Lower-Saxony tourist travel information links
Listings Other cities in Lower-Saxony -- Quick Selection:
|
Results 166 - 180 of 256
-
The family-run Hotel Rohdenburg offers rooms with balcony, free parking and a restaurant with bar. It is located in Lilienthal, a 20-minute drive from Bremen. A large breakfast buffet is prepared each morning at the 3-star Rohdenburg. The restaurant serves local specialities. Wi-Fi internet access is available throughout the hotel. Hotel Rohdenburg also offers rental bikes.
Das familiengeführte Hotel Rohdenburg bietet Zimmer mit Balkon, kostenlose Parkplätze und ein Restaurant mit Bar. Das Haus liegt in Lilienthal, nur eine 20-minütige Autofahrt von Bremen entfernt. Ein reichhaltiges Frühstücksbuffet steht jeden Morgen für Sie im 3-Sterne-Hotel Rohdenburg bereit. Im Restaurant werden Sie mit Spezialitäten aus der Region verwöhnt. WLAN steht Ihnen im gesamten Hotel zur Verfügung. Ein Fahrradverleih ist im Hotel Rohdenburg ebenfalls vorhanden.
-
Opened in October 2008, this 4-star hotel near Papenburg?s train station features a fitness area, quality cuisine and modern conference facilities. The Park Inn Papenburg provides tastefully furnished accommodations with free Wi-Fi. The train station is a 5-minute walk away. You can easily reach the city's attractions by foot or by public transportation. The hotel's 1,300 ft² fitness area includes a steam sauna, dry sauna, whirlpool and invigorating massage showers. Look forward to the breakfast restaurant's organic delights and the business restaurant's refined specialties. The lounge bar awaits you at the end of the day.
Dieses 4-Sterne-Hotel in der Nähe des Bahnhofs Papenburg wurde im Oktober 2008 eröffnet und bietet einen Fitnessbereich, ausgezeichnete Küche und moderne Konferenzräume. Freuen Sie sich im Park Inn Papenburg auf geschmackvoll eingerichtete Zimmer mit kostenfreiem WLAN. Der Bahnhof ist nur 5 Gehminuten entfernt und die Sehenswürdigkeiten der Stadt erreichen Sie zu Fuß oder mit öffentlichen Verkehrsmitteln. Der 120 m² große Fitnessbereich des Hotels umfasst eine Dampfsauna, eine Trockensauna, einen Whirlpool und belebende Massageduschen. Freuen Sie sich außerdem auf die Köstlichkeiten des Frühstücksrestaurants aus biologischem Anbau und die raffinierten Spezialitäten des Business Restaurants. Am Ende eines langen Tages können Sie in der Loungebar entpsannen.
-
This traditional 3-star hotel and restaurant enjoys a peaceful setting in the town of Achim, only 7.5 miles from central Bremen. Hotel Haberkamp offers free Wi-Fi and free parkingFor more than 100 years, the family-run Hotel Haberkamp has provided guests with comfortable accommodation and tasty cuisine. Some of the rooms were renovated in 2017 and all rooms were extensively renovated in 2011. A free bottle of mineral water is provided. The hotel restaurant serves a generous selection of seasonal specialities and fine wines. The restaurant and breakfast room are air-conditioned.
Dieses traditionelle 3-Sterne-Hotel und Restaurant genießt eine ruhige Lage in der Stadt Achim, nur 12 km vom Zentrum von Bremen entfernt. Das Hotel Haberkamp bietet kostenfreies WLAN und kostenfreie Parkplätze. Seit mehr als 100 Jahren bietet das familiengeführte Hotel Haberkamp komfortable Unterkünfte und schmackhafte Küche. Einige der Zimmer wurden im Jahr 2017 renoviert und alle Zimmer wurden im Jahr 2011 umfassend renoviert. Eine kostenfreie Flasche Mineralwasser steht für Sie bereit. Das Hotelrestaurant serviert eine große Auswahl an saisonalen Spezialitäten und erlesenen Weinen. Das Restaurant und der Frühstücksraum sind klimatisiert.
-
This 4-star hotel in Bad Salzdetfurth features a spa area with an indoor swimming pool and free parking. It lies at the edge of the Leine Uplands, 15 km from Hildesheim. The modern rooms of the Relexa Hotel Bad Salzdetfurth feature satellite TV, work desk and telephone. The private bathrooms have a shower, and Wi-Fi access is available for an additional fee. Spa facilities include a pool, sauna and solarium, as well as a small fitness room. A range of massages and beauty treatments can be booked. The Relexa Hotel in Bad Salzdetfurth also features a skittle alley and children's playroom. A rich breakfast buffet is available each morning in the Beisl restaurant. The Kamin restaurant features an open fireplace. A range of drinks and snacks are served in the Marktstüberl bar. Guests are welcome to relax on the terrace during the summer. The A7 motorway junction is 9 km from the Relexa.
Dieses 4-Sterne-Hotel in Bad Salzdetfurth verfügt über ein Spa mit einem Innenpool und kostenlose Parkplätze. Sie wohnen 15 km von Hildesheim entfernt am Rande des Leineberglands. Die modern eingerichteten Zimmer des Relexa Hotel Bad Salzdetfurth verfügen über Sat-TV, Schreibtisch und Telefon. Die privaten Badezimmer bieten eine Dusche. Den WLAN-Zugang nutzen Sie gegen Aufpreis. Zu den Spa-Einrichtungen zählen ein Swimmingpool, eine Sauna und ein Solarium sowie ein kleiner Fitnessraum. Eine Reihe von Massagen und kosmetischen Anwendungen sind ebenfalls buchbar. Zu den weiteren Vorzügen des Relexa Hotel in Bad Salzdetfurth gehören eine Kegelbahn und ein Spielzimmer für Kinder. Morgens stärken Sie sich im Restaurant Beisl am reichhaltigen Frühstücksbuffet. Zudem können Sie im Restaurant Kamin vor dem offenen Kamin speisen. Darüber hinaus lädt die Bar Marktstüberl zum Verweilen bei einer Auswahl an Getränken und Snacks ein. Ebenso verbringen Sie im Sommer erholsame Momente auf der Terrasse. Nur 9 km vom Relaxa entfernt befindet sich das Autobahnkreuz der A7.
-
Hotel Sauerbrey
Germany: Lower-Saxony (Niedersachsen): Osterode 37520: Friedrich-Ebert-Str. 129
|
|
Regional hospitality and modern hotel standards are perfectly combined in our traditional hotel which is located in the picturesque borough of Lerbach in Osterode. You find the hotel in an idyllic valley surrounded by green hills. The beautiful nature starts right at your doorstep, and yet you can reach all points of interest quickly and conveniently.
Harzer Gastlichkeit und modernster Hotelkomfort verbinden sich in unserem traditionsreichen Hotel, das Sie in dem schönen Osteroder Stadtteil Lerbach empfängt. Sie finden uns in einem idyllischen Tal, umgeben von waldreichen Hügeln. Die schöne Natur beginnt sozusagen direkt vor der Haustür, und dennoch können Sie alle Sehenswürdigkeiten des Harzes schnell und bequem erreichen.
-
Gasthof am Markt
Germany: Lower-Saxony (Niedersachsen): Edewecht 26188: Hauptstrasse 53
|
|
Situated in Edewecht, Gasthof am Markt features free bikes, bar and free WiFi. There is a restaurant. All guest rooms in the inn are fitted with a flat-screen TV. The units include a wardrobe. A buffet breakfast is available each morning at the property. Oldenburg is 9.9 miles from Gasthof am Markt, while Bad Zwischenahn is 4.3 miles from the property. Bremen Airport is 38.5 miles away.
Der Gasthof am Markt liegt in Edewecht und bietet kostenfreie Fahrräder, eine Bar und kostenfreies WLAN. Ein Restaurant ist ebenfalls vorhanden. Alle Zimmer im Gasthof sind mit einem Flachbild-TV ausgestattet. Die Unterkünfte verfügen über einen Kleiderschrank. Jeden Morgen steht in der Unterkunft ein Frühstücksbuffet für Sie bereit. Oldenburg liegt 16 km vom Gasthof am Markt entfernt und Bad Zwischenahn erreichen Sie nach 7 km. Vom Flughafen Bremen trennen Sie 62 km.
-
Gut Altona
Germany: Lower-Saxony (Niedersachsen): Dötlingen 27801: Wildeshauser Str. 34
|
|
Close to the Wildeshauser Geest Nature Park, this hotel in Dötlingen offers tennis courts, fine local cuisine and spacious rooms with free WiFi. Satellite TV and a private bathroom are also provided in your bright room at the 4-star Gut Altona. Further on-site facilities include fishing, tennis and golf facilities. Bicycles can also be rented on-site. Bremen is 21.7 miles away from Gut Altona, while Oldenburg is 20.5 miles away.
Dieses Hotel erwartet Sie in Dötlingen, in der Nähe des Naturparks Wildeshauser Geest. Freuen Sie sich auf Tennisplätze, gehobene regionale Küche und geräumige Zimmer mit kostenfreiem WLAN. Die hellen Zimmer im 4-Sterne-Hotel Gut Altona verfügen über Sat-TV und ein eigenes Bad. An der Unterkunft können Sie zudem Angeln, Tennisspielen und Golfspielen. Fahrräder können Sie in der Unterkunft ebenfalls ausleihen. Vom Gut Altona erreichen Sie Bremen nach 35 km und Oldenburg nach 33 km.
-
Hotel Am Medemufer
Germany: Lower-Saxony (Niedersachsen): Otterndorf 21762: Goethestrasse 15
|
|
This 3-star hotel is directly opposite the Sole-Therme spa in the North Sea resort of Otterndorf. It offers international cuisine, a garden, and soundproofed rooms with CD and DVD player. The modern rooms of the Hotel am Medemufer provide a view of the garden or the River Medem. Bathrobes and sauna towels are included in all rooms. In the mornings, rich breakfast buffets are on offer at the Medemufer hotel. The hotel restaurant serves varied buffets, creative dishes, and fine wines. Guests can also relax in the Caffè Bene. Free public parking is available outside the Hotel am Medemufer.
Direkt gegenüber der Sole-Therme des Nordseebads Otterndorf bietet das 3-Sterne-Hotel Am Medemufer internationale Küche, einen Garten sowie schallisolierte Zimmer mit CD- und DVD-Player. Die modern eingerichteten Zimmer des Hotels Am Medemufer blicken auf den Garten oder den Fluss Medem. Bademäntel und Saunatücher sind bei jeder Buchung enthalten. Morgens bedienen Sie sich am reichhaltigen Frühstücksbuffet des Medemufer Hotels. Das Hotelrestaurant serviert abwechslungsreiche Buffets, kreative Gerichte und erlesene Weine. Dazu lädt das Caffè Bene zum Entspannen ein. Öffentliche Parkplätze stehen kostenfrei am Hotel Am Medemufer zur Verfügung.
-
The country hotel Groß Schneer Hof offers elegant rooms with 33 beds total. Enjoy the country life in Friedland, with interesting destinations, hiking trails, bicycle routes and large forests in direct proximity. The town Groß Schneen is the central spot of the county Friedland, located directly at the B27 and only 0.6 miles from the motorway exit Friedland on the A38 and the motorway junction Drammetal (A7/A38).
Im Landhotel Groß Schneer Hof erwarten Sie elegante Zimmer mit 33 Betten. Lassen Sie sich einfach entführen in die schöne ländliche Gegend der Gemeinde Friedland mit interessanten Ausflugszielen, Rad- und Wanderwegen sowie großen Wäldern. Groß Schneen ist der zentrale Punkt der Gemeinde Friedland, liegt direkt an der B27 und nur 1 km von der Autobahnabfahrt Friedland entfernt an der A38 bzw. am Autobahnkreuz Drammetal (A7 / A38).
-
Landhotel Franck
Germany: Lower-Saxony (Niedersachsen): Brietlingen 21382: Bundesstr. 31 b
|
|
This 3-star-superior hotel offers accommodation in Brietlingen. It is 37.3 miles from Hamburg and a short drive from 4 golf courses. Free WiFi is featured throughout the accommodation. All rooms at the Landhotel Franck have a flat-screen TV with satellite channels as well as a private bathroom. A rich breakfast buffet is served each morning. Guests are welcome to relax in the orchard of the Landhotel Franck. Golfclub St Dionys is 3.7 miles from the Franck hotel. Lüneberg is 6.2 miles away.
Dieses 3-Sterne-Superior-Hotel bietet eine Unterkunft in Brietlingen. Von Hamburg trennen Sie 60 km. Nach einer kurzen Fahrt erreichen Sie 4 Golfplätze. WLAN nutzen Sie in der gesamten Unterkunft kostenfrei. Alle Zimmer im Landhotel Franck verfügen über einen Flachbild-Sat-TV und ein eigenes Bad. Jeden Morgen stärken Sie sich am reichhaltigen Frühstücksbuffet. Entspannung finden Sie auch im Obstgarten des Landhotels Franck. Der Golfclub St. Dionys befindet sich 6 km vom Franck Hotel entfernt. Von Lüneburg trennen Sie wiederum 10 km.
-
Located in Neuenhaus, close to Nordhorn, the newly opened Hotel Domicil Lebensart offers 4 exclusive guest rooms and suites which exude a unique sense of peace and security. First constructed in 1928, this enchanting hotel awaits your visit with a lovingly designed interior.
Das Hotel Domicil Lebensart in Neuenhaus bei Nordhorn ist ein neu eröffnetes Nichtraucher-Hotel mit 4 exklusiven Zimmern und Suiten, die auf einzigartige Weise Ruhe und Geborgenheit ausstrahlen. Ein rundum bezauberndes Hotel, Baujahr 1928, Hoteleröffnung 2006, erwartet Sie mit liebevoll gestaltetem Interieur. Jedes auch noch so kleine Detail - wohlüberlegt - begegnen sich in den eleganten und großzügigen Räumlichkeiten.
-
Hollenstedter Hof is a comfortable country hotel, owned by the Meyer - Hoppe family for 10 generations. Our kitchen and dining-room staff will provide you with excellent cuisine and fine wines. All of our 32 bedrooms meet 3 star standards with bath, shower, WC, telephone, TV and Mini-bar. The hotel is ideally situated for both business and leisure guests. We have conference and seminar facilities and tourists are within a short driving distance from Hamburg, the North Sea coast, and the famous Lüneburg Heath. The area also offers sporting activities such as golf, tennis, cycling, canoeing and motorcycling, etc.
Wir sind ein ländliches Komforthotel in der 10. Generation. Mit unserem Team aus Küche und Service verwöhnen wir unsere Gäste mit 3 - Sterne - Ausstattung und exzellenten Speisen und Getränken. Die sorgfältig ausgewählten und vorbereiteten Angebote, die wir Ihnen vorstellen, werden Ihnen einen unvergeßlichen Aufenthalt bei uns in Hollenstedt und in seiner einmaligen Umgebung vermitteln. In der näheren Umgebeung finden Sie viele Sportangebote wie Golf, Tennis, Radfahren, Kanusport und Motorradfahren.
-
This quietly located, 3-star Superior hotel in Apelern offers modern rooms with flat-screen TV, a large garden terrace, and a steak house. The A2 motorway is a 5-minute drive away. The family-run Hotel Mein Berghof has brightly decorated rooms with DVD players, minibars and bright bathrooms. The Berghof provides a rich breakfast buffet every day. Quality meat products from a well-known steakhouse group are served in the evenings. Guests can also relax in the Sky Sports Bar. Wi-Fi via hotspot is available in all areas and for free in the restaurant. Other facilities at the Hotel Mein Berghof include a boule lane. Free parking spaces are located outside the Berghof. The Messe Hannover exhibition centre is about 30 kilometres away.
Freuen Sie sich in diesem 3-Sterne-Superior-Hotel in einer ruhigen Lage in Apelern auf moderne Zimmer mit einem Flachbild-TV sowie eine große Gartenterrasse und ein Steakhouse. Die Autobahn A2 liegt 5 Fahrminuten entfernt. Das familiengeführte Hotel Mein Berghof erwartet Sie mit hell eingerichteten Zimmern mit einem DVD-Player, einer Minibar und einem hellen Bad. Jeden Morgen wird Ihnen im Berghof ein reichhaltiges Frühstücksbuffet serviert. Am Abend genießen Sie hochwertige Fleischprodukte von einer bekannten Steakhouse-Kette. Die Sky Sports Bar lädt zum Entspannen ein. WLAN empfangen Sie in allen Bereichen über Hotspots. Im Restaurant nutzen Sie WLAN kostenfrei. Zu den weiteren Einrichtungen im Hotel Mein Berghof gehört eine Boulebahn. Am Berghof finden Sie kostenfreie Parkplätze. Die Deutsche Messe Hannover liegt etwa 30 km entfernt.
-
Hotel Daub
Germany: Lower-Saxony (Niedersachsen): Bremervörde 27432: Bahnhofstr. 2
|
|
This 3-star, family-run hotel offers cosy accommodation in the town of Bremervörde in Lower Saxony, just a short walk away from the main railway station and the Oste River. As a guest at the Hotel Daub, you can expect comfortably furnished rooms equipped with en suite facilities, cable TV and Wi-Fi internet access (for an additional fee).The Hotel Daub’s delicious breakfast buffet is an ideal way to start your day before an exciting sightseeing trip in the Rotenburg region. After an eventful day, take some time to relax in the Hotel Daub’s inviting sauna. Nearby places of interest include Schloss Bremervörde (castle), the Vörder See lake and the historic town centre. You will also find lots of scenic hiking and cycling trails close to the hotel.
Das familiengeführte 3-Sterne-Hotel bietet gemütliche Zimmer in Bremervörde in Niedersachsen, nur einen kurzen Spaziergang vom Hauptbahnhof und dem Fluss Oste entfernt. Im Hotel Daub wohnen Sie in komfortablen Zimmern mit Bad, Kabel-TV und WLAN (gegen Aufpreis).Stärken Sie sich am köstlichen Frühstücksbuffet, bevor Sie interessante Ausflüge in die Region Rotenburgs unternehmen. Nach einem erlebnisreichen Tag entspannen Sie in der Hotelsauna. Nahe gelegene Sehenswürdigkeiten sind das Schloss Bremervörde, der Vörder See und das historische Stadtzentrum. Nahe dem Hotel finden Sie reizvolle Rad- und Wanderwege.
-
The Hotel Stadt Aurich offers non-smoking rooms with flat-screen TVs, a traditional restaurant and a daily breakfast buffet. It is located in Aurich town centre in Lower Saxony. All rooms at the Hotel Stadt Aurich have a private bathroom, cable TV channels and a minibar. The Aurich’s Tom Brook Restaurant serves fresh fish dishes and East Frisian specialities. During summer months, guests can drink and dine on the terrace. Guests have access to a variety of leisure facilities at the Hotel Stadt Aurich, such as a sauna, a solarium and a fitness area. Bicycles can also be rented at the hotel reception. Parking is free at the Hotel Stadt Aurich.
Das Hotel Stadt Aurich begrüßt Sie mit Nichtraucherzimmern mit Flachbild-TV sowie mit einem traditionellen Restaurant und einem täglichen Frühstücksbuffet. Hier wohnen Sie in der Innenstadt von Aurich in Niedersachsen. Alle Zimmer im Hotel Stadt Aurich verfügen über ein eigenes Badezimmer, Kabel-TV und eine Minibar. Im Tom Brook Restaurant des Hotels Aurich genießen Sie frische Fischgerichte und ostfriesische Spezialitäten. Während der Sommermonate genießen Sie die Speisen und Getränke gern auch auf der Terrasse. Zu den umfangreichen Freizeitmöglichkeiten im Hotel Stadt Aurich gehören eine Sauna, ein Solarium und ein Fitnessbereich. Leihfahrräder erhalten Sie an der Rezeption des Stadt Aurich. Ihr Auto stellen Sie am Hotel Stadt Aurich zudem kostenlos ab.
Switch to page [1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
12
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
Lower-Saxony tourist travel information links
|
|