Travel Regional:France:Auvergne-Rhone-Alpes 01 Ain, 03 Allier, 07 Ardčche, 15 Cantal, 26 Drome, 38 Isčre, 42 Loire, 43 Haute-Loire, 63 Puy-de-Dôme, 69 Rhône, 73 Savoie, 74 Haute-Savoie |
Results 1 - 8 of 8
-
Featuring free WiFi, a barbecue and a sun terrace, Les Roches is a bed and breakfast located in La Bourboule in the Auvergne region, 2.1 miles from La Bourboule Ski Lift. Free private parking is available on site. Some units have a seating area to relax in after a busy day. Certain rooms feature views of the mountain or garden. All rooms are fitted with a private bathroom. A flat-screen TV, Nintendo Wii and game console are offered. There is a shared lounge at the property, and books and board games are at the guests' disposal. Homemade meals are available upon request. This bed and breakfast has ski storage space and bike hire is available. Guests can enjoy various activities in the surroundings, including skiing and horse riding. Clermont-Ferrand Auvergne Airport is 25.5 miles from the property.
Doté d'une connexion Wi-Fi gratuite, d'un barbecue et d'une terrasse bien exposée, la chambre d'hôtes Les Roches vous accueille à La Bourboule, en Auvergne, à 3,4 km des remontées mécaniques de La Bourboule. Le parking privé sur place est gratuit. Certains logements disposent d'un coin salon où vous pourrez vous détendre après une journée bien remplie. Plusieurs chambres offrent une vue sur la montagne ou le jardin. Toutes sont dotées d'une salle de bains privative. Une télévision à écran plat et des consoles de jeux, dont une Wii de Nintendo, sont également mises votre disposition. L'établissement possède un salon commun où des livres et des jeux de sociétés sont proposés. Des repas faits maison sont préparés sur demande. Cette chambre d'hôtes comprend aussi un local à skis et assure un service de location de vélos. Vous pourrez pratiquer diverses activités dans les environs, telles que le ski et l'équitation. L'aéroport de Clermont-Ferrand Auvergne est situé à 41 km.
-
Le tourbillon is situated in La Bourboule. Free private parking is available on site. All units feature a flat-screen TV. There is also a kitchen, equipped with an oven and microwave. A toaster and coffee machine are also featured. There is a private bathroom with a bath or shower in every unit. The nearest airport is Clermont-Ferrand Auvergne Airport, 24.9 miles from Le tourbillon.
Le tourbillon vous propose des appartements à La Bourboule. Un espace de stationnement privé est disponible gratuitement sur place. Tous les logements disposent d'une télévision à écran plat. Leur cuisine est équipée d'un four, d'un micro-ondes, d'un grille-pain et d'une machine à café. Leur salle de bains privative est pourvue d'une baignoire ou d'une douche. L'aéroport de Clermont-Ferrand-Auvergne, le plus proche, est situé à 40 km du tourbillon.
-
Au Coin du Feu offers accommodation in La Bourboule, 150 yards from the city centre. Guests benefit from balcony. Free WiFi is available throughout the property. The kitchen comes with a dishwasher and an oven, as well as a coffee machine and a kettle. A TV is provided. There is a private bathroom with a bath. Auvergne Airport is 24.9 miles from the property.
Situé à La Bourboule, l'établissement Au Coin du Feu propose un hébergement avec balcon et connexion Wi-Fi gratuite, à 150 mètres du centre-ville. L'hébergement comprend une télévision ainsi qu'une cuisine équipée d'un four, d'une bouilloire, d'un lave-vaisselle et d'une machine à café. La salle de bains privative est pourvue d'une baignoire. Enfin, vous séjournerez à 40 km de l'aéroport de Clermont-Ferrand Auvergne.
-
Cleotel
La Bourboule: 46, Avenue Agis Ledru
|
|
The Cleotel is situated near the thermal baths, in the heart of La Bourboule. It offers rooms with views of Parc Fenestre opposite the hotel or the roadside. Guest rooms at Cleotel are individually decorated and include an LCD TV. All rooms have a private bathroom and are served by the hotel's lift. The hotel offers a Continental buffet breakfast with organic jam and fruit in the breakfast room. Local cheeses and Auvergne-style sausage are also featured. Additional facilities at the Cleotel include a bar and a living room with board games. It also has free on-site parking and free, unlimited Wi-Fi.
Le Cleotel vous accueille au cœur de La Bourboule, à proximité des thermes. Il propose des chambres donnant sur la rue ou sur le parc Fenestre, juste en face de l'hôtel. Toutes décorées différemment et accessibles par ascenseur, les chambres du Cleotel comprennent une télévision à écran LCD et une salle de bains privative. Le matin, un petit-déjeuner buffet continental comprenant des fruits et de la confiture bio est préparé dans la salle à manger. Des fromages locaux et des saucisses auvergnates sont également disponibles. Le Cleotel possède en outre un bar et un salon avec jeux de société. Vous pourrez profiter gratuitement d'un parking sur place et d'une connexion Wi-Fi illimitée.
-
Hotel Le Charlet is ideally located a 5-minute walk from the town centre, and offers free Wi-Fi and parking. Rooms are comfortable and are equipped with a flat-screen TV with satellite channels. They also have a private bathroom. Guests can take advantage of the range of facilities available on-site including swimming pool, hot tub, hamman and fitness centre. Quality cuisine is served in the peaceful atmosphere of the hotel restaurant and a private bar is also available.
Bénéficiant d'un emplacement idéal à 5 minutes à pied du centre-ville, le Logis Le Charlet met gratuitement à votre disposition une connexion Wi-Fi et un parking. Les chambres sont confortables et équipées d'une télévision par satellite à écran plat. Elles possèdent également une salle de bains privative. Lors de votre séjour, vous pourrez profiter de l'ensemble des équipements disponibles sur place, notamment de piscine, du bain à remous, du hammam et du centre de remise en forme. De plus, vous dégusterez une cuisine de qualité dans une atmosphère paisible au restaurant de l'hôtel, qui possède également un bar privé.
-
Located close to the Fenestre Park and the Charlannes Plateau, 200 yards from the thermal baths, HĂ´tel de l'Aviation overlooks the Auvergne peaks and has a heated indoor pool. Mont-Dore ski station and Puy-de-Sancy mountain are a 10-minute drive from the hotel. Each room has free WiFi access, a TV and private bathroom with free toiletries. All rooms are accessible by a lift. A continental buffet breakfast is available every morning. Guests can enjoy a drink at the hotel's bar. A fitness room and a games area with 2 billiard tables, table tennis and a football table are available. The property also has a video lounge with video games. Activities in the area include skiing during the winter and horse riding, hiking and cycling in the summer. Hiking trails depart from the hotel. Alpine ski slopes are 6.2 miles away and cross-country trails are 3.1 miles away. Free on-street parking is available nearby.
Situé à proximité du Parc Fenestre et du plateau de Charlannes, à 200 mètres des thermes, l'hôtel de l'Aviation donne sur les sommets d'Auvergne et possède une piscine intérieure chauffée. La station de ski du Mont-Dore et le Puy-de-Sancy se trouvent à 10 minutes en voiture. Chaque chambre est dotée d'une connexion Wi-Fi gratuite, d'une télévision et d'une salle de bains privative avec des articles de toilette gratuits. Toutes les chambres sont desservies par un ascenseur. Un petit-déjeuner buffet continental est servi tous les matins. Un bar est présent sur place. L'hôtel compte en outre une salle de sport, ainsi qu'un espace de jeux avec 2 billards et une table de ping-pong et de baby-foot Cet établissement possède également un salon vidéo avec des jeux vidéo. Les activités praticables dans la région comprennent le ski en hiver ainsi que l'équitation et la randonnée à pied ou le vélo, en été. Des sentiers de randonnée partent de l'hôtel. Les pistes de ski alpin sont accessibles à 10 km et les pistes de ski de fond sont à 5 km. Des places de stationnement en bord de rue sont disponibles gratuitement à proximité.
-
Ideally located in a peaceful setting at the border of Dordogne, in La Bourboule, the hotel is also in close proximity to the city centre. Logis de France Regina features spacious and quiet rooms equipped with TV, hairdryer, and private bathroom. Free Wi-Fi access and free on-site parking is available. The surrounding area offers a variety of cultural sights and recreational activities to suite all tastes. The hotel boasts excellent facilities such as an indoor swimming pool, Jacuzzi, Hammam and Fitness Centre. Guests can relax with a drink in the private bar or lounge followed by a gourmet meal in the hotel restaurant.
Situé dans un quartier paisible de La Bourboule, à la frontière de la Dordogne et à proximité du centre-ville, cet hôtel bénéficie d'un emplacement privilégié. Il met gratuitement à votre disposition une connexion Wi-Fi et un parking sur place. Les chambres spacieuses du Logis de France Regina sont dotées d'une télévision à écran plat avec les chaînes de la TNT et 4 chaînes du câble Toutes disposent d'une salle de bains privative pourvue d'un sèche-cheveux. La région propose une variété de sites culturels et d'activités de loisirs pour tous les goûts. L'établissement abrite des installations de qualité, telles qu'une piscine intérieure, un bain à remous, un hammam et un centre de remise en forme. Lors de votre séjour, vous pourrez vous détendre sur place au bar ou dans le salon et déguster un repas gastronomique au restaurant de l'hôtel.
-
Located on the banks of the Dordogne River, Le Parc des Fees provides accommodation with free WiFi in La Bourboule. The property features a spa offering a hot tub, sauna, steam room and massage treatments. The Chastreix-Sancy National Nature Reserve is a 30-minute drive away. Each room at the Parc des Fees offers views of the river or of a wooded area. There is a private bathroom with a bath or a shower, a hairdryer and a heated towel rail. A flat-screen TV is provided. Guests can enjoy regional and traditional cuisine in the property’s two restaurants, one of which boasts a terrace. There is also a bar. A games room is provided for children. Local leisure activities include hiking, cycling and fishing. La Bourboule Train Station is a 12-minute walk away, while Clermont-Ferrand Auvergne Airport is an hour’s drive from the property.
Situé sur les rives de la Dordogne, l'établissement Le Parc des Fées propose un hébergement avec connexion Wi-Fi gratuite à La Bourboule. Il possède un spa avec jacuzzi, sauna, hammam et massages. La réserve naturelle nationale de Chastreix-Sancy se trouve à 30 minutes en voiture. Les chambres offrent une vue sur la rivière ou sur une zone boisée. Elles disposent d'une salle de bains privative pourvue d'une baignoire ou d'une douche, d'un sèche-cheveux ainsi que d'un sèche-serviettes. Une télévision à écran plat est incluse. Vous pourrez déguster une cuisine régionale et traditionnelle dans 2 restaurants, dont 1 comporte une terrasse. L'établissement possède également un bar. Une salle de jeux est à disposition des enfants. La région offre plusieurs possibilités de loisirs, notamment la pêche et la randonnée à pied ou à vélo. La gare de La Bourboule vous attend à 12 minutes de marche tandis que l'aéroport d'Auvergen-Clermont-Ferrand est accessible en 1 heure de route.
|