Auvergne-Rhone-Alpes tourist travel information links
Listings Other cities in Auvergne-Rhone-Alpes -- Quick Selection:
|
Results 106 - 120 of 377
-
Le Petit Tetras is located just outside Sixt-Fer-a-Cheval at the foot of the Grand Massif slopes, close to the Swiss border. It offers a sauna and free Wi-Fi internet access. The comfortable guest rooms are equipped with en suite facilities, heating and a private balcony. A daily buffet breakfast is served in the hotel?s restaurant with views of the mountains. Le Petit Tetras provides a lunch and dinner menu offering traditional cuisine. Guests have free access year round to the hotel?s sauna and Jacuzzi. In summer, there is also complimentary use of a heated swimming pool. Free private parking is possible on site for guests arriving by car. Geneva International airport is 80 km from the hotel. The high-speed TGV train station, Cluse, is 25 km away.
Le Petit Tétras est situé juste en dehors de Sixt-Fer-à -Cheval, au pied des pistes du Grand Massif, à 7 km du centre de Samoëns. Il possède un sauna et une piscine chauffée. Les chambres de la Résidence Le Petit Tétras sont équipées d'une salle de bains privative, du chauffage et d'un balcon privé. Une connexion Wi-Fi est disponible gratuitement. Vous apprécierez le parking privé gratuit sur place si vous arrivez en voiture. Vous trouverez plusieurs magasins d'alimentation à 15 minutes de marche. La Résidence Le Petit Tétras se situe à 80 km de l'aéroport international de Genève et à 25 km de la gare TGV de Cluses. Enfin, Chamonix est à 70 km.
-
With free secure on-site parking, free WiFi and air conditioning in the entire hotel, HDC- HĂ´tel de Crolles provides accommodation in Crolles with mountain views. There is a 24-hour reception. The guest rooms boast all modern comforts and views over the Belledonne or the Chartreuse mountains. A buffet breakfast is served every morning in the dining room, or in the guest's room upon request. The hotel's partner restaurant Buffalo Grill is open 7 days a week. . HDC- HĂ´tel de Crolles also features 2 fully equipped seminar rooms, available for all types of functions. The friendly staff will help to make your event, and your stay, a success. Grenoble is 18 minutes' drive away and Chambery is 30 minutes' drive from the hotel.
Doté d'une vue sur les montagnes, d'une réception ouverte 24h/24 et de la climatisation dans l'ensemble des locaux, le HDC- Hôtel de Crolles est situé à Crolles. Vous bénéficierez gracieusement d'une connexion Wi-Fi et d'un parking sécurisé sur place. Les chambres sont pourvues de tout le confort moderne, ainsi que d'une vue sur la chaîne de Belledonne ou le massif de la Chartreuse. Un petit-déjeuner buffet est servi chaque matin dans la salle à manger ou dans votre chambre, sur demande. Le restaurant partenaire de l'hôtel, le Buffalo Grill, est ouvert 7j/7. Le HDC- Hôtel de Crolles dispose également de 2 salles de séminaires entièrement équipées, pouvant accueillir toutes sortes de réceptions. Le personnel amical de l'établissement vous aidera à assurer le succès de votre événement et de votre séjour. En voiture, vous séjournerez à 18 minutes de Grenoble et à 30 minutes de Chambéry.
-
Le Val d'Ambin is just 7 km from the ski slopes in Val-Cenis-Vanoise, close to Bramans Val d'Ambin cross-country ski slopes and a 7-minute drive from Modane TGV Train Station. It offers a tennis court, an on-site laundrette and chalets with a private balcony. The chalets at Le Val d'Ambin are heated and include a spacious living room. There is also a private bathroom, which is complete with free toiletries and a shower. Meals can be prepared using the stove and microwave in your chalet’s kitchen area. You may also choose to reserve continental breakfast or dine in one of Bramans restaurants, just a 10-minute walk away. Free Wi-Fi access, free parking and a games room are just some of the other facilities at this property. Saint-Jean-de-Maurienne is a 30-minute drive away and the Italian border is just 23 km away.
L'établissement Le Val d'Ambin est situé à seulement 7 km des pistes de ski de Val-Cenis-Vanoise, à proximité des pistes de ski de fond de Bramans Val d'Ambin et à 7 minutes en voiture de la gare TGV de Modane. Il comprend un court de tennis, une laverie sur place et des chalets dotés d'un balcon privatif. Les chalets du Val d'Ambin sont chauffés et disposent d'un salon spacieux, ainsi que d'une salle de bains privative pourvue d'articles de toilette gratuits et d'une douche. Vous pourrez préparer vos repas grâce à la cuisinière et au four micro-ondes disponibles dans le coin cuisine de votre chalet. Vous pourrez aussi choisir de réserver le petit-déjeuner continental ou de dîner dans l'un des restaurants de Bramans, à seulement 10 minutes à pied. L'établissement met gratuitement à votre disposition une connexion Wi-Fi et un parking. Il abrite également une salle de jeux. Saint-Jean-de-Maurienne se situe à 30 minutes de route et la frontière italienne se trouve à seulement 23 km.
-
Located less than an hour from Lyons, Auberge Clochemerle offers a warm and friendly welcome in a charming village surrounded by vineyards. Auberge de Clochemerle is a charming inn offering seven comfortable rooms. Each room has a unique decoration based on a flower theme. The rooms offer a peaceful setting and feature period furniture. The inn's restaurant serves original and refined cuisine prepared with fresh and natural produce. Auberge de Clochemerle is the perfect choice for a peaceful and quiet week-end. It also offers function rooms for your professional or private events.
Situé à moins d'une heure de Lyon, l'Auberge de Clochemerle vous accueille dans un cadre chaleureux et convivial au sein d'un charmant village entouré de vignobles. L'Auberge de Clochemerle est une auberge de charme proposant 10 chambres confortables. Chacune présente une décoration personnalisée sur un thème floral. Situées au calme, elles sont également ornées d'un mobilier d'époque. Le restaurant de l'auberge sert une cuisine gastronomique créative à base de produits frais et naturels. L'Auberge de Clochemerle est le choix idéal pour un week-end paisible et tranquille. L'établissement dispose également de salles de réception pour vos événements professionnels ou privés.
-
Les Jardins du Forez is located in the spa town of Montrond-les-Bains, 1.5 km from Montrond Casino. It offers a floral garden with a terrace and free Wi-Fi access is provided in the guest rooms. Decorated in a traditional style, the rooms all have a view of the garden. All rooms feature an LCD TV and a private bathroom with free toiletries and a separate toilet. A buffet breakfast is available every morning at this hotel. You can enjoy a drink from the bar at this hotel, or relax on the terrace during sunny weather. Forez Golf Club is 10 km from this property and the château de Montrond is a 10-minute walk away. Parking is available on site.
L'établissement Les Jardins du Forez est situé dans la ville thermale de Montrond-les-Bains, à 1,5 km du casino de Montrond. Il dispose d'un jardin fleuri avec terrasse et propose des chambres équipées d'une connexion Wi-Fi gratuite. Décorées dans un style traditionnel, les chambres donnent toutes sur le jardin. Chacune comprend une télévision à écran LCD ainsi qu'une salle de bains privative pourvue d'articles de toilette gratuits et de toilettes séparées. Un petit-déjeuner buffet est servi tous les matins à l'hôtel. Vous pourrez prendre un verre au bar sur place ou vous détendre sur la terrasse pendant les beaux jours. Le club de golf Forez est à 10 km de l'établissement tandis que le château de Montrond se trouve à 10 minutes à pied. Un parking est disponible sur place.
-
The Auberge La Douce Montagne is situated in the valley of the L'Eau d?Olle, surrounded by the Alps. It offers en-suite guestrooms with balconies overlooking the countryside. The Douce Montagne has a restaurant and guests can relax in the hotel bar during the evening. In winter guests can enjoy skiing and or winter activities. In summer guests can go hiking and cycling nearby.
L'Auberge La Douce Montagne vous accueille dans la vallée de l'Eau d'Olle, à 25 minutes de route de la station de ski de l'Alpe d'Huez. Elle propose des chambres avec salle de bains privative offrant une vue sur la campagne. Certaines possèdent également un balcon. Lors de votre séjour, vous pourrez regarder la télévision au bar ou profiter de la connexion Wi-Fi gratuite. Les remontées mécaniques de l'Alpe d'Huez sont accessibles depuis Oz-en-Oisans, en 10 minutes de route ou en 15 minutes grâce à la navette gratuite qui s'arrête juste devant l'hôtel. Vous bénéficierez de tarifs réduits sur les forfaits de ski en les achetant à l'établissement, qui vous proposera également un local à skis. En été, vous pourrez faire du vélo et profiter du local à vélos sur place. Le restaurant de l'établissement vous servira le petit-déjeuner, le déjeuner et le dîner.
-
Offering a children's playground and spa centre, Hotel Club Vacanciel Val Cenis is set in Lanslevillard in the RhĂ´ne-Alps Region, 350 yards from TC10 Val Cenis le Haut. The hotel has a hot tub and sauna, and guests can enjoy a meal at the restaurant. Each room and apartment is equipped with a flat-screen TV and private bathroom. Some rooms feature a seating area for your convenience. Both apartments and rooms offer the same hotel services. There is a gift shop at the property. The area is popular for skiing and cycling. TS de l'Arcelle is 750 yards from Hotel Club Vacanciel Val Cenis, while TK Saint Pierre is 1,000 yards away.
Doté d'une aire de jeux pour enfants et d'un centre de spa, l'Hotel Club Vacanciel Val Cenis Lanslevillard est situé dans la région Rhône-Alpes, à 300 mètres de TC10 Val Cenis le Haut. L'hôtel dispose d'un bain à remous, d'un sauna et d'un restaurant. Toutes les chambres et appartements comprennent une télévision à écran plat et une salle de bains privative. Pour votre confort, certaines chambres comportent un coin salon. Les appartements et les chambres bénéficient des mêmes services hôteliers. Vous trouverez une boutique de souvenirs sur place. La région offre un cadre idéal pour pratiquer le ski et la randonnée à vélo. TS de l'Arcelle se situe à 700 mètres de l'Hotel Club Vacanciel Val Cenis, tandis que TK Saint-Pierre vous attend à 900 mètres.
-
Le Praz de Lys is located in Taninges. The accommodation will provide you with a TV and a DVD player. There is a full kitchen with a microwave. At Le Praz de Lys you will find garden and barbeque facilities. Other facilities offered at the property include ski storage. Praz de Lys/Sommand ski resort is only 3 minutes drive away. This family resort offers good possibilities for downhill and crosscountry skiing, ski touring, paragliding, huskie sledging etc. Should you want to experience more runs, the ski domains of the Portes du Soleil and Samoëns 1600 are at 10 minutes drive away. A lot of other activities await you all year long: hiking in the national parc of Sixt Fer à Cheval, visiting the Gorges du Pont du Diable, mountain-biking, climbing, horse trail riding, discovering the lakes of Annecy and Geneva.
Le Praz de Lys vous accueille à Taninges. Cet hébergement dispose d'une télévision et d'un lecteur DVD. Entièrement équipée, la cuisine est dotée d'un four micro-ondes. Le Praz de Lys possède un jardin, un barbecue et un local à skis. Vous rejoindrez la station de ski de Praz de Lys/Sommand en seulement 3 minutes en voiture. Vous aurez la possibilité de pratiquer notamment le ski alpin, le ski de fond, le ski de randonnée, le parapente et de faire des promenades en traîneau tiré par des huskies. Si vous souhaitez skier sur davantage de pistes, les domaines skiables des « Portes du Soleil » et de « Samoëns 1600 » sont accessibles en 10 minutes en voiture. De nombreuses autres activités s'offrent à vous toute l'année. Vous pourrez notamment pratiquer la randonnée dans le parc national de Sixt-Fer-à -Cheval, le VTT et l'escalade, visiter les gorges du pont du Diable, faire des promenades à cheval et découvrir les lacs d'Annecy et de Genève.
-
Built in 1661 this exquisite residence is located on the famous 15th century arcades in the heart of the listed, historic village of Buis les Baronnies.Each of the 15 spacious rooms is reminiscent of a cosy and pleasant home, and is individually decorated in warm, ochre tones. Keep in touch with free Wi-Fi internet access, and make the most of free parking.Relax in the lovely garden and sunbathe by the pool before taking real advantage of the hotel’s location between the Provence and the Vercors. Explore the area by bicycle or on horseback, and enjoy a well-earned break in the French countryside.
Construit en 1661, l’hôtel Les Arcades Le Lion D'or est situé dans les fameuses arcades du XVe siècle au cœur du village historique classé de Buis-les-Baronnies. Vous pourrez nager dans la piscine chauffée et vous détendre sur la terrasse. Accessibles par des escaliers, les chambres et les appartements à la décoration personnalisée bénéficient d'une connexion Wi-Fi gratuite. Les appartements comprennent une cuisine tout équipée avec un four, des plaques de cuisson, un grille-pain et un lave-vaisselle. La salle de bains privative est pourvue d'une baignoire ou d'une douche, d'articles de toilette gratuits et d'un sèche-cheveux. L'hôtel possède un jardin avec du mobilier de plein air. Moyennant des frais supplémentaires, vous aurez accès au spa présent sur place, doté d'un sauna, d'un jacuzzi et d'un service de massage. L'hôtel Les Arcades Le Lion D'or se trouve à 50 km d'Orange et à 66 km d'Avignon.
-
Located just 6.2 miles from the Beaujolais vineyards, Hôtel Les Pierres Dorées offers an outdoor swimming pool, spa and outdoor, covered hot tub. Villefranche-sur-Saône is a 20-minute drive away. All rooms are air-conditioned and feature a balcony, modern design and a desk. The en suite bathroom includes a hairdryer and walk-in shower. A breakfast is served every morning and guests can sample traditional French cuisine in the on-site restaurant. Meals can also be served in the guest rooms. Lyon is a 30-minute drive away and free WiFi access is available in the entire hotel. The A6 motorway is ideally located a 3-minute drive away and free private parking is possible on site. Charging stations for electric cars are available at this property.
L'Hôtel Les Pierres Dorées propose une piscine extérieure, un spa et un jacuzzi couvert extérieur, à 10 km des vignobles du Beaujolais et à 20 minutes de route de Villefranche-sur-Saône. Présentant un décor moderne, les chambres climatisées comprennent un bureau et sont dotées d'un balcon. La salle de bains privative est pourvue d'un sèche-cheveux et d'une douche à l'italienne. Un petit-déjeuner est servi chaque matin. Vous pourrez déguster une cuisine française traditionnelle au restaurant sur place. Les repas pourront vous être servis en chambre. En voiture, vous pourrez vous rendre à Lyon en 30 minutes et rejoindre l'autoroute A6 en 3 minutes. Vous profiterez gratuitement d'une connexion Wi-Fi dans l'ensemble de l'établissement et d'un parking privé sur place. Enfin, des stations de recharge pour les véhicules électriques sont disponibles sur place.
-
Hotel du Golf
France: Isere: Corrençon-en-Vercors 38250: Les Ritons
|
|
Located a 14-minute walk from Correncon en Vercors Ski School, Hotel du Golf in Corrençon-en-Vercors has a seasonal outdoor swimming pool and garden. With free WiFi, this 3-star hotel has a terrace and a bar. The property is set 0.7 miles from Combeauvieux Ski Lift. Featuring a private bathroom, some units at the hotel also offer a balcony. A continental breakfast can be enjoyed in the breakfast area. Spa and wellness facilities including a hot tub and a sauna are at guests' disposal during their stay at Hotel du Golf. Skiing is among the activities that guests can enjoy near the accommodation. Les Lattes Ski Lift is a 15-minute walk from Hotel du Golf, while Grand Buisson Ski Lift is 1.2 miles away. The nearest airport is Grenoble - Isère Airport, 24.9 miles from the hotel.
L'Hotel du Golf est situé à Corrençon-en-Vercors, en Rhône-Alpes, à 1,1 km de l'école de ski de la ville. Offrant une vue sur sa piscine extérieure saisonnière, il propose un sauna, un jacuzzi, un bar et un restaurant. Vous bénéficierez gratuitement d'un parking privé et d'une connexion Wi-Fi dans toutes les parties. Certains logements disposent d'un coin salon, idéal pour se détendre après une journée bien remplie. Toutes les chambres comprennent une salle de bains privative et une télévision à écran plat. De nombreuses activités sont praticables dans les environs, comme le ski et le golf. Vous séjournerez à 1,2 km des remontées mécaniques de Combeauvieux et des Lattes. L'aéroport de Grenoble-Isère, le plus proche, est à 40 km.
-
This cosy mountain hotel offers spectacular views over the Aravis mountain range. It is ideally located for ski- door-to-door access. All Mont Charvin's rooms are decorated in a traditional rustic style, with wood furnishings and warm colours. A LCD TV is available in each one. The hotel offers ski storage and ski hire facilities. The lounge features a relaxing atmosphere with a wood burning stove, and views of the Aravis Mountains can be admired from the hotel's terrace. Free private parking is available onsite.
Cet hôtel de montagne confortable offre des vues splendides sur le massif des Aravis. Il jouit d'un emplacement idéal qui vous permet de bénéficier d'un accès skis aux pieds. Toutes les chambres de l'Hôtel du Mont-Charvin sont décorées dans un style rustique traditionnel, avec du moblier en bois et des tons chaleureux. Elles sont également dotées d'une télévision à écran LCD. L'hôtel propose des installations de stockage de ski et la location de skis. Vous apprécierez l'atmosphère relaxante dans le salon avec son poêle à bois. La terrasse offre des vues sur le massif de l'Aravis. Un parking privé est disponible sur place gratuitement.
-
The hotel Le Relais Des remparts is located is Allanche in the heart of the Cezallier area. All rooms are comfortable and have an access by elevator. One room has access and equipments for disabled guest. The restaurant offers a variety of gastronomic and regional menus. The Logis hotel Le Relais Des Remparts is located in the Parc National des Volcans d'Auvergne between Clermont-Ferrand and Aurillac.
L'hôtel Le Relais Des Remparts est situé à Allanche, en plein Coeur de Cézallier entre les vastes pâturages d'été et le massif Cantalien ou culminent le Puy Mary et le Plomb du Cantal. Les chambres de l'hôtel Logis Le Relais Des Remparts propose des chambres confortables accessibles par ascenseur. Une chambre est disponible pour les personnes à mobilité réduite. Le restaurant propose une variété de plats gastronomiques et régionaux. Le Logis hôtel Le Relais Des Remparts est situé dans le Parc National des Volcans d'Auvergne à mi-chemin entre Clermont-Ferrand et Aurillac.
-
Le Castel Fleuri
France: DrĂ´me: Saint-Jean-en-Royans 26190: Place Du Champ De Mars
|
|
Le Castel Fleuri is located in Saint-Jean-en-Royans, in south-eastern France. It has an outdoor swimming pool and offers rooms with a private balcony and en-suite facilities. Rooms at Le Castel Fleuri are equipped with flat-screen TVs. Breakfast is served daily and the Castel Fleuri?s restaurant serves regional cuisine. Guests can also relax in the bar or on the garden terrace. Le Castel provides a 24-hour reception with free Wi-Fi access. There is also a laundry and ironing service and table tennis facilities.
Le Castel Fleuri est situé à Saint-Jean-en-Royans, dans le sud-est de la France. Il dispose d'une piscine extérieure et propose des chambres avec balcon privatif et salle de bains privative. Les chambres de l'hôtel sont équipées d'une télévision à écran plat. Le petit-déjeuner est servi tous les jours et le restaurant du Castel Fleuri propose une cuisine régionale. Vous pourrez vous détendre au bar ou sur la terrasse du jardin. L'établissement bénéficie d'une réception ouverte 24h/24 et d'une connexion Wi-Fi gratuite. Il propose également un service de blanchisserie et de repassage et possède des installations de tennis de table.
-
Located between Lyon and Macon, this bed and breakfast is just 3 minutes from the A6 motorway. It features an outdoor swimming pool and a large garden. Rooms at the Nuit d'un Jour bed and breakfast are modern with wooden floors and furnishings. All rooms have private bathrooms and are also equipped with free Wi-Fi access. Breakfast is served daily at the Nuit d?un Jour bed and breakfast. Guests can relax by the fireplace in the lounge. This bed and breakfast is situated 2 km from Belleville Port, and is easily accessible from the A6 motorway. Free private parking is available on site.
Situées entre Lyon et Mâcon, ces chambres d'hôtes sont à seulement 3 minutes de l'autoroute A6. Elles disposent d'une piscine extérieure et d'un grand jardin. Les chambres du Nuit d'un Jour sont modernes et comportent du parquet au sol ainsi que des meubles en bois. Toutes bénéficient d'une salle de bains privative et d'une connexion Wi-Fi gratuite. Le petit-déjeuner est servi tous les matins sur place. Vous pourrez vous détendre près de la cheminée dans le salon. Ces chambres d'hôtes sont situées à 2 km du port de Belleville et sont facilement accessibles depuis l'autoroute A6. Un parking privé est disponible gratuitement sur place.
Switch to page [1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
8
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
Auvergne-Rhone-Alpes tourist travel information links
|
|