This quaint and cosy property offers a warm hospitable service combined with all the services needed for a truly relaxing stay. The granite construction of Quinta Formosa dates back to the end of the 19th century, when it was used as a private wine cellar. The farm has excellent panoramic views. In the east is Vila de Belmonte, Pedro álvares Cabral's birthplace, and in the west is the village of Vale Formoso. Forget daily cares with a dip in the hotel's outdoor saltwater pool before retiring to the rustic comfort of your guest room. With just 5 rooms, hotel staff are always available to answer any queries you may have.
Esta singular e acolhedora propriedade proporciona um serviço quente e hospitaleiro, combinado com todos os serviços que necessita para uma estadia verdadeiramente relaxante. A construção em granito da Quinta Formosa data do final do século XIX, quando foi utilizada como adega de vinhos privada. A quinta proporciona excelentes vistas panorâmicas. A este fica a Vila de Belmonte, o local de nascimento de Pedro Álvares Cabral e a oeste fica a aldeia de Vale Formoso. Esqueça as preocupações diárias com um mergulho na piscina de água salgada, no exterior do hotel, antes de se retirar para um conforto rústico do seu quarto de hóspedes. Com apenas 5 quartos, os funcionários do hotel estão sempre disponíveis para responder a quaisquer dúvidas que possa ter.