Auvergne-Rhone-Alpes tourist travel information links
Listings Other cities in Auvergne-Rhone-Alpes -- Quick Selection:
|
Results 16 - 30 of 377
-
Located close to motorway A41 and the expressway to Annecy, Premiere Classe Annecy Nord – Epagny offers free Wi-Fi access and free private parking on site. Lake Annecy is 10 km away. Rooms offer a flat-screen TV with satellite channels and each room has a private bathroom with a shower. Restaurants and shops can be found within 1 km of the property at the commercial centre. Aix-les-Bains is 35 km away and Geneva is 38 km from the hotel. Annecy Train Station is 5 km away and Lyon-Saint Éxupéry Airport is a 75-minute drive away.
Situé à proximité de l'autoroute A41 et de la voie rapide vers Annecy, le Premiere Classe Annecy Nord - Epagny propose gratuitement une connexion Wi-Fi et un parking privé. Le lac d'Annecy est à 10 km. Les chambres sont dotées d'une télévision par satellite à écran plat et d'une salle de bains privative avec douche. Vous trouverez des restaurants et des boutiques à moins d'1 km de l'établissement, dans un centre commercial. Aix-les-Bains est à 35 km et Genève est accessible à 38 km de l'hôtel. La gare d'Annecy se trouve à 5 km. Vous pourrez rejoindre l'aéroport Lyon-Saint Exupéry en 1h15 en voiture.
-
The gateway to Burgundy and the Auvergne.Beside the N7, exit Perreux, some minutes to the east of Roanne, our hotel is ideally situated for accessing the entire region : among Clermont-Ferrand, Lyon, Mâcon and Moulins.
Aux portes de la Bourgogne et de l'Auvergne Au bord de la N7, sortie Perreux, à quelques minutes à l'est de Roanne, notre hôtel vous accueille pour une étape idéalement située pour rayonner sur toute la région comprise entre Clermont-Ferrand, Lyon, Mâcon et Moulins. Nos 72 chambres vous offrent les meilleures conditions de confort pour un séjour aussi agréable qu'efficace.
-
Le Marconnès
France: Haute Loire: Saint Arcons de Barges 43420: Le Marconnès
|
|
Le Marconnes sits in a beautiful countryside setting in the south of the Auvergne region. This 16th-century residence is now a charming inn. The guestrooms are rustic in style and décor. They are spacious and equipped with en suite facilities and Wi-Fi internet access. Family rooms are also available and can accommodate 4 to 6 people. Le Marconnes also features a bar, a restaurant, a terrace and a cosy sitting area around a fire place. And, the location offers sweeping views over the mountains and the beautiful surrounding area. The area is ideal for outdoor lovers as it offers beautiful walking and hiking areas.
Le Marconnès se situe dans un magnifique cadre champêtre dans le sud de l'Auvergne. Cette résidence du XVIe siècle est devenue une charmante auberge. Les chambres sont décorées dans un style rustique. Elles sont spacieuses et équipées d'une salle de bains privative ainsi que d'une connexion Wi-Fi gratuite. Des chambres familiales, pouvant accueillir de 4 à 6 personnes, sont également disponibles. Le Marconnès dispose également d'un bar, d'un restaurant, d'une terrasse et d'un coin salon confortable organisé autour d'une cheminée. Des plats internationaux sont proposés ainsi qu'une sélection de formules et de plats à la carte. De plus, vous pourrez admirer la vue panoramique sur les montagnes et la belle région environnante. C'est un endroit idéal pour les amateurs de plein air car il offre de belles possibilités de promenades et de randonnées.
-
Beau Site
France: Puy-de-Dôme: Chambon-sur-Lac 63790: Lac Chambon
|
|
Featuring a view of Chambon Lake and Massif du Sancy, Beau Site offers a regional restaurant. Guests can relax on the terrace, by the geraniums or in their room, watching cable TV. The accommodations at Beau Site have a private bathroom with hairdryer and free toiletries. Free Wi-Fi access is provided throughout. A buffet breakfast is available daily and guests can be served in the comfort of your room. It includes local products and homemade jams, ginger bread and cakes. The hotel is situated 2 km from the city of Murol and 6 km from Saint-Nectaire. Super-Besse Ski Resort is 18 km away.
Offrant une vue sur le lac Chambon et le Massif du Sancy, l'établissement Beau Site dispose d'un restaurant régional. Vous pourrez vous détendre sur la terrasse, près des géraniums, ou dans votre chambre, en regardant la télévision par câble. Les hébergements de Beau Site sont pourvus d'une salle de bains privative avec sèche-cheveux et articles de toilette gratuits. Une connexion Wi-Fi est disponible gratuitement dans tout l'établissement. Un petit-déjeuner buffet est préparé chaque matin et peut être servi dans le confort de votre chambre. Il comprend des produits locaux et des confitures maison, du pain d'épices et des gâteaux. L'hôtel est situé à 2 km de la ville de Murol et à 6 km de Saint-Nectaire. La station de sports d'hiver de Super-Besse est à 18 km.
-
This hotel is situated on the edge of the Lake Geneva, with a restaurant on stilts, extensive, shady grounds and gardens of flowers...you couldn't be closer to the water and to the verdant region of Savoy!It features a games room and lounges, table tennis, a children's playground, a large shady park, mooring pontoon for boats, swimming pool and tennis court. The Le Radeau d'Alexis gourmet restaurant will delight you with its large picture windows overlooking the Lake Geneva. This property offers free parking on site.
Situé au bord du lac Léman, l'Hôtel De La Plage est l'endroit idéal pour passer des vacances au bord de l'eau en explorant la bucolique région de Savoie. Il dispose d'un restaurant sur pilotis, d'un vaste parc ombragé et de jardins fleuris. Il propose également des salons, une salle de jeux, une table de ping-pong, une aire de jeux pour enfants, un grand parc ombragé, un ponton d'amarrage pour bateaux, une piscine et un court de tennis. Le restaurant gastronomique, « Le Radeau d'Alexis », vous séduira avec ses grandes baies vitrées donnant sur le lac Léman. Un parking est disponible gratuitement sur place.
-
Located on the shores of the Lake of Geneva, the Hotel Château de Coudrée welcomes you in a 12th-century castle set close to Evian. It is a great choice for food lovers. Stay in the stunning setting of a 12th-century castle. The hotel features renovated rooms offering all the comforts and facilities you may dream of. Hotel Château de Coudrée features a gourmet restaurant serving refined cuisine prepared with local and seasonal produce. Savour local specialities in a traditional setting. The hotel boasts a privileged location a stone's throw from the lake, and between Evian and Geneva. For your comfort, it features a swimming pool, tennis courts and a private beach.
Situé sur les berges du lac Léman, l'hôtel Château de Coudrée vous accueille dans un château du XIIe siècle près d'Evian. C'est le choix idéal pour les amateurs de cuisine raffinée. Séjournez dans le cadre unique d'un château du XIIe siècle. L'hôtel propose des chambres modernes dotées de tous les conforts et équipements dont vous pourriez rêver. L'hôtel Château de Coudrée dispose d'un restaurant gastronomique proposant une cuisine raffinée préparée avec des produits régionaux et de saison. Savourez des spécialités de la région dans un cadre traditionnel. L'hôtel jouit d'une situation privilégiée à deux pas du lac, entre Evian et Genève. Pour votre confort, il dispose d'une piscine, d'un court de tennis et d'une plage privée.
-
Premiere Classe Lyon Est - L'Isle d'Abeau is located a 5-minute drive from L’Isle-d’Abeau and a 20-minute drive from Lyon-Saint Exupéry Airport. It provides free Wi-Fi access and a 24-hour reception. Each room includes a flat-screen TV with satellite channels and a private bathroom fitted with a shower. A buffet breakfast is available daily in the breakfast room. Free private parking is possible on site. Access to the A43 motorway is just a 3-minue drive away, and Lyon city centre is at a 30-minute drive.
L'établissement Premiere Classe Lyon Est - L'Isle d'Abeau est situé à 5 minutes de route de L'Isle-d'Abeau et à 20 minutes de l'aéroport de Lyon-Saint-Exupéry. Vous pourrez profiter d'une connexion Wi-Fi gratuite et d'une réception ouverte 24h/24. Chaque chambre comprend une télévision par satellite à écran plat et une salle de bains privative pourvue d'une douche. Un petit-déjeuner buffet vous sera proposé chaque matin dans la salle prévue à cet effet. Vous pourrez profiter d'un parking privé gratuit sur place. L'autoroute A43 est accessible en 3 minutes en voiture. Le centre-ville de Lyon se trouve à 30 minutes de route.
-
Hôtel Des Princes
France: Haute-Savoie: Amphion les Bains 74500: Avenue Anna De Noailles
|
|
Hotel des Princes offers 3-star accommodation on the banks of Lake Geneva. It has a restaurant, bar and heated swimming pool. Each comfortable Hotel des Princes room has a TV and en suite bathroom. The rooms are accessible by lift. Des Princes’ restaurant, La Marina, serves traditional French cuisine and a buffet breakfast is prepared daily. Guests can dine in one of the panoramic rooms with views of the lake. Guests are invited to relax on the hotel’s terrace or in the solarium. Hotel des Princes is in the heart of the Alps, across the lake from Lausanne. It is between Évian-les-Bains and Thonon-les-Bains. Private parking is available for guests who arrive by car. Charging stations for electric cars are also available at this property.
L'Hôtel Des Princes vous propose un hébergement 3 étoiles sur les rives du lac Léman. Il possède un restaurant, un bar et une piscine chauffée. Desservies par un ascenseur, toutes les chambres disposent d'une télévision et d'une salle de bains privative. Le restaurant sur place, La Marina, vous servira une cuisine traditionnelle française et un petit-déjeuner buffet chaque matin. Vous pourrez également dîner dans l'une des chambres offrant une vue panoramique sur le lac. Vous aurez en outre la possibilité de vous détendre sur la terrasse ou dans le solarium. L'Hôtel Des Princes se trouve au cœur des Alpes et en face de la ville de Lausanne, placée de l'autre côté du lac Léman. Il est aussi situé à mi-chemin entre Évian-les-Bains et Thonon-les-Bains. Un parking privé sera mis à votre disposition, si vous arrivez en voiture. Des bornes de recharge pour véhicules électriques sont présentes sur place.
-
At the gateway to Aurillac, between the chestnut trees of Cantal and the mountains of Auvergne, Logis De France Les Provinciales welcomes guests to its cosy, functional hotel. The hotel has 20 fully renovated rooms furnished for convenience and comfort. Relax and unwind in a calm and lush setting by the swimming pool or enjoy traditional cuisine prepared with the freshest local ingredients in the warm atmosphere of the Félix Café . The surrounding area has plenty to offer such as hiking, mountain biking, golf, and spring water sports. Guests can also discover the region by visiting Aurillac, the chateau and cheese trail, Auvergne Regional Volcano Park, The Grand Site du Puy Mary, and the lot Gorges.
Aux portes d'Aurillac, entre la châtaigneraie cantalienne et les monts d'Auvergne, « Les Provinciales » vous propose des chambres fonctionnelles et douillettes au confort moderne et raffiné. . Vous pourrez vous relaxer dans un environnement calme et verdoyant et trouverez une piscine à votre disposition. Son restaurant, le Félix Café vous offre une cuisine traditionnelle et inventive à base de produits frais du terroir dans un cadre chaleureux.
-
The Auberge Les Gorges is situated high up, at the heart of a natural reserve facing the Servoz Mont Blanc range. All the Auberge?s comfortable rooms offer magnificent mountain- views. The Gorges De La Diosaz is located in the picturesque village of Servoz, at the entrance to the Chamonix Valley. The area is perfect for outdoor activities such as trekking, climbing and skiing. After a day in the mountains you can relax with a glass of wine chosen from the cellar in the hotel bar. At the restaurant you can enjoy refined cuisine made with fresh local produce.
L'Auberge Les Gorges se situe en altitude, en plein coeur de la réserve naturelle en face du Mont Blanc. Toutes les confortables chambres de l'Auberge offrent une vue imprenable sur les montagnes. L'établissement Les Gorges de la Diosaz se situe dans le village pittoresque de Servoz, dans la vallée de Chamonix. C'est une région idéale pour pratiquer des activités extérieures comme le trekking, l'escalade et le ski. Après une journée passée dans les montagnes, vous pourrez vous détendre autour d'un verre de vin. Le restaurant propose une cuisine raffinée préparée à partir de produits frais locaux.
-
Hotel Bellevue
France: Puy-de-Dôme: Chambon-sur-Lac 63790: Route Du Lac Chambon
|
|
Hotel Bellevue is situated on Lake Chambon in the heart of the Auvergne region. This family-run hotel offers rooms with a view of the lake and the Sancy Mountains. Some of the guestrooms have free Wi-Fi internet access. Wi-Fi internet access is also available in the hotel's public areas free of charge. Hotel Bellevue also has a bar and free private parking on site.
L'Hôtel Bellevue se trouve sur le lac Chambon, au cœur de l'Auvergne. Cet établissement à la gestion familiale propose des chambres qui donnent sur le lac et le Massif du Sancy. Certaines des chambres sont dotées d'une connexion Wi-Fi gratuite, également disponible sans frais dans les parties communes de l'établissement. L'Hôtel Bellevue comprend un bar et un parking privé.
-
Hotel Leydier
France: Haute-Loire: Allègre 43270: 7, Rue Du Fangeas
|
|
This family-run Logis is located in the Haute-Loire village of Allègre. It has an outdoor swimming pool and each guest room has a private bathroom, satellite TV and free Wi-Fi. The Hotel Leydier restaurant serves traditional Auvergne cuisine and guests can relax with a drink in the bar or on one of the hotel's terraces. The Leydier has a large garden, a children's playground, a ping-pong table and petanque area. Guests can also relax and enjoy massage therapy in the hotel spa.
L'Hotel Leydier est un établissement à la gestion familiale situé dans le village d'Allègre en Haute-Loire. Chaque chambre comprend une salle de bains privative, une télévision par satellite et une connexion Wi-Fi gratuite. Le restaurant de l'Hotel Leydier sert une cuisine auvergnate traditionnelle et vous pourrez vous détendre en prenant un verre au bar ou sur l'une des terrasses de l'hôtel. Le Leydier possède un grand jardin, une aire de jeux pour enfants, une table de ping-pong et un terrain de pétanque. Vous aurez également la possibilité d'apprécier un massage dans le spa de l'établissement.
-
Le Calgary
France: Savoie: Les Saisies 73620: 73, rue des Periots
|
|
This hotel is located in the heart of the Beaufortain Valley, at the foot of the Saisies Diamond ski slopes. It offers a heated swimming pool, hammam and spa facilities. Each guest room at Le Calgary has free Wi-Fi, a balcony with views over Beaufortain and satellite TV. 3 rooms are suitable for people with reduced mobility. La Calgary?s restaurant serves regional cuisine accompanied by a fine selection of French wine. Guests can relax on the large terrace overlooking the mountains or enjoy a game of pool in the games room.
Cet hôtel est situé au coeur de la vallée du Beaufortain, au pied des pistes de ski des Saisies, station de ski de l'Espace Diamant. Il propose une piscine chauffée, un hammam et un spa. Toutes les chambres de l'hôtel Le Calgary sont dotées de la connexion Wi-Fi gratuite, d'un balcon offrant des vues sur Beaufortain et de la télévision satellite. Trois chambres sont adaptées aux personnes à mobilité réduite. Le restaurant sert une cuisine régionale accompagnée d'une belle sélection de vins français. Détendez-vous sur la grande terrasse qui donne sur les montagnes et faites une partie de billard dans la salle de jeux.
-
Le Cassini is located in Le Freney-d’Oisans, a mountain village in the heart of the Oisans valley. l'Alpe d'Huez is 15.5 miles away. Free WiFi is available in the rooms. The guest rooms feature a private bathrooms, views of the mountains, heating and a TV. The hotel's restaurant serves French and Belgian cuisine prepared with regional and seasonal produce, and has a large choice of wines. A 3-course meal is served every night and there is a buffet breakfast every morning. Lunch is also served during summer. In winter you can benefit from discounts for ski rental. In summer, cycling and hiking can be enjoyed in the surroundings. Grenoble is a 1-hour drive away. Free public parking is available on site.
Le Cassini est situé à Le Freney-d'Oisans, un village de montagne au cœur de la vallée de l'Oisans. Il vous accueille à 25 km de l'Alpe d'Huez. Ses chambres sont dotées d'une connexion Wi-Fi gratuite. Offrant une vue sur la montagne, elles disposent d'une salle de bains privative, du chauffage et d'une télévision. Le restaurant de l'hôtel sert une cuisine française et belge préparée à partir de produits régionaux et de saison. Vous pourrez également y déguster un large choix de vins. Un repas de trois services est proposé chaque soir pour le dîner, tandis qu'un petit-déjeuner buffet est servi tous les matins. En été, un déjeuner est également proposé.En hiver, vous pouvez bénéficier de réductions sur la location de skis. En été, il vous sera possible de pratiquer la randonnée à pied et à vélo dans les environs. La ville de Grenoble est accessible en une heure de route. Vous profiterez d'un parking public gratuit sur place.
-
Hostellerie de La Maronne is a hotel set in a 19th-century building within a 10-acre park. It offers 2 terraces, a seasonal outdoor pool, a sauna and a hammam. Free internet access is available. Rooms at Hostellerie de la Maronne are equipped with satellite TV, a telephone and private bathroom. All rooms are accessible by lift and some have a private balcony. A continental buffet breakfast is available every day at an additional charge and includes bread, pastries, fruit juice and homemade jams. There is also an onsite vegetable garden and a restaurant serving local cuisine. Aurillac is a 37-minute drive away, while Aurillac Airport is 23.6 miles from the property.
L'Hostellerie de La Maronne est un hôtel aménagé dans un bâtiment datant du XIXe siècle, dans un parc de 4 hectares. Il possède 2 terrasses, une piscine extérieure ouverte en saison, un sauna et un hammam. Vous bénéficierez gratuitement d'une connexion Internet. Les hébergements sont dotés d'une télévision par satellite, d'un téléphone et d'une salle de bains privative. Ils sont tous accessibles par un ascenseur, tandis que certains d'entre eux comportent un balcon privé.Un petit-déjeuner buffet continental est proposé tous les matins, moyennant des frais supplémentaires. Celui-ci se compose de pain, de viennoiseries, de jus de fruits et de confitures maison. Cet établissement dispose aussi d'un potager et d'un restaurant sur place servant une cuisine locale. La ville d'Aurillac se trouve à 37 minutes en voiture, tandis que son aéroport est situé à 38 km.
Switch to page [1]
2
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
Auvergne-Rhone-Alpes tourist travel information links
|
|