Lower-Saxony tourist travel information links
Listings Other cities in Lower-Saxony -- Quick Selection:
|
Results 16 - 30 of 256
-
Our family-run country guesthouse is located on the edge of the Wiehengebirge mountains, close to Osnabrück. Nearby you find the excavations sites of the Battle of the Teutoburg Forest, the Kalkriese hill and the popular Wittekindsweg hiking trail. A bus stop for the Weser-Ems buses can be found right in front of our guesthouse, providing you with direct connections to Belm and to Osnabrück railway station. We offer cosy guest rooms, traditional cuisine and cookery courses. Attractive function rooms for private parties are also available, and WLAN is available throughout the building at a cost of EUR 5 per day.
Unser familiengeführtes Landgasthaus liegt am Rande des Wiehengebirges, nahe Osnabrück und dem nördlichen Landkreis. Die Ausgrabungsstätte der Varusschlacht, Kalkriese, sowie der bei Wanderern beliebte Wittekindsweg sind unweit des Hauses gelegen. Die Bushaltestelle der Weser-Ems-Busse befindet sich vor unserem Haus . Von hier aus besteht eine direkte Anbindung nach Belm sowie dem Hauptbahnhof Osnabrück. Wir bieten Ihnen gemütliche Gästezimmer, gutbürgerliche Küche und Kochkurse mit dem Chef sowie schöne Räume für Ihre Feierlichkeiten. WLAN ist im ganzen Hause für EUR 5 pro Tag nutzbar.
-
This comfortable hotel in the Lüneburger Heide reserve boasts easy access to the historic salt city of Lüneburg. Opt for the Guesthouse complex in the beautiful centre of the village, or treat yourself to the exclusive Barghus complex and spa area. Take a deep breath, slow down and treat yourself to quality relaxation. You will find a surprising variety of leisure opportunities at your doorstep. No stay would be complete without the hotel's tasty breakfast and wholesome local cuisine. Why not take advantage of the professional catering and conference services?
Das komfortable Hotel inmitten der Lüneburger Heide liegt nahe der historischen Salzmine bei Lüneburg. Entspannen Sie im zentral gelegenen Gasthaus oder lassen Sie sich im exklusiven Barghus-Komplex mit Spabereich verwöhnen. Erleben Sie maximales Wohlbefinden und freuen Sie sich auf professionelle Behandlung. Ein breitgefächertes Freizeitangebot finden Sie direkt vor der Tür. Kein Hotelaufenthalt ist wirklich gelungen ohne ein schmackhaftes Frühstück und wohlschmeckende Lokalspezialitäten! Nutzen Sie auch unseren professionellen Catering-Service und die Konferenzangebote.
-
The Akzent Hotel Cordes and Restaurant am Rosengarten is located in the quiet village of Sottorf, just 2.5 km from the A7 motorway. It provides modern rooms with a flat-screen TV, a Bavarian-style beer garden and free Wi-Fi. Every room at the Akzent Hotel Cordes and Restaurant am Rosengarten has a private bathroom and cable TV channels. The Akzent Hotel Cordes am Rosengarten's restaurant serves hearty German food, international favourites and home-brewed beers. In summer, guests can enjoy drinks and meals on the large terrace. Younger guests are welcome to use the Akzent Hotel Cordes's outdoor play area. Hamburg city centre is a 25-minute drive away from the hotel.
Das Akzent Hotel Cordes und Restaurant am Rosengarten empfängt Sie nur 2,5 km von der Autobahn A7 entfernt in der ruhigen Gemeinde Sottorf. Freuen Sie sich auf moderne Zimmer mit einem Flachbild-TV, einen typisch bayerischen Biergarten und kostenfreies WLAN. Darüber hinaus bieten alle Zimmer im Akzent Hotel Cordes und Restaurant am Rosengarten ein eigenes Bad und Kabel-TV. Das Restaurant im Akzent Hotel Cordes am Rosengarten serviert Ihnen herzhafte deutsche Küche, internationale Spezialitäten und selbst gebrautes Bier. Im Sommer können Sie Ihre Speisen und Getränke auch auf der großen Terrasse genießen. Die kleinen Gäste vergnügen sich im Außenspielbereich am Akzent Hotel Cordes. Die Hamburger Innenstadt erreichen Sie vom Hotel bereits nach einer 25-minütigen Fahrt.
-
Nestling between woods and meadows on the edge of Lüneburg, this charmingly restored hotel blends beautifully into the surrounding countryside. Some of the comfortable guestrooms and suites are located in what was once the main building of the former water mill, and some are housed in a new building. The hotel also offers conference facilities, and can organise private celebrations for up to 120 people in our banquet room, complete with appropriate buffet or menu suggestions.
Eingebettet in Wiesen und Wälder am Rande von Lüneburg, fügt sich das liebevoll restaurierte Hotel harmonisch in die wunderschöne Landschaft ein. Die komfortablen Gästezimmer und Suiten befinden sich teils im Stammhaus der Wassermühle, teils im Neubau. Das Hotel verfügt über Tagungsmöglichkeiten und kann auf Wunsch Veranstaltungen mit bis zu 120 Personen im Bankettsaal organisieren und Buffets oder Menüs zusammenstellen.
-
This 4-star hotel in Schillig offers a terrace and free internet in public areas. The top-floor spa area includes a sauna, infra-red cabin and a quiet room with fireplace and views of the North Sea. All rooms at the Upstalsboom Hotel Am Strand are modern and have a flat-screen TV with a film database, computer docking station, and a private bathroom. Bathrobes and towels for the sauna are provided. The Upstalsboom Hotel Am Strand serves a rich breakfast buffet each morning. The Blinkfüür restaurant offers a range of North German cuisine and international specialities. Guests can also relax in the Windrose café or on the summer terrace with sea views.
Dieses 4-Sterne-Hotel in Schillig bietet eine Terrasse und kostenlosen Internetzugang in den öffentlichen Bereichen. Das Spa in der oberen Etage lockt mit einer Sauna, einer Infrarotkabine sowie einem Ruheraum mit Kamin und Blick auf die Nordsee. Alle Zimmer im Upstalsboom Hotel Am Strand sind modern eingerichtet und verfügen über einen Flachbild-TV mit einer Filmdatenbank, eine Computer-Dockingstation und ein eigenes Badezimmer. Bademäntel und Handtücher für die Sauna werden gestellt. Das Upstalsboom Hotel Am Strand serviert jeden Morgen ein reichhaltiges Frühstücksbuffet. Im Restaurant Blinkfüür genießen Sie norddeutsche Küche und internationale Spezialitäten. Entspannung versprechen das Café Windrose und die Sommerterrasse mit Meerblick.
-
The Hotel and Restaurant Thomsen is a family business with modern and functionally furnished rooms. A banqueting hall and meeting rooms, which can be variably combined and fitted with modern equipment, are available for private functions or corporate events. You will feel at home here in the family atmosphere, and the staff attend to the welfare of guests. You can enjoy some sporting pastimes in the skittle alley or gym, relax in the sauna and solarium, or enjoy a hearty morning breakfast and fine cuisine. The excellent public transport links allow you to easily reach the towns of Bremen (for conventions or sporting events) or Oldenburg.
Dieses familiengeführte Hotel bietet moderne und funktional eingerichtete Zimmer. Profitieren Sie von den Bankettsälen und Tagungsräumen, die miteinander verbunden werden können sowie über moderne Einrichtungen verfügen und somit für private und geschäftliche Veranstaltungen ideal sind. In familiärem Ambiente können Sie zahlreiche Freizeitmöglichkeiten nutzen. Besuchen Sie die Kegelbahn, den Fitnessraum, die Sauna oder das Solarium und genießen Sie morgens ein herzhaftes Frühstück. Aufgrund der exzellenten Anbindung an den öffentlichen Nahverkehr gelangen Sie bequem in die Städte Bremen (zu Kongressen oder Sportveranstaltungen) und Oldenburg.
-
This hotel is a traditional Lower-Saxon timber-framed building in the idyllic village of Dangenstorf, located in the middle of a nature park and surrounded by forests and meadows. Come and feel at home here in this old renovated farmhouse. Enjoy a tranquil and relaxing stay here on the fringes of Lüneburg heath. Work up and fine sweat and then wind down in our in-house gym, complete with sauna and a solarium. This is the ideal place to stay for young and old alike, whether you want to take it easy or indulge in hiking, cycling or other leisure pursuits nearby.
Das klassisch-niedersächsische Fachwerkhaus befindet sich im idyllischen Ort Dangenstorf, umgeben von Feld und Wald und mitten im Naturpark. In der behaglichen Atmosphäre des renovierten Bauernhaus werden Sie sich wie zu Hause fühlen. Genießen Sie einen ruhigen, entspannenden Aufenthalt im östlichen Teil der Lüneburger Heide. Powern Sie sich in unserem Fitness-Bereich so richtig aus und entspannen Sie sich anschließen in Sauna und Solarium. Ob jung oder alt, allein oder zu zweit, Langschläfer oder Aktivurlauber - hier findet jeder Gast das passende Freizeitangebot.
-
This 3-star hotel enjoys a quiet location in green countryside outside Walsrode, in the Lüneburg Heath. It offers modern rooms, a spa, bistro and garden terrace. Rooms at the Anders Hotel Walsrode include WiFi, satellite TV, a seating area and bathroom. All rooms are non-smoking. Breakfast is served each morning at the property. Guests are welcome to eat at the restaurant Anders, located opposite of the hotel,only a 3-minute walk away. The spa at the Anders Hotel Walsrode includes a sauna. Massages and beauty treatments are available. The accommodation is close to the A7 and A27 motorways. Local attractions include the Walsrode bird park, Heide-Park theme park, Serengeti safari park and the Snow Dome in Bispingen.
Dieses 3-Sterne-Hotel liegt ruhig in der grünen Landschaft außerhalb von Walsrode in der Lüneburger Heide. Freuen Sie sich auf moderne Zimmer, einen Wellnessbereich, ein Bistro und eine Gartenterrasse. Die Zimmer im Anders Hotel Walsrode verfügen über WLAN, Sat-TV, einen Sitzbereich und ein Bad. Sämtliche Zimmer sind Nichtraucherzimmer. Jeden Morgen wird in der Unterkunft ein Frühstück serviert. Gerne können Sie im Restaurant Anders gegenüber dem Hotel, nur 3 Gehminuten entfernt, speisen. Der Wellnessbereich des Anders Hotel Walsrode bietet eine Sauna. Massagen und Schönheitsanwendungen werden ebenfalls angeboten. Die Unterkunft befindet sich in der Nähe der Autobahnen A7 und A27. Zu den Sehenswürdigkeiten in der Umgebung zählen der Vogelpark Walsrode, der Heide-Park, der Serengeti-Safaripark und der Snow Dome in Bispingen.
-
Featuring free access to the hotel's indoor pool, this 3-star hotel is located in scenic green countryside in the Lüneburg Heath. It is 8.1 miles from Lüneburg’s historic city centre. The Heide Hotel Reinstorf offers tastefully furnished rooms equipped with comfortable beds and a private bathroom with hairdryer. WiFi is available for an extra charge. Rooms also feature satellite TV. Guests can enjoy their meals by the fireplace in the Vitus restaurant, which serves international and regional cuisine. On sunny days refreshments can be enjoyed in the garden. As well as the pool, the Heide Hotel Reinstorf’s spa features 2 saunas and a sanarium which can be used for an extra fee. The large relaxation room provides a space for guests to unwind. The hotel is an ideal base for fans of outdoor activities. Hiking trails, cycle routes and a golf course can be found nearby. The Hanseatic city of Hamburg is just a 50-minute drive away.
Dieses 3-Sterne-Hotel empfängt Sie in der malerischen, grünen Landschaft der Lüneburger Heide. Der Innenpool des Hotels steht Ihnen kostenfrei zur Verfügung. Sie wohnen hier 13 km vom historischen Stadtzentrum von Lüneburg entfernt. Das Heide Hotel Reinstorf bietet geschmackvoll eingerichtete Zimmer mit komfortablen Betten und einem eigenen Badezimmer mit einem Haartrockner. WLAN wird gegen Aufpreis angeboten. Die Zimmer sind zudem mit Sat-TV ausgestattet. Genießen Sie Ihre Mahlzeiten am offenen Kamin im Restaurant Vitus, das Ihnen internationale und regionale Küche serviert. An sonnigen Tagen können Sie Erfrischungen im Garten genießen. Neben dem Pool bietet das Heide Hotels Reinstorf auch einen Wellnessbereich. Dieser ist gegen Aufpreis zugänglich und umfasst 2 Saunen sowie ein Sanarium. Im großen Ruheraum können Sie sich ausgiebig entspannen. Das Hotel ist ein idealer Ausgangspunkt für Aktivurlauber, die gerne im Freien unterwegs sind. Sowohl Wanderwege als auch Radstrecken und einen Golfplatz finden Sie in der näheren Umgebung vor. Die Hansestadt Hamburg erreichen Sie nach nur 50 Fahrminuten.
-
Der Kronprinz
Germany: Lower-Saxony (Niedersachsen): Fuhrbach 37115: Fuhrbacher Straße 31-33
|
|
Boasting a wellness area and fine cuisine, this rustic 4-star hotel in Fuhrbach-Duderstadt enjoys easy access to the historic town centre and sports facilities. The Hotel Zum Kronprinzen offers generously equipped, spacious rooms with a private balcony. Relax in the sauna, steam bath and solarium, or practice your swing on the nearby 18-hole golf course. Reward yourself with the restaurant’s delicious meat and fish creations. Children’s options are also available.
Mit einem Wellnessbereich und köstlicher Küche wartet dieses rustikale 4-Sterne-Hotel in Fuhrbach-Duderstadt auf. Von hier aus haben Sie bequem Anbindung an die historische Innenstadt und die Sporteinrichtungen. Wohnen Sie in geräumigen, großzügig ausgestatteten Zimmern mit Privatbalkon. Erholung und Entspannung finden Sie in der Sauna, im Dampfbad, im Solarium oder bei einer Runde auf dem nahe gelegenen 18-Loch-Golfplatz. In unserem Restaurant des Hotels zum Kronprinzen werden Sie mit köstlichen Fleisch- und Fischkreationen verwöhnt, Kindergerichte sind ebenfalls erhältlich.
-
This hotel is a gem set in a charming and fascinating landscape, far away from traffic, noise and hectic everyday life. Forests, tree-lined avenues and quaint, old timbered buildings with thatched roofs characterise the sleepy and relaxed feel of this town. Here you will find a cosy oasis of peace and rest in a hotel which blends harmoniously into the green surroundings. Look forward to cosy guestrooms and delicious Mediterranean fare in the next door restaurant, and get to know the diverse and interesting surroundings.
Das Hotel ist ein Juwel inmitten zauberhafter, faszinierender Landschaft, abseits von Lärm und Hektik. Wälder, prachtvolle Baumalleen und schmucke alte, mit Reet gedeckte Fachwerkhäuser prägen diesen Ort. Das Haus bietet seinen Gästen eine Oase der Ruhe und Behaglichkeit. Umgeben von viel Grün fügt sich das Gebäude harmonisch in die Landschaft ein. Entdecken Sie die reizvolle Umgebung, Freuen Sie sich auf behagliche Gästezimmer und mediterrane Köstlichkeiten im benachbarten Restaurant.
-
Ferienhof Meyer
Germany: Lower-Saxony (Niedersachsen): Dahlenburg 21369: Nieperfitz 1
|
|
Featuring a large picturesque garden with outdoor seating and children's play area, Ferienhof Meyer is located in Dahlenburg. Free Wi-Fi access is available, as well as a games room with table tennis and billiards. Rooms and apartments at Ferienhof Meyer are classically furnished and each feature a TV with satellite channels. There is also a private bathroom with a bath, shower and towels. When staying in an apartment, guests can use the fully equipped kitchen to prepare meals and snacks. There are also barbecue facilities, homemade cakes at the property and a restaurant a 2-minute drive away. A variety of activities can be enjoyed on site or in the surroundings, including cycling, hiking and darts. There is a tour desk, bicycle rental and a shared lounge on-site. The River Elbe is a 15-minute drive away. The A39 motorway is a 35-minute drive away, and Ferienhof Meyer offers free on-site private parking.
Ein großer, malerischer Garten mit Sitzgelegenheiten im Freien und einem Kinderspielplatz erwartet Sie im Ferienhof Meyer in Dahlenburg. WLAN nutzen Sie kostenfrei und es gibt ein Spielezimmer mit Tischtennis und Billard. Die Zimmer und Apartments im Ferienhof Meyer sind klassisch eingerichtet und verfügen über Sat-TV. Ihnen steht ein eigenes Badezimmer mit Badewanne, Dusche und Handtüchern zur Verfügung. In der komplett ausgestatteten Küche des Apartments können Sie sich Ihre Speisen und Snacks selbst zubereiten. Außerdem bietet die Unterkunft einen Grillplatz und hausgemachten Kuchen. Ein Restaurant ist 2 Fahrminuten entfernt. Zu den zahlreichen Aktivitäten in der Unterkunft und der Umgebung gehören Radfahren, Wandern und Darts spielen. Ihnen stehen ein Tourenschalter, ein Fahrradverleih und eine Gemeinschaftslounge zur Verfügung. Bis zur Elbe fahren Sie 15 Minuten. Bis zur Autobahn A39 benötigen Sie mit dem Auto 35 Minuten. Die Privatparkplätze am Ferienhof Meyer nutzen Sie kostenfrei.
-
Kino-Hotel Meyer
Germany: Lower-Saxony (Niedersachsen): Harsefeld 21698: Marktstraße 19
|
|
An on-site cinema for 150 guests, restaurant and 2 bowling alleys are offered by this family-run hotel. Centrally located in Harsefeld, it enjoys a peaceful setting 150 yards from the historic abbey and park. Kino-Hotel Meyer features spacious rooms with elegant furnishings. Guests receive a complimentary bottle of mineral water upon arrival. Superior rooms are suitable for disabled guests. Each morning, a rich breakfast is served in the welcoming dining room. Guests can sample seasonal dishes in the hotel’s restaurant or relax with a drink in the pub. A variety of films for all the family are shown in the evenings. Active guests can also go on scenic cycling trips in the surrounding countryside. Free on-site parking is provided by Kino-Hotel Meyer. Hamburg Airport is 24.2 miles away.
Dieses familiengeführte Hotel begrüßt Sie mit einem eigenen Kino mit 150 Plätzen, einem Restaurant und 2 Kegelbahnen. Sie wohnen hier im Herzen von Harsefeld in ruhiger Lage, nur 150 m vom historischen Kloster und dem Klosterpark entfernt. Das Kino-Hotel Meyer bietet geräumige Zimmer mit eleganter Einrichtung. Bei Ihrer Anreise steht eine kostenfreie Flasche Mineralwasser für Sie bereit. Die Superior Zimmer eignen sich für Gäste mit Behinderungen. Morgens wird Ihnen im einladenden Speisesaal ein reichhaltiges Frühstück serviert. Kosten Sie im Hotelrestaurant Gerichte der Saison und entspannen Sie sich bei einem Getränk in der Kneipe. Abends werden abwechslungsreiche Filme für die ganze Familie gezeigt. Die malerische umliegende Landschaft eignet sich perfekt für Radtouren. Ihr Fahrzeug parken Sie kostenfrei am Kino-Hotel Meyer. Der Flughafen Hamburg befindet sich 39 km entfernt.
-
This historic hotel is situated only 750 yards from the port and centre of Greetsiel, a charming North Sea fishing village only 12.4 miles from Emden. The Hotel Landhaus Steinfeld offers tastefully appointed rooms in one of the prettiest villages of the North Sea. Free Wi-Fi internet access is available throughout the property. Set within a carefully redesigned historic building, the hotel is surrounded by an idyllic park featuring a Japanese garden and carp breeding pond.
Dieses historische Hotel liegt nur 700 m vom Hafen und dem Zentrum von Greetsiel, einem charmanten Fischerdorf am Nordsee, und nur 20 km von Emden entfernt. Das Hotel Landhaus Steinfeld bietet geschmackvoll eingerichtete Zimmer in einem der schönsten Dörfer der Nordsee. WLAN nutzen Sie in der gesamten Unterkunft kostenfrei. Das Hotel befindet sich in einem sorgfältig restaurierten historischen Gebäude und ist von einem idyllischen Park mit einem japanischen Garten und einem Karpfenteich umgeben.
-
Hotel zum Löwen
Germany: Lower-Saxony (Niedersachsen): Duderstadt 37115: Marktstraße 30
|
|
Located inside the Medieval town walls of Duderstadt in Lower Saxony, this traditional hotel offers a peaceful break amid historic architecture and scenic landscapes. Guests at the Hotel zum Löwen will benefit from comfortable rooms decorated in traditional style, an inviting swimming pool and friendly staff. Furthermore, a tasty breakfast buffet is served daily. The Hotel zum Löwen features a selection of quality restaurants and cafés. Diners can choose between the Zum Löwen restaurant, the Gourmetstübchen restaurant, the Alt Duderstadt ale house, the Gewölbekeller and the Wintergarten café. Popular attractions in Duderstadt include the earthen town walls, the Westerturm (tower) with its twisted roof, and the splendid Duderstädter Rathaus (town hall). Visitors to the town can also view over 600 fine examples of traditional timber-framed buildings.
Inmitten der mittelalterlichen Stadtmauern des niedersächsischen Duderstadts liegt dieses traditionelle Hotel. Erleben Sie hier einen erholsamen Aufenthalt umgeben von geschichtsträchtigen Bauten und einer malerischen Landschaft. Die Gäste im Hotel zum Löwen profitieren von komfortablen Zimmern mit einem traditionellen Interieur, einem einladenden Pool und den Diensten der freundlichen Mitarbeiter. Darüber hinaus stärken Sie sich täglich an einem leckeren Frühstücksbuffet. Das Hotel wartet mit mehrere hochwertigen Restaurants und Cafés auf. Ob Sie im Restaurant Zum Löwen oder im Gourmetstübchen, im Wirtshaus Alt Duderstadt, im Gewölbekeller oder im Café Wintergarten speisen - Sie haben die Wahl. Zu den beliebten Sehenswürdigkeiten in Duderstadt gehören die Stadtmauer aus Erde, der Westerturm mit seinem gewundenen Dach sowie das schöne Duderstädter Rathaus. Bei einem Besuch in dieser Stadt besichtigen Sie über 600 reizvolle Beispiele der traditionellen Fachwerkhäuser.
Switch to page [1]
2
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
Lower-Saxony tourist travel information links
|
|