Lower-Saxony tourist travel information links
Listings Other cities in Lower-Saxony -- Quick Selection:
|
Results 196 - 210 of 256
-
The Hotel zur Post NEW STYLE in the centre of Garrel offers free WiFi, a free bottle of mineral water and free national calls. The à la carte restaurant specialises in steak dishes. Hotel zur Post NEW STYLE was completely renovated in January 2018. Each morning a breakfast buffet is prepared in the Hotel zur Post's breakfast room. There is also an extensive wine list offering international wines at fair prices. Guests of the Hotel zur Post NEW STYLE receive a 25% reduction on green fees at the nearby golf course (Thülsfelder Talsperre).Free parking is available at the Hotel zur Post NEW STYLE. The hotel is a great base for exploring the Oldenburger Münsterland area. The town of Cloppenburg is 8.7 miles away and Oldenburg is 19.9 miles away.
Das Hotel zur Post NEW STYLE im Zentrum von Garrel bietet kostenfreies WLAN, eine kostenlose Flasche Mineralwasser und kostenlose Inlandsgespräche. Das À-la-carte-Restaurant ist auf Steakgerichte spezialisiert. Das Hotel zur Post NEW STYLE wurde im Januar 2018 komplett renoviert. Jeden Morgen steht im Frühstücksraum des Hotels zur Post ein Frühstücksbuffet für Sie bereit. Es gibt auch eine umfangreiche Weinkarte mit internationalen Weinen zu fairen Preisen. Als Gast des Hotel zur Post NEW STYLE erhalten Sie 25% Ermäßigung auf die Greenfees auf dem nahe gelegenen Golfplatz (Thülsfelder Talsperre).Kostenlose Parkplätze stehen am Hotel zur Post NEW STYLE zur Verfügung. Das Hotel ist ein idealer Ausgangspunkt, um das Oldenburger Münsterland zu erkunden. Die Stadt Cloppenburg erreichen Sie nach 14 km und Oldenburg nach 32 km.
-
This comfortable guesthouse is situated near Salzgitter and Goslar, right on Bundesstraße 6. You can reach Hannover exhibition grounds in only 45 minutes via the A7. The hotel provides a free transfer from and to Ringelheim train station.
Das gemütliche Landgasthaus finden Sie in der Nähe von Salzgitter und Goslar, direkt an der Bundestraße 6. In etwa 45 Minuten erreichen Sie die Messe Hannover über die A7. Das Hotel bietet einen kostenfreien Transfer vom/zum Bahnhof in Ringelheim zum Messe Express!Ein WLAN-Internetzugang ist im gesamten Hotel verfügbar!
-
These large holiday houses in Dorum include a private garden terrace and free parking. They are located behind a dyke, a 10-minute walk from the Wadden Sea and the Obereversand lighthouse. Deichhotel Grube Ferienhäuser offers houses with kitchen and sitting area. Bed linen and energy costs are included in the rate. Guests can have breakfast in the hotel next door. Many restaurants are within walking distance. The Deichhotel Grube Ferienhäuser is a 10-minute drive from the centre of Dorum. The A27 motorway is 30 minutes away.
Die geräumigen Ferienhäuser sind modern ausgestattet und liegen direkt hinter dem Deich. Die Ferienhäuser bieten neben einer Küche auch eine bequeme Sitzecke sowie einen Garten mit Terrasse. In nur 5 Gehminuten erreichen Sie den Hafen, den Strand oder das Weltnaturerbe Wattenmeer. Gegen einen geringen Aufpreis ist das Frühstück im Hotel möglich. Die Preise verstehen sich inklusive Energiekosten und Bettwäsche. In unmittelbarer Nähe der Ferienhäuser befinden sich viele Restaurants.
-
Located directly in the pedestrian zone in the town of Norden, this hotel is just 1.9 miles from the North Sea. It offers a relaxing getaway and many spa facilities. The 4-star Romantik Hotel Reichshof offers spacious, welcoming rooms with modern amenities and comfortable furnishing. The water and juices in the minibar are free of charge, as is the fruit. The Reichshof’s Meer und Moor spa area, water and tea to refresh you in the quiet rooms, a bath robe and slippers are all available for you to use during your stay. Dine in the Zillestube, the rustic Bauernstube or the Alt Norden restaurant. Breakfast is also served in the restaurant. Half-board guests enjoy a 3-course set meal each evening with different choices available. Go hiking, biking, swimming in the sea, walk through the pedestrian zone with its shopping area or visiting the old mills and museums of the area.
Die beste Auswahl in Norden. Dieses Hotel befindet sich direkt in der Fußgängerzone der Stadt Norden und nur 3 km von der Nordsee entfernt. Freuen Sie sich auf erholsame Urlaubstage und viele Wellnessmöglichkeiten. Das mit 4 Sternen ausgezeichnete Romantik Hotel Reichshof empfängt Sie mit geräumigen und einladenden Zimmern, die über moderne Annehmlichkeiten und eine komfortable Einrichtung verfügen. Wasser und Säfte aus der Minibar sowie Früchte stehen kostenfrei für Sie bereit. Während Ihres Aufenthaltes steht der Wellnessbereich Meer und Moor des Reichshofs zur Entspannung bereit, und in den Ruheräumen können Sie Wasser und Tee zur Erfrischung genießen. Ein bereitgestellter Bademantel und Hausschuhe runden Ihren Aufenthalt ab. Speisen Sie in der Zillestube, in der Bauernstube im Landhausstil oder im Restaurant Alt Norden. Das Frühstück wird auch im Restaurant serviert. Gäste mit Halbpension genießen jeden Abend ein 3-Gänge-Menü mit verschiedenen Auswahlmöglichkeiten. Zu den Freizeitmöglichkeiten in der Umgebung gehört Wandern, Radfahren oder im Meer schwimmen. Sie können aber auch durch die Fußgängerzone mit ihren Einkaufsmöglichkeiten bummeln oder die alten Mühlen und Museen der Region besuchen.
-
Braunschweiger Hof
Germany: Lower-Saxony (Niedersachsen): Bad Bodenteich 29389: Neustädter Str. 2
|
|
Offering tasty cuisine and modern wellness facilities, this country-style hotel promises a relaxing stay in the fresh-air resort of Bad Bodenteich. The comfortably furnished rooms provide a peaceful home base including a TV and a private bathroom with a shower. Free WiFi internet access is available. The privately run hotel Braunschweiger Hof also boasts a sauna. Enjoy a massage or cosmetic treatment, or take advantage of the bowling alleys, billiards and table football. Guests can also join a sightseeing tour or leisure programme or relax in the hotel restaurant enjyzing one of the delicious German and Spanish specialities.
Mit schmackhafter Küche und modernen Wellnesseinrichtungen verspricht Ihnen dieses Hotel im Landhausstil einen erholsamen Aufenthalt im Luftkurort Bad Bodenteich. Die komfortabel eingerichteten Zimmer bieten einen TV sowie ein eigenes Bad mit einer Dusche. Hier verbringen Sie ruhige Tage. WLAN nutzen Sie kostenlos. Das privat geführte Hotel Braunschweiger Hof verfügt auch über eine Sauna. Genießen Sie eine Massage oder Kosmetikanwendung oder vergnügen Sie sich beim Bowling, Billard und Tischfußball. Sie können auch an einer Besichtigungstour oder dem Freizeitprogramm teilnehmen oder im Hotelrestaurant ausspannen, das köstliche deutsche und spanische Spezialitäten serviert.
-
This country house offers rooms with balcony and free Wi-Fi access. It has a spa and a traditional restaurant. It stands beside Stenum Forest, a 10-minute drive from the centre of Ganderkesee. Hotel Backenköhler offers a large breakfast buffet each morning. The restaurant serves regional meals and homemade cakes. A traditional beer garden is available in good weather. Hotel Backenköhler's spa includes a sauna, various baths and massages. Yoga classes are also offered. Hotel Backenköhler is a 20-minute drive from both Bremen and the Wildeshauser Geest Nature Park.
Dieser Ferienhof bietet Zimmer mit Balkon und kostenfreiem WLAN. Freuen Sie sich auf einen Wellnessbereich und ein traditionelles Restaurant. Es befindet sich neben dem Stenum Forest, eine 10-minütige Fahrt vom Zentrum von Ganderkesee entfernt. Morgens stärken Sie sich im Hotel Backenköhler am reichhaltigen Frühstücksbuffet. Das Restaurant serviert regionale Gerichte und hausgemachte Kuchen. Bei schönem Wetter lädt der traditionelle Biergarten zum Verweilen ein. Der Wellnessbereich im Hotel Backenköhler umfasst eine Sauna, verschiedene Bäder und Massagen. Yoga-Kurse werden ebenfalls angeboten. Das Hotel Backenköhler liegt 20 Fahrminuten von Bremen und dem Naturpark Wildeshauser Geest entfernt.
-
Thöles Gästehaus
Germany: Lower-Saxony (Niedersachsen): Hoya 27318: Von-Kronenfeldt-Straße 13
|
|
This guest house offers cosy rooms, an inviting spa area and traditional cuisine in the peaceful village of Hoya, just steps away from the banks of the Weser river. Quiet rooms equipped with a private bathroom and modern furnishings await you at the Thöles Gästehaus. Furthermore, many of the rooms feature Wi-Fi internet access (fees apply).A tasty breakfast buffet is served every morning at the Thöles Gästehaus, ensuring a pleasant start to your day. The Thöles Gästehaus an ideal starting point for bicycle tours. You can even leave your bike in the guest house's secure storage garage.
Die Pension bietet nur wenige Schritte vom Ufer der Weser entfernt gemütliche Zimmer, einen Wellnessbereich und eine traditionelle Küche im ruhigen Ort Hoya. Im Thöles Gästehaus erwarten Sie ruhige und modern eingerichtete Zimmer mit eigenem Bad. Außerdem nutzen Sie in vielen der Zimmer WLAN (gegen einen Aufpreis).Jeden Morgen wird im Thöles Gästehaus ein köstliches Frühstücksbuffet serviert. Das Thöles Gästehaus ist zudem ein idealer Ausgangspunkt für Fahrradtouren. Ihr Fahrrad können Sie problemlos im sicheren Fahrradraum der Pension abstellen.
-
This 5-star hotel occupies a beautifully restored 16th century palace set in its own park including a lake and an 18-hole golf course, and within the Weserbergland Schaumburg-Hameln nature park. Look forward to understated luxury in the elegantly furnished accommodation of the Schlosshotel Münchhausen. Modern amenities, including complimentary wireless internet throughout the hotel, assure you a comfortable stay. Relax in the spa area which features an indoor pool, hammam, steam bath and sauna. Treat yourself to massages and beauty treatments, or top up your tan in the solarium. For dinner, enjoy national specialities in the Schlosskeller, or visit the historic Renaissance-Räumen for delicious French cuisine. The wooded surrounding region offers plenty in the way of hiking and cycling opportunities. Alternatively, take a day trip to the quaint town of Hameln, famous for its story of the Pied Piper, which lies only 10 kilometres away.
Das 5-Sterne-Hotel befindet sich in einem schön restaurierten Schloss aus dem 16. Jahrhundert und liegt inmitten eines Parks mit See und 18-Loch Golfplatz im Naturpark Weserbergland Schaumburg-Hameln. Freuen Sie sich auf den zurückhaltenden Luxus der elegant eingerichteten Zimmer des Schlosshotels Münchhausen. Moderne Annehmlichkeiten einschließlich kostenfreiem WLAN im gesamten Gebäude tragen zu einem erholsamen Aufenthalt bei. Entspannen Sie im Wellnessbereich mit Innenpool, Hammam, Dampfbad und Sauna. Lassen Sie sich auch bei Massagen und Schönheitsbehandlungen verwöhnen oder bräunen Sie sich im Solarium. Abends genießen Sie die nationalen Spezialitäten im Schlosskeller oder probieren die köstliche französische Küche in den historischen Renaissance-Räumen. Die waldreiche Umgebung lässt sich auf den vielen Wander- und Radwegen erkunden. Besuchen Sie auch die malerische Stadt Hameln, die nur 10 km entfernt liegt und mit der Geschichte des Rattenfängers von Hameln bekannt wurde.
-
Traditional hotel in typical framework, over 200 years old. It is situated directly at the Jues-Lake with possibilities for fishing and boating with a wonderful view on the historic Welfencastle. The modern hotel offers a comfortable beer garden and playground, parking spaces and special offers for groups and weekends.
Am Tor zum Harz, zentral gelegen inmitten der historischen Altstadt, erwartet Sie ein Hotel mit modernem Drei-Sterne-Komfort. Traditionsreiches über 200 Jahre altes Hotel im regionalen Fachwerkstil. Direkt am Jues-See gelegen, mit Blick auf das historische Welfenschloss. Wochenend- und Gruppenangebote, großzügige Parkmöglichkeiten sowie Biergarten und Spielplatz.
-
This 3-star hotel is quietly situated in scenic Emsland countryside, 2 km from Lingen town centre. Hotel Zum Märchenwald offers free Wi-Fi and a beautiful conservatory restaurant with beer garden. Rooms at Hotel Zum Märchenwald Lingen feature classic country-style décor with wooden furniture. Each room includes a flat-screen TV, seating area and private bathroom. A full buffet breakfast is provided in the bright restaurant with its wicker chairs and conservatory windows overlooking the terrace. Guests can also relax in the rustic-style bar. The hotel is an ideal base for hiking, cycling or horse riding here in the Märchenwald (fairytale forest), 2 km away. A bicycle garage is also provided for guests. On-site parking is free at the hotel, and the A31 motorway is 10 km away.
In ruhiger Lage im malerischen Emsland, nur 2 km von der Innenstadt von Lingen entfernt erwartet Sie dieses 3-Sterne-Hotel. Das Hotel Zum Märchenwald bietet kostenfreies WLAN und ein schönes Restaurant im Wintergarten mit Biergarten. Die Zimmer im Hotel Zum Märchenwald Lingen sind im Landhausstil gestaltet und mit Holzmöbeln eingerichtet. Jedes Zimmer verfügt über einen Flachbild-TV, einen Sitzbereich und ein eigenes Badezimmer. Das helle Restaurant im Wintergarten ist mit Korbstühlen ausgestattet. Es bietet einen Blick auf die Terrasse und serviert ein reichhaltiges Frühstücksbuffet. Entspannen Sie sich auch in der Bar im Landhausstil. Das Hotel bietet eine ideale Ausgangslage zum Wandern, Radfahren oder Reiten im 2 km entfernten Märchenwald. Eine Fahrradgarage steht ebenfalls zur Verfügung. Am Hotel stellen Sie Ihr Fahrzeug kostenlos ab. Die Autobahn A31 liegt 10 km entfernt.
-
This 3-star Superior hotel offers elegant, tastefully furnished accommodation overlooking the North Sea in the small coastal town of Horumersiel, a short walk from the town centre and the harbour. At the family-run Hotel Garni Bendiks, you can choose between comfortable single and double rooms, some with their own kitchenette and some with sea views. Relax in the Mediterranean spa area or pamper yourself with a cosmetic treatment. Enjoy the Bendiks' delicious, complimentary breakfast buffet each morning before setting out on scenic walks or bike-rides along the coastline and exploring the area. Why not take your meal and refreshments outside and savour them on the sheltered terrace in fine weather. As Horumersiel is a certified North Sea spa resort, you will find all sorts of healthcare facilities and leisure activities nearby.
Dieses 3-Sterne-Superior-Hotel bietet elegante, geschmackvoll eingerichtete Zimmer mit Blick auf die Nordsee. Im kleinen Küstenort Horumersiel wohnen Sie hier nur einen kurzen Spaziergang vom Stadtzentrum und dem Hafen entfernt. Im familiengeführten Hotel Garni Bendiks, wählen Sie zwischen komfortablen Einzel- und Doppelzimmern, davon einige mit eigener Kochnische und einge mit Blick auf das Meer. Entspannen Sie im mediterranen Wellnessbereich, oder lassen Sie sich mit einer kosmetischen Anwendung verwöhnen. Genießen Sie am Morgen das köstliche, im Preis enthaltene Frühstück, ehe Sie zu einer Wanderung oder Radtour entlang der malerischen Küste aufbrechen. Bei schönem Wetter können Sie Ihr Essen auch auf der überdachten Terrasse genießen. Horumersiel ist ein anerkannter Kurort, sodass Sie in der Umgebung des Hotels zahlreiche Kurananlagen und Freizeitangebote finden.
-
The Akzent Hotel Cordes and Restaurant am Rosengarten is located in the quiet village of Sottorf, just 2.5 km from the A7 motorway. It provides modern rooms with a flat-screen TV, a Bavarian-style beer garden and free Wi-Fi. Every room at the Akzent Hotel Cordes and Restaurant am Rosengarten has a private bathroom and cable TV channels. The Akzent Hotel Cordes am Rosengarten's restaurant serves hearty German food, international favourites and home-brewed beers. In summer, guests can enjoy drinks and meals on the large terrace. Younger guests are welcome to use the Akzent Hotel Cordes's outdoor play area. Hamburg city centre is a 25-minute drive away from the hotel.
Das Akzent Hotel Cordes und Restaurant am Rosengarten empfängt Sie nur 2,5 km von der Autobahn A7 entfernt in der ruhigen Gemeinde Sottorf. Freuen Sie sich auf moderne Zimmer mit einem Flachbild-TV, einen typisch bayerischen Biergarten und kostenfreies WLAN. Darüber hinaus bieten alle Zimmer im Akzent Hotel Cordes und Restaurant am Rosengarten ein eigenes Bad und Kabel-TV. Das Restaurant im Akzent Hotel Cordes am Rosengarten serviert Ihnen herzhafte deutsche Küche, internationale Spezialitäten und selbst gebrautes Bier. Im Sommer können Sie Ihre Speisen und Getränke auch auf der großen Terrasse genießen. Die kleinen Gäste vergnügen sich im Außenspielbereich am Akzent Hotel Cordes. Die Hamburger Innenstadt erreichen Sie vom Hotel bereits nach einer 25-minütigen Fahrt.
-
Situated on the shores of the river Lühe, this lovingly maintained guesthouse is surrounded by apple trees and the idyllic Unterelbe countryside. The peaceful, well-furnished rooms are a perfect base for discerning tourists and business travellers. You will be seduced by the bright furniture, cheerful breakfast room and diligent service. Go hiking or cycling in the fresh air and treat yourself to a fun-filled break from routine. Upon request, hearty breakfast buffets are served for an additional fee.
Die Pension befindet sich direkt an der Lühe und ist umgeben von Apfelbäumen und idyllischer Landschaft. Die ruhigen und gut ausgestatteten Zimmer sind sowohl für Urlauber als auch für Geschäftsreisende exzellent geeignet. Das Haus erwartet Sie mit hellem Mobiliar, einem freundlichen Frühstücksraum und einem sorgsamen Service. Die Umgebung lädt zum Wandern und Radfahren ein.
-
Hotel Marktkieker
Germany: Lower-Saxony (Niedersachsen): Großburgwedel 30938: Am Markt 7
|
|
Just a short drive from Hanover’s city centre and exhibition grounds, this historic 3-star hotel in Burgwedel features individually designed rooms and fine regional cuisine. Set in a 350-year-old timber-framed building, the family-run Hotel Marktkieker is only about 1.2 miles from the A7 motorway’s Großburgwedel exit. Relax in the hotel’s peaceful, spacious rooms before strolling through the town centre or attending to business in Hanover. Treat yourself to the restaurant’s freshly prepared specialities in the evening.
Nur eine kurze Fahrt von Hannovers Stadtzentrum und der Messe entfernt erwartet Sie dieses historische 3-Sterne-Hotel in Burgwedel. Freuen Sie sich auf individuell gestaltete Zimmer und eine ausgezeichnete lokale Küche. Das Hotel Marktkieker befindet sich in einem über 350 Jahre alten Fachwerkhaus und liegt nur 2 km von der A7 Autobahnausfahrt Großburgwedel entfernt. Nach einem ereignisreichen Geschäftstag oder einer Erkundungstour durch das Zentrum laden die ruhigen geräumigen Zimmer zum Verweilen ein. Abends können Sie sich im Restaurant mit frisch zubereiteten Spezialitäten verwöhnen lassen.
-
This family-run hotel is located in the romantic holiday resort of Sieber, on the outskirts of the Harz region. It offers free Wi-Fi and a sauna. At the Hotel Garni Haus Iris you can enjoy fresh, clean air and lovely surroundings in one of the most beautiful valleys of the Harz Mountains. Comfortable, well-equipped rooms and a delicious breakfast buffet are provided. Guests of the hotel can park on site for free, or opt for their own garage space (for a small charge).Haus Iris enjoys a tranquil and yet central location, close to the resort's leisure facilities.
Dieses familiengeführte Hotel erwartet Sie im romantischen Ferienort Sieber am Rande des Harzes. Freuen Sie sich auf kostenfreies WLAN und eine Sauna. Am Hotel Garni Haus Iris genießen Sie die frische saubere Luft und die schöne Umgebung in einem der schönsten Täler des Harzes. Das Hotel bietet komfortable und gut ausgestattete Zimmer und ein köstliches Frühstücksbuffet. Die Parkplätze am Hotel nutzen Sie kostenfrei. Alternativ parken Sie Ihr Fahrzeug gegen eine geringe Gebühr in einer Garage. Das Haus Iris befindet sich in ruhiger und dennoch zentraler Lage unweit der Freizeiteinrichtungen des Ferienortes.
Switch to page [1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
14
[15]
[16]
[17]
[18]
Lower-Saxony tourist travel information links
|
|