gratuito no local. O SkiParque encontra-se apenas a 4,5 km do Vale do Zêzere e a Covilhã situa-se a 28 km.
-
Located within the city walls of historic Almeida, the 4-star Hotel Parador offers spacious rooms with a private balcony. It features a game room and a tour desk. The rooms at Hotel Parador De Almeida are decorated with elegant wooden furniture and parquet floors. All rooms have air conditioning, cable TV, and a minibar. The en suite bathrooms are spacious and modern. The Parador's on-site restaurant prepares regional delicacies including fish soup and almond pudding. The bar offers a selection of refreshing drinks and snacks. Guests can explore the surrounding countryside by renting a bicycle. The tour desk can help arrange a variety of leisure activities, including fishing, horse riding, and hot air ballooning. Free parking is available on site, and free Wi-Fi is available in Parador De Almeida's public areas.
O Hotel Fortaleza, de 4 estrelas, está localizado dentro das muralhas da histórica vila de Almeida e dispõe de quartos espaçosos com uma varanda privada. Possui uma sala de jogos e um balcão de turismo. Os quartos do Hotel Fortaleza de Almeida estão decorados com mobiliário em madeira elegante e pisos em parquet. Todos os quartos estão equipados com ar condicionado, uma televisão por cabo e um mini-bar. As casas de banho privativas são espaçosas e modernas. O restaurante do Fortaleza, no local, está aberto todos os dias e prepara iguarias regionais, incluindo sopa de peixe e pudim de amêndoa. O bar serve uma selecção de bebidas refrescantes e snacks. Os hóspedes poderão alugar uma bicicleta e explorar a área rural circundante. O balcão de turismo poderá ajudar a organizar uma variedade de actividades de lazer, incluindo pesca, equitação e passeios em balão de ar quente. Estão disponÃveis estacionamento gratuito no local e acesso Wi-Fi gratuito em todas as áreas do Hotel Fortaleza de Almeida.
-
Next to the Minho River, this former monastery and mansion now offers boutique accommodation. It includes a pool, tennis court and a spa with hydromassage bath. Rooms are set into refurbished monk cells, fitted with modern amenities. They all include flat-screen TVs with satellite channels and en-suite bathrooms with tub and hairdryer. Some rooms have a separate lounge. Dishes from the Minho Alto Region, prepared with seasonal ingredients, are offered at the in-house gourmet restaurant, Cozinha do Convento. The menu is complemented by renowned Portuguese labels. Located in central Monção, Hotel Convento dos Capuchos is within walking distance from the town's fortress walls. Vigo International Airport is 20 km away and private parking is available on site for free.
Este antigo mosteiro e mansão, junto ao Rio Minho, dispõe actualmente de acomodações de estilo boutique. Apresenta uma piscina, campo de ténis e spa com banheira de hidromassagem. Os quartos inserem-se nas antigas celas de monges restauradas, equipados com comodidades modernas. Todos incluem uma televisão de ecrã plano com canais por satélite e casas de banho privativas com banheira e secador de cabelo. Alguns quartos incluem uma área de estar separada. O restaurante gourmet no local, Cozinha do Convento, serve pratos da Região do Alto Minho confeccionados com ingredientes sazonais. O menu é complementado por famosas marcas de vinho portuguesas. O Hotel Convento dos Capuchos fica localizado no centro de Monção, a uma curta distância a pé das muralhas da cidade. O Aeroporto Internacional de Vigo fica a 20 km e existe estacionamento privado gratuito no local.
-
Situated directly alongside Sameiro Park, just a short walk from the center of Penafiel, this deluxe 4-star hotel combines contemporary design with traditional hospitality. Combining contemporary design and a forest setting, Penafiel Park features a state-of-the-art spa offering a range of beauty treatments, reflexology and shiatsu massages. Its lobby bar serves local green wines. Located in Penafiel, in the historic Sousa Valley, the Park Hotel & Spa overlooks the Sanctuary of Nossa Senhora da Piedade. The closest airport is Francisco Sá Carneiro, about 22 miles away in Porto. The stylish Antonio Ferreira Gomez Restaurant serves a fine menu of Portuguese cuisine with international influences, alongside a rich list of local wines. From the lobby bar, guests can admire sweeping views of the valley. Penafiel Park Hotel & Spa’s rooms are decorated in contemporary style, with large paintings and African-style warm colors. Flat-screen TVs with satellite channels are standard in each room. You can relax in the temple-like atmosphere of the Sensações Spa, where professional masseurs offer exfoliating massages, caviar facials and honey treatments. An indoor pool and a steam bath are also available.
Situado ao lado do Parque do Sameiro, a uma curta caminhada do centro da cidade de Penafiel, este luxuoso hotel de 4 estrelas combina um design contemporâneo com hospitalidade tradicional. Misturando design contemporâneo e uma localização na floresta, o Penafiel Park apresenta um spa moderno com uma variedade de tratamentos de beleza, massagens shiatsu e reflexologia. O seu bar do átrio serve vinhos verdes locais. Localizado em Penafiel, no histórico Vale do Sousa, o Park Hotel & Spa tem vista para o Santuário de Nossa Senhora da Piedade. O aeroporto mais próximo é o Francisco Sá Carneiro, a cerca de 35 km, no Porto. O elegante Restaurante António Ferreira Gomez serve uma ementa requintada de cozinha portuguesa com influências internacionais, juntamente com uma lista variada de vinhos locais. Do bar do átrio, os hóspedes podem admirar as vistas deslumbrantes sobre o vale. Os quartos do Penafiel Park Hotel & Spa estão decorados em estilo contemporâneo, com grandes pinturas e tons quentes de estilo africano. Cada quarto apresenta televisões de ecrã plano com canais por satélite. Pode relaxar no Spa Sensações, com um ambiente de templo, onde massagistas profissionais realizam massagens esfoliantes, tratamentos faciais com caviar e mel. Uma piscina interior e um banho de vapor também estão disponÃveis.
-
This hotel in Vagos is located in a tranquil area in the Aveiro District. It has an outdoor swimming pool, massage services and a children's playground. Free Wi-Fi is available. The spacious rooms at the Quinta do Eden are decorated in bright colours and have wooden floors. Each is air conditioned and offers a satellite TV. Some rooms open onto a balcony with views of Vagos. The Eden's restaurant overlooks the picturesque garden and serves delicious specialities prepared with fresh, local ingredients. The hotel's Piano Bar has a relaxed atmosphere and a terrace where guests can enjoy drinks. The hotel is a 25-minute drive from Praia de Mira. On-site parking is provided free of charge.
Este hotel em Vagos localiza-se numa área tranquila do distrito de Aveiro e dispõe de uma piscina exterior, serviços de massagens e acesso Wi-Fi gratuito. Os espaçosos quartos da Quinta do Eden apresentam uma decoração em tons luminosos, piso em madeira, ar condicionado e uma televisão por satélite. Alguns incluem ainda uma varanda com vistas para Vagos. O restaurante do Éden dispõe de vistas para o jardim pitoresco e serve especialidades deliciosas, confeccionadas com ingredientes frescos e locais. O Piano Bar do hotel proporciona uma atmosfera relaxante e um terraço, onde os hóspedes podem desfrutar de bebidas. O hotel fica a 25 minutos da Praia de Mira e existe estacionamento gratuito no local.
-
Hotel Conde de Ãgueda is located in the historical centre of Ãgueda, offering magnificent views over the mountains. It features free Wi-Fi and cosy, contemporary rooms. All air-conditioned rooms are soundproofed and equipped with satellite TV. Dark wood furnishings and earthy tones decorate each one. Panoramic views of the the city, fields and mountain can be admired from the hotel's breakfast room and bar. Guests can also enjoy cocktails and light meals on an outdoor terrace. Hotel Conde de Ãgueda has a 24-hour front desk, which provides tourist information and can help organise day trips to various locations. Shuttle service is available to Wine Museum Aliança Cellars, Luso and Curia Spa, Bussaco, Aveiro and the beaches.
O Hotel Conde de Ãgueda está situado no centro histórico de Ãgueda e apresenta vistas magnÃficas sobre as montanhas. Dispõe de acesso Wi-Fi gratuito e de quartos contemporâneos acolhedores. Todos os quartos insonorizados possuem ar condicionado, uma televisão por satélite, mobiliário em madeira escura e uma decoração em tons de terra. Os hóspedes poderão apreciar as vistas panorâmicas da cidade, dos campos e da montanha a partir da sala de pequenos-almoços e do bar do hotel. Além disso, podem desfrutar de cocktails e de refeições ligeiras no terraço exterior. O Hotel Conde de Ãgueda possui uma recepção 24 horas, que fornece informações turÃsticas e ajuda com a organização de excursões para vários locais. Está disponÃvel um serviço de transporte para o Museu do Vinho das Caves Aliança, para os spas do Luso e de Curia, para o Buçaco, para Aveiro ou para as praias.
-
Casa do Anqiuão is located on the golf course of Ponte de Lima and features a garden with an outdoor swimming pool . It has a privileged view of both the golf course and the lake. Casa do Anquião has central heating on all rooms. Some rooms have a private bathroom and a shared living room, whilst the 4 apartments have a living room with a fireplace. A complimentary breakfast is served every day at Casa do Anquião. For other meals, we recommend the restaurant at the golf course, Migaitas Golf restaurant, 1.9 miles from Casa do Anquião. Ponte de Lima is situated 15.5 miles east of Viana do Castelo. Some impressive 14th century watchtowers mark the medieval boundaries of the city. Together with the white houses, the towers are authentic landmarks of Ponte de Lima.
A Casa Do Anquião, situada no Campo de Golfe de Ponte de Lima, apresenta um jardim com uma piscina exterior e vistas privilegiadas para o campo de golfe e para o lago. A Casa Do Anquião providencia aquecimento central em todos os quartos. Alguns quartos têm casa de banho privativa e uma sala de estar partilhada, enquanto que os 4 Apartamentos desfrutam de uma sala de estar com lareira. Todos os dias, na Casa do Anquião, é servido um pequeno-almoço gratuito. Para outras refeições, recomenda-se o Restaurante Migaitas do campo de golfe, a 3 km da Casa do Anquião. Ponte de Lima está 25 km a este de Viana do Castelo. Algumas impressionantes torres de vigia do século XIV marcam os limites medievais da cidade. Juntamente com as casas brancas, as torres constituem um verdadeiro local de interesse de Ponte de Lima.
-
Located in the Serpa district of Beja, Monte da Morena is a rural accommodation featuring a spacious terrace and an outdoor pool. It offers free Wi-Fi and on-site parking. The guest rooms are air-conditioned and equipped with a flat-screen TV and a private bathroom. All the apartments have a fully equipped kitchen and a seating area. Guests can start their day with a breakfast, including fresh juices, coffee and fruits. They can also enjoy a massage, relax in the garden or visit the games room. Hotel Monte da Morena also organizes several activities such as boat trips, wine tasting, and visits to nearby towns. Monte Da Morena Agro-Turismo is situated less than 1 km away from the town of Serpa, where guests can visit the church of Santa Maria.
Localizado em Serpa no distrito de Beja, o Monte da Morena é uma acomodação rural com um espaçoso terraço e uma piscina exterior. Dispõe de acesso Wi-Fi gratuito e de estacionamento gratuito no local. Os quartos têm ar condicionado e estão equipados com televisão de ecrã plano e casa de banho privada. Todos os apartamentos têm uma cozinha totalmente equipada e uma área de estar. Os hóspedes podem começar seu dia com um pequeno-almoço, incluindo sumos frescos, café e frutas. Podem também desfrutar de uma massagem, relaxar no jardim ou visitar a sala de jogos. O Hotel Monte da Morena também organiza várias actividades como passeios de barco, degustação de vinhos e visitas às cidades próximas. O Monte Da Morena Agro-Turismo está situado a menos de 1 km de distância da cidade de Serpa, onde os hóspedes podem visitar a igreja de Santa Maria.
-
The Comporta Village is located in the Natural Reserve of Sado Estuary and just a 5-minute drive to Comporta beach. Some apartments have a balcony. It features an outdoor pool lined with loungers. All apartments in Comporta Village Hotel Apartamento have colourful décor and air conditioning. They come with an equipped kitchenette including a stove and dining area. The swimming pool area features a bar and there is exercise equipment that guests are welcome to use. Guests can stroll in the garden or just relax with a massage. The Alcacér do Sal Castle is 30 minutes’ drive. Tróia Peninsula is just a 20-minutes’ drive where guests can take the ferry and visit the city of Setúbal.
O Comporta Village está situado na Reserva Natural do Estuário do Sado, apenas a 5 minutos da Praia da Comporta. Alguns apartamentos possuem uma varanda. Há uma piscina exterior equipada com espreguiçadeiras. Todos os apartamentos do Comporta Village Hotel Apartamento apresentam uma decoração colorida e ar condicionado. Incluem uma kitchenette equipada, incluindo um fogão e uma área de jantar. A área da piscina possui um bar e há equipamentos para a prática de exercÃcio que os hóspedes podem utilizar. Os hóspedes podem passear no jardim ou simplesmente relaxar com uma massagem. O Castelo de Alcácer do Sal encontra-se a 30 minutos de carro. A PenÃnsula de Tróia, onde os hóspedes podem apanhar o ferry para visitar a cidade de Setúbal, está apenas a 20 minutos de carro.
-
Surrounded by green spaces, this hotel is only 3 minutes' walk from Amadora Train Station and a 15-minute ride from Lisbon. It offers a generous buffet breakfast including cereal, cheese, cake and juice. Fitted with private balconies, rooms at Residencial Jardim offer either private or shared bathroom facilities. All rooms are simply furnished and provide safety deposit boxes and minibars. Portuguese and international cuisine is served in the hotel's restaurant. There is also a coffee shop with light snacks and drinks, where guests can watch live sport on TV. Free Wi-Fi is available. Residencial Jardim da Amadora provides a direct access to A1, A5 and A2 motorways. The Amadora Este Metro Station is only a 10-minute walk away.
Este hotel encontra-se apenas a uma caminhada de 3 minutos da Estação Ferroviária da Amadora e a 15 minutos de viagem de Lisboa. Além disso, está rodeado por espaços verdes. O Jardim da Amadora apresenta um extenso buffet de pequeno-almoço com cereais, queijos, pastelaria e sumos. Os quartos da Residencial Jardim têm varandas privadas e uma casa de banho privada ou partilhada. Todos os quartos exibem uma decoração minimalista, cofres e mini-bares. O restaurante do hotel serve pratos da gastronomia portuguesa e internacional. Há também um café que proporciona snacks ligeiros e bebidas, onde os hóspedes poderão também assistir a eventos desportivos em directo na televisão. Existe, ainda, acesso Wi-Fi em todas as áreas. A Residencial Jardim da Amadora providencia acesso directo às Auto-Estradas A1, A2 e A5. Por sua vez, a Estação de Metro Amadora Este fica apenas a 10 minutos a pé da propriedade.
-
Offering views of Amarante, this hotel comes with air-conditioned rooms and a 24-hour reception. The panoramic breakfast room overlooks the city centre and the Tâmega River. Including a work desk, all elevator-accessible rooms at Hotel Amaranto come with a TV including satellite and cable channels. Some rooms have an additional balcony. A breakfast buffet is served daily in the sunny setting of the breakfast room. The nearby Amaranto Restaurant, a 5-minute walk away, serves a variety of regional specialities. Sun lovers can soak up the sun on the terrace or plan a canoeing or fishing trip with the help of the reception staff. The bar with cable TV offers a pleasant spot to relax after a busy day. This hotel is situated a 5-minute walk from the centre of Amarante. The A4 highway is a 2-minute drive away, and offers connections to Vila Real (24.9 miles) and Porto (31.1 miles).
Dispondo de vistas para Amarante, este hotel está equipado com quartos com ar condicionado e uma recepção aberta 24 horas. A sala de pequenos-almoços panorâmica possui vista para o centro da cidade e para o rio Tâmega. Incluindo uma secretária, todos os quartos acessÃveis a pessoas com mobilidade condicionada no Hotel Amaranto,possuem uma televisão por satélite e canais por cabo. Alguns quartos têm uma varanda adicional. Um buffet de pequeno-almoço é servido diariamente no cenário ensolarado da sala de pequenos-almoços. O Restaurante Amaranto, a 5 minutos de distância, serve uma variedade de especialidades regionais. Os amantes do sol podem aproveitá-lo no terraço ou planear uma viagem de pesca ou de canoa com a ajuda dos funcionários da recepção. O bar com televisão por cabo oferece um local agradável para relaxar após um dia atarefado. Este hotel está situado a 5 minutos a pé do centro de Amarante. A Auto-estrada A4 fica a 2 minutos de distância, e oferece ligações para Vila Real (40 km) e Porto (50 km).
-
Located in Régua, the capital of Port wine, right in the heart of the Douro Valley, Hotel Columbano offers subtly decorated rooms, an exterior pool with a privileged view of the Douro river. It also includes a tennis court, free on-site parking and free WiFi throughout. Overlooking the river and the pool, the hotel rooms have air conditioning, flat-screen TVs with satellite channels and a desk. Each private bathroom comes with essential free amenities and also includes a hair dryer. The property features a total of 55 rooms. Guests may enjoy a breakfast buffet every morning, before relaxing on the poolside deck chairs. At a 5-minute walk is the Douro Museum, the river dock and the city centre, where guests can discover the local gastronomy is one of its many restaurants. Set in a UNESCO World Heritage region, full of wine-making tradition, guests can enjoy the surroundings' renowned views over the riverside and the traditional vineyard-covered hills. The Francisco Sá Carneiro airport in Porto is 46 miles away, the Alvão Natural park is 21.7 miles away and the Sanctuary of Nossa Senhora dos Remédios is just 5.6 miles away in the neighboring city of Lamego, which also hosts annual medieval fairs.
Localizado na Régua, a capital do vinho do Porto, em pleno coração do Vale do Douro, o Hotel Columbano dispõe de quartos decorados de forma subtil, uma piscina exterior com uma vista privilegiada para o Rio Douro. Também inclui um campo de ténis, parque de estacionamento gratuito no local e acesso Wi-Fi gratuito em todo o lado. Com vista para o rio e para a piscina, os quartos têm ar condicionado, televisões de ecrã plano com canais por satélite e uma secretária. Cada casa de banho privativa inclui produtos de higiene pessoal essenciais gratuitos e também inclui um secador de cabelo. A propriedade dispõe de um total de 55 quartos. Os hóspedes poderão desfrutar de um buffet de pequeno-almoço, todas as manhãs, antes de relaxar nas espreguiçadeiras à beira da piscina. A uma caminhada de 5 minutos encontra-se o Museu do Douro, o cais do rio e o centro da cidade, onde os hóspedes podem descobrir a gastronomia local num dos seus muitos restaurantes. Situado numa região Património Mundial da UNESCO, repleta de tradição vinÃcola, os hóspedes podem desfrutar das famosas vistas sobre o rio e as tradicionais encostas cobertas de vinhas. O Aeroporto Francisco Sá Carneiro, no Porto, fica a 74 km, o Parque Natural do Alvão fica a 35 km e o Santuário de Nossa Senhora dos Remédios está apenas a 9 km, na cidade vizinha de Lamego, que também abriga feiras medievais anuais.
-
Set within peaceful gardens with a small stream running through, the Moinhos offers eco-friendly accommodation in renovated water mills. It features a shared lounge room with fireplace and free Wi-Fi. All individually-styled guestrooms have a private outdoor area overlooking the scenic countryside. Fitted with wood floors, each room has satellite TV and a coffeemaker. The private bathroom comes with tub and bidet. A rich breakfast is served each morning at Moinhos Da Tia Antoninha and supper is available on request. The garden barbecue allows guests to prepare meals under the pergola, while some rooms also feature self-catering facilities. Guests can relax in the garden or plunge in the natural stream. Alternatively, they can ride out on mountain bikes or motorised quad buggies provided by the hotel. Moinhos Da Tia Antoninha is only 0.9 miles from the village of Leomil. There is free parking on site.
Os Moinhos estão situados em jardins tranquilos com um pequeno riacho e dispõem de acomodações ecológicas em moinhos de água remodelados. Possuem um lounge partilhado com uma lareira e acesso Wi-Fi gratuito. Todos os quartos incluem um estilo individual, uma área privada ao ar livre com vistas sobre a cénica área rural, pisos de madeira, uma televisão por satélite e comodidades para preparar café. As casas de banho privativas têm uma banheira e um bidé.Todas as manhãs é servido um rico pequeno-almoço nos Moinhos Da Tia Antoninha, e estão disponÃveis jantares mediante pedido. As comodidades para churrascos no jardim permitem que os hóspedes preparem refeições sob a pérgula, enquanto alguns quartos também beneficiam de comodidades auto-suficientes. Os hóspedes podem relaxar no jardim ou mergulhar no riacho natural. Como alternativa, podem passear nas bicicletas de montanha ou nos buggies disponibilizados pelo hotel. Os Moinhos Da Tia Antoninha ficam apenas a 1,5 km da vila de Leomil. Está disponÃvel estacionamento gratuito no local.
-
Surrounded by lush gardens, Hotel de Charme Quinta do Pinheiro offers free WiFi and individually designed air-conditioned rooms with a cable TV. A complimentary basket of fresh fruits as well as water and wine is provided on arrival. Toiletries and slippers, upon request, are in the bathrooms. The hotel has a tea room with stained-glass windows where a continental breakfast made with fresh products is served every morning. Guests can enjoy a round of Pitch and Putt at the property's golf course, or also relax by the pool surrounded by oak trees. Porto Airport is a 30-minute drive from the hotel. The cities of Porto, Braga and Guimarães are all within a 35-minute drive from Hotel de Charme Quinta do Pinheiro.
Rodeado por jardins exuberantes, o Hotel de Charme Quinta do Pinheiro disponibiliza acesso Wi-Fi gratuito e quartos individualmente decorados com ar condicionado e televisão por cabo.À chegada é providenciada uma cesta gratuita com frutas frescas, bem como água e vinho. As casas de banho incluem produtos de higiene pessoal e chinelos, mediante pedido. O hotel tem um salão de chá com vitrais, onde um pequeno-almoço continental confeccionado com produtos frescos é servido todas as manhãs. Os hóspedes podem desfrutar de uma partida de Pitch and Putt no campo de golfe da propriedade ou relaxar na piscina rodeada por carvalhos. O Aeroporto do Porto encontra-se a 30 minutos de carro do hotel. As cidades do Porto, Braga e Guimarães estão a cerca de 35 minutos de carro do Hotel de Charme Quinta do Pinheiro.
Switch to page [1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
19
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
Portugal tourist travel information links
|