Lower-Saxony tourist travel information links
Listings Other cities in Lower-Saxony -- Quick Selection:
|
Results 136 - 150 of 256
-
This 3-star hotel with Medieval flair offers a daily breakfast buffet, free internet and free parking. It is tranquilly situated in green countryside in the Weserbergland Nature Park. The cosy rooms of the Schaumburger Ritter feature wooden furniture, satellite TV and free wired internet access. Many rooms have a view of the 12th-century Schaumburg Castle which lies directly opposite. The Schaumburger Ritter serves German and international cuisine in the rustic-style restaurant or in the lounge with fireplace. Coffee and cakes are available in the afternoon. The beer garden is open in summer. The Schaumberger Ritter is close to many castles, hiking trails and golf courses. The hotel also organises canoe tours. The hotel is also near the Weserradweg (Weser cycle path).The Schaumburger Ritter is just a 2-minute drive from the A2 motorway, directly between Bielefeld and Hanover. The historic towns of Rinteln and Hameln are less than a 20-minute drive away.
Dieses 3-Sterne-Hotel mit mittelalterlichem Charme bietet Internetverbindung und Parkplätze, beides kostenfrei. Das Frühstücksbuffet ist im Zimmerpreis enthalten. Freuen Sie sich auf die ruhige Lage in der grünen Landschaft des Naturparks Weserbergland. Die gemütlichen Zimmer im Hotel Schaumburger Ritter sind mit Holzmobiliar, Sat-TV und kostenfreier Internetverbindung über Modem ausgestattet. Viele der Zimmer bieten Blick auf das Schloss Schaumburg aus dem 12. Jahrhundert, das gleich gegenüber liegt. Das Hotel Schaumburger Ritter serviert deutsche und internationale Küche, die Sie im ländlich eingerichteten Restaurant oder in der Lounge mit Kamin genießen. Am Nachmittag verweilen Sie bei Kaffee und Kuchen. Im Sommer lädt auch der Biergarten zur Erholung ein. Ganz in der Nähe des Hotels Schaumberger Ritter befinden sich viele Schlösser, Wanderwege und Golfplätze. Das Hotel organisiert auch Kanutouren. Entdecken Sie außerdem den nahegelegenen Weserradweg. Das Hotel Schaumburger Ritter liegt nur 2 Autominuten von der Autobahn A2 entfernt, direkt zwischen Bielefeld und Hannover. Weniger als 20 Autominuten trennen Sie von den historischen Städten Rinteln und Hameln.
-
Dötlinger Hof
Germany: Lower-Saxony (Niedersachsen): Dötlingen 27801: Dorfring 2
|
|
Situated in Dötlingen, Dötlinger Hof has a garden, terrace and free WiFi. Featuring luggage storage space, this property also provides guests with a restaurant. Guests can enjoy garden views. At the hotel, each room includes a desk. The private bathroom is equipped with a shower and a hair dryer. At Dötlinger Hof every room is equipped with a flat-screen TV with satellite channels. A continental breakfast can be enjoyed at the property. Guests at the accommodation will be able to enjoy activities in and around Dötlingen, like cycling. Bremen is 26.1 miles from Dötlinger Hof. Bremen Airport is 25.5 miles away.
Der Dötlinger Hof in Dötlingen bietet einen Garten, eine Terrasse und kostenfreies WLAN. Neben einer Gepäckaufbewahrung bietet diese Unterkunft auch ein Restaurant. Sie genießen Gartenblick. Jedes Zimmer im Hotel verfügt über einen Schreibtisch. Das eigene Bad ist mit einer Dusche und einem Haartrockner ausgestattet. Jedes Zimmer im Dötlinger Hof ist mit einem Flachbild-Sat-TV ausgestattet. Ein kontinentales Frühstück können Sie in der Unterkunft genießen. In der Umgebung der Unterkunft können Sie Aktivitäten wie Radfahren nachgehen. Bremen liegt 42 km vom Dötlinger Hof entfernt. Vom Flughafen Bremen trennen Sie 41 km.
-
This hotel in the centre of Haselünne has unusual rooms with free Wi-Fi access, free minibar and free private parking. A spa is available to guests. Each room at the Burghotel Haselünne has its own style. Cable TV is provided and the first set of drinks from the minibar is free of charge. A large breakfast is available each morning. This includes specialities of the Emsland region. The Burghotel Haselünne's spa area includes a jacuzzi, sauna and steam room.
Dieses Hotel im Zentrum von Haselünne empfängt Sie mit außergewöhnlichen Zimmern mit WLAN, Minibar und Parkplätzen - alles kostenfrei. Freuen Sie sich auch auf den Wellnessbereich. Alle Zimmer im Burghotel Haselünne sind individuell eingerichtet. Kabel-TV ist vorhanden und die bei der Anreise vorhandenen Getränke der Minibar sind kostenfrei. Morgens stärken Sie sich bei einem reichhaltigen Frühstück,zu dem auch Spezialitäten der Region Emsland gehören. Im Wellnessbereich des Burghotels Haselünne erholen Sie sich im Whirlpool, in der Sauna und im Dampfbad.
-
The family-friendly Hotel Im Tannengrund is located in Wolfshagen, in the heart of the attractive Harz Nature Park, just 10 kilometres from the old imperial city of Goslar. It offers 30 guest rooms, 2 apartment buildings with 9 holiday apartments, and a youth hostel where self catering is also possible.
Das familienfreundliche Hotel Im Tannengrund befindet sich in Wolfshagen, inmitten des schönen Naturparks Harz und nur ca. 10 km von der alten Kaiserstadt Goslar entfernt. Es verfügt über 30 Zimmer, 2 Apartmenthäuser mit 9 Ferienwohnungen sowie über ein Jugendgästehaus (auch) mit Selbstverpflegung.
-
This family-run hotel is situated in a peaceful and idyllic park area, just 5.6 miles from the Hanover Exhibition Centre. Hotel Gutshof Busch offers free Wi-Fi. The individually furnished rooms at Hotel Gutshof Busch feature satellite TV and a private bathroom. The hotel is built on the site of a historic farmyard dating back to 1056. Events can be held in the spacious gardens, large barn or exclusive marquee tents. Regional and seasonal cuisine is available on request. Hotel Gutshof Busch is only 9.3 miles from Hanover city centre.
Dieses familiengeführte Hotel befindet sich in einem ruhigen, idyllischen Viertel mit Parks nur 9 km von der Hannover Messe entfernt. WLAN nutzen Sie im Hotel Gutshof Busch kostenfrei. Die individuell eingerichteten Zimmer im Hotel Gutshof Busch erwarten Sie mit Sat-TV und einem eigenen Bad. In diesem Hotel wohnen Sie auf dem Gelände eines ehemaligen Bauernhofs, der aus dem Jahr 1056 stammt. Die weitläufigen Gärten, die große Scheune und die exklusiven Festzelte eignen sich ideal für Veranstaltungen. Auf Anfrage werden Ihnen regionale Küche und Gerichte der Saison serviert. Das Hotel Gutshof Busch befindet sich nur 15 km vom Stadtzentrum von Hannover entfernt.
-
Hotel Ambiente
Germany: Lower-Saxony (Niedersachsen): Bückeburg 31675: Herminenstraße 11
|
|
This family-run hotel offers free parking and a restaurant with summer garden. It is a 5-minute walk from Bückeburg Palace and a 10-minute drive from the A2 motorway. The Hotel Ambiente offers rooms and suites with satellite TV and a minibar. A private bathroom with hairdryer is provided. Guests can relax in the Ambiente’s sauna. The hotel also offers rental bikes for exploring the countryside of the Weserbergland hills. The sights of Bückeburg can be reached on foot from the Hotel Ambiente. Bückeburg S-Bahn Station is a 15-minute walk away and provides a direct service to Hanover’s trade fair and main station.
Dieses familiengeführte Hotel bietet kostenfreie Parkplätze und ein Restaurant mit Sommergarten. Sie wohnen 5 Gehminuten vom Schloss Bückeburg und eine 10-minütige Fahrt von der Autobahn A2 entfernt. Das Hotel Ambiente bietet Zimmer und Suiten mit Sat-TV und einer Minibar. Im eigenen Bad liegt ein Haartrockner bereit. Gerne können Sie in die Sauna des Hotels Ambiente entspannen. Darüber hinaus bietet das Hotel Leihfahrräder zur Erkundung des Weserberglands. Die Sehenswürdigkeiten von Bückeburg erreichen Sie vom Hotel Ambiente bequem zu Fuß. Der S-Bahnhof Bückeburg befindet sich 15 Gehminuten entfernt und bietet eine direkte Anbindung an die Hannover Messe und den Hauptbahnhof.
-
Hotel Harzer Hof
Germany: Lower-Saxony (Niedersachsen): Osterode 37520: Bahnhofstraße 26
|
|
The traditional Hotel Harzer Hof is located in the inner city of Osterode next to the Sösepromenade and an ideal starting point for excursions to the Brocken, the highest mountain in mid Germany. The nearby precinct offers pleasant shopping facilities. Parking in our underground car park is available. Our Hotel bar and restaurant offers tasty meals, refreshing drinks and the right atmosphere to unwind from the days hassle.
Das traditionsreiche Hotel Harzer Hof befindet sich im Zentrum der Stadt Osterode, direkt an der Sösepromenade gelegen, und ist ein idealer Ausgangspunkt für Ausflüge zum Brocken. Die nahe Fußgängerzone bietet zahlreiche Einkaufsmöglichkeiten. Parken ist in der Tiefgarage möglich. Hotelbar und Restaurant bieten leckere Gerichte, erfrischende Getränke und die richtige Atmosphäre, um den Tag ausklingen zu lassen.
-
Hotel Harlesiel
Germany: Lower-Saxony (Niedersachsen): Harlesiel 26409: Am Yachthafen 30
|
|
Discover East Frisia and the North Sea coast, whilst staying in this hotel, which lies directly by the marina and just a few minutes' walk from the beach. The Hotel Harlesiel offers spacious accommodation furnished in a country-house style. The hotel restaurant has a choice of fresh North Sea fish, meat and vegetable dishes prepared with local ingredients, following both international and regional recipes. In warmer weather enjoy dinner on the terrace, with views over the marina. Enjoy the Hotel Harlesiel indoor pool in the evening, or when the weather isn?t warm enough for a trip to the beach. The spa area also includes a gym, sauna and massage therapies. Enjoy sports, culture and attractions in the town of Harlesiel.
Entdecken Sie Ostfriesland und die Nordseeküste - geprägt von der endlosen Weite der Landschaft und des Meeres finden Sie im Hotel Harlesiel Ruhe und Erholung. Die Nähe zum Strand, die besondere Lage direkt am Yachthafen und das einmalige Ambiente von Carolinensiel-Harlesiel machen Ihren Urlaub einmalig. Unsere Zimmer und Apartments sind geräumig und komfortabel ausgestattet und bieten zeitgemäßen Komfort. In unserem Wellness-Bereich stehen Hallenbad, Fitnessraum, Sauna und Massageangebote für Sie zur Verfügung. Unser Restaurant mit Außenterrasse und direktem Blick auf den Yachthafen bietet eine reichhaltige Speisekarte mit regionalen und internationalen Gerichten. Erholen Sie sich bei langen Spaziergängen am Meer und auf dem Deich oder werden Sie aktiv; Harlesiel und Umgebung bietet Ihnen ein umfangreiches Angebot an Sport, Kultur und Sehenswürdigkeiten.
-
This family-run hotel boasts easy access to the Elze railway station and excellent connections to Hanover’s trade fair complex. Take advantage of the lovingly refurbished accommodation and diligent service. The intimate ambience will help you recharge your batteries before your professional engagements. Upon request, your friendly hosts will help you organise private celebrations and seminars in the spacious conference facilities and function rooms. Unwind in the attractive restaurant or cheerful beer garden for a perfect end to the day.
In verkehrgünstiger Lage befindet sich unser kleines, familiengeführtes Hotel in unmittelbarer Nähe des Elzer Bahnhofs. Es besticht durch seine hervorragende Anbindung an das Messezentrum von Hannover. Freuen Sie sich auf liebevoll renovierte Unterkünfte und aufmerksamen Service. Das behagliche Ambiente des Hauses wird Ihnen helfen, vor und nach einem anstrengenden Arbeitstag zu entspannen und neue Kräfte zu sammeln. Auf Anfrage sind Ihre freundlichen Gastgeber Ihnen gerne behilflich, private Feiern und Seminare in den geräumigen Konferenz- und Veranstaltungsräumen zu organisieren. Lassen Sie den Abend im einladenden Restaurant oder dem kleinen Biergarten ausklingen.
-
This traditional country hotel offers regional cuisine and rooms with kitchenettes and private terraces. It is located in the historic town Satemin, 5 km from the centre of Lüchow. Landhotel Markthof Satemin's rooms feature bright wooden furniture and wooden floors. A TV with satellite channels is provided. Guests can enjoy seasonal food in the restaurant, and homemade cakes are served in Markthof Satemin’s café. In the summer, guests can sit outside in the garden. Landhotel Markthof Satemin is a good base for hiking and cycling through the countryside of the Wendland region. It also stands on the Fachwerkstraße (Half-Timbered House Road).
Mit regionaler Küche sowie Zimmern mit einer Küchenzeile und einer eigenen Terrasse begrüßt Sie dieses traditionelle Landhotel. Sie wohnen hier in der historischen Ortschaft Satemin, 5 km vom Zentrum von Lüchow entfernt. Ihr Zimmer im Landhotel Markthof Satemin begrüßt Sie mit hellen Holzmöbeln und -böden. Auch ein Sat-TV gehört zur Ausstattung. Gerichte der Saison werden Ihnen im Restaurant des Markthof Satemin serviert, hausgemachte Kuchen im Café. In den Sommermonaten lädt überdies der Garten zum Verweilen unter freiem Himmel ein. Das Landhotel Markthof eignet ideal als Ausgangspunkt für Wanderungen und Radtouren durch die Landschaft des Wendlands. Außerdem liegt das Hotel direkt an der Fachwerkstraße.
-
Gästehaus Zur alten Post provides barbecue facilities, as well as accommodation with a kitchen in Dornumersiel. Each unit is fitted with a toaster, fridge, a coffee machine, as well as a stovetop and kettle. A terrace with garden views is offered in all units. Guests at the apartment can enjoy cycling nearby, or make the most of the garden. Norderney is 21.7 miles from Gästehaus Zur alten Post, while Norddeich is 13.7 miles from the property.
Das Gästehaus Zur alten Post in Dornumersiel bietet Ihnen eine Unterkunft mit einer Küche. Grillmöglichkeiten sind auch vorhanden. Jede Unterkunft ist mit einem Toaster, einem Kühlschrank, einer Kaffeemaschine, einem Kochfeld und einem Wasserkocher ausgestattet. Alle Unterkünfte umfassen eine Veranda mit Gartenblick. Die Umgebung lädt zum Radfahren ein. Im Garten lässt es sich herrlich entspannen. Norderney liegt 35 km vom Gästehaus Zur alten Post entfernt. Nach Norddeich sind es 22 km.
-
This 3-star hotel lies directly on the River Weser, in the centre of the Lower Saxon town of Nienburg. It offers a restaurant, river terrace and free parking. All rooms at the Hotel Weserschlösschen include a TV, Wi-Fi and a view of the Weser. Most rooms have a balcony. A buffet breakfast is provided each day at Weserschlösschen. The Brückenrestaurant serves regional specialities. The Weserschlösschen Nienburg has a sauna and bowling alley.
Dieses 3-Sterne Hotel liegt direkt an der Weser, im Zentrum der niedersächsischen Stadt Nienburg und bietet ein Restaurant, eine Terrasse am Fluss und kostenlose Parkplätze. Alle Zimmer im Hotel Weserschlösschen verfügen über einen TV, WLAN und Blick auf die Weser. Die meisten Zimmer bieten einen Balkon. Ein Frühstücksbuffet wird jeden Morgen im Weserschlösschen serviert. Im Brückenrestaurant genießen Sie regionale Spezialitäten. Eine Sauna und eine Kegelbahn tragen zu einem angenehmen Aufenthalt im Weserschlösschen Nienburg bei.
-
Landhaus Meinsbur
Germany: Lower-Saxony (Niedersachsen): Bendestorf 21227: Gartenstraße 2
|
|
This traditional guest house provides cosy rooms with free Wi-Fi. It is peacefully located in the village of Bendestorf, a 20-minute drive from Hamburg. The charming Landhaus Meinsbur features a thatched roof and elegant interiors. Your individually furnished room is fitted with TV, radio, telephone and free Wi-Fi access. A breakfast buffet is available each morning. Mediterranean and regional cuisine is served in the hotel's welcoming restaurant, or outside on the garden terrace. The Landhaus Meinsbur enjoys easy access to the A1 and A7 motorways. Enjoy day trips to the Lüneburg Heath and see the sights of Hamburg during your stay.
Diese traditionelle Pension bietet Ihnen gemütliche Zimmer mit kostenfreiem WLAN. Von der in ruhiger Lage in der Ortschaft Bendestorf gelegenen Unterkunft erreichen Sie in 20 Fahrminuten die Stadt Hamburg. Das malerische Landhaus Meinsbur überzeugt mit einem Reetdach und elegantem Interieur. Ihr individuell eingerichtetes Zimmer sorgt mit TV, Radio, Telefon und kostenlosem WLAN-Zugang für einen gelungenen Aufenthalt. Morgens steht ein reichhaltiges Frühstücksbuffet bereit. Im einladenden Restaurant werden mediterrane und regionale Speisen serviert. Bei gutem Wetter nehmen Sie Speisen und Getränke auf der Gartenterrasse ein. Das Landhaus Meinsbur genießt eine gute Anbindung an die Autobahnen A1 und A7. Unternehmen Sie Tagesausflüge in die Lüneburger Heide und erkunden Sie die Sehenswürdigkeiten der Stadt Hamburg.
-
Deutsches Haus
Germany: Lower-Saxony (Niedersachsen): Eschede 29348: Albert-König-Str. 8
|
|
This family run hotel offers cosy accommodation in Eschede, just a 15-minute walk from the train station, on the edge of the Südheide Nature Park. The comfortable rooms of the Deutsches Haus hotel provide an ideal base for exploring Eschede and the surrounding countryside, while being just one hour by train from Hanover's exhibition grounds. Treat yourself to a delicious meal in the hotel's rustic restaurant, which offers both classic and modern dishes, including freshly caught fish and seasonal specialities. Why not relax in the summer garden on sunny days.
Dieses familiengeführte Hotel in Eschede bietet Ihnen gemütliche Zimmer. Sie wohnen nur 15 Gehminuten vom Bahnhof am Rande des Naturparks Südheide. Das Hotel Deutsches Haus mit seinen komfortablen Zimmern eignet sich gut als Ausgangspunkt für Ihre Erkundungstouren durch Eschede und Umgebung. Zudem gelangen Sie mit dem Zug in nur einer Stunde zum Messegelände Hannover. Im rustikalen Hotelrestaurant kosten Sie delikate Gerichte - ob klassisch oder modern. Freuen Sie sich auf frisch gefangenen Fisch und Spezialitäten der Saison. An sonnigen Tagen lädt zudem der Sommergarten zum Entspannen ein.
-
Set in the centre of Rhauderfehn, this cosy hotel enjoys a strategic location between the city of Oldenburg and the Dutch border, directly on the Fehnroute and Moorelebnisroute bicycle trails. The traditional, privately run Hotel Verlaatshus provides a friendly base from which to explore the east Frisian countryside. Look forward to brightly furnished, peaceful rooms and free broadband internet access in all areas. Enjoy hiking and cycling trips, or take a dip in the nearby Idasee and Stickhause See lakes, and the Langholter Meer outdoor pool. Wake up to a rch breakfast, and round off your day with a refreshing beer on the Verlaatshus’s terrace overlooking the canal.
Das gemütliche Hotel im Zentrum von Rhauderfehn liegt günstig zwischen der Stadt Oldenburg und der niederländischen Grenze, direkt an der Fehnroute und den Radwegen der Moorerlebnisroute. Das traditionelle, privat geführte Hotel Verlaatshus ist ein ansprechender Ausgangspunkt zur Erkundung der ostfriesischen Landschaft. Freuen Sie sich auf hell eingerichtete und ruhige Zimmer sowie kostenfreie Breitbandinternetverbindung in allen Bereichen. Erholung finden Sie bei Wander- und Radausflügen wie auch am nahegelegenen Idasee und dem Stickhauser See oder alternativ im Freibad am Langholter Meer. Beginnen Sie Ihren Tag mit einem reichhaltigen Frühstück und beenden Sie ihn bei einem erfrischenden Bier auf der Terrasse des Hotels Verlaatshus mit Blick auf den Kanal.
Switch to page [1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
10
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
Lower-Saxony tourist travel information links
|
|