|
|
Saxony tourist travel information links
Results 1 - 10 of 153
-
This charming hotel comprises a castle built in 1654 as well as a modern extension, all of which is surrounded by a private park. It is situated on the western outskirts of the medieval city of Zittau.
Es erwartet Sie ein im Jahre 1654 erbautes Schloss mit einem modernen Anbau, das von einem hoteleigenen Park umgeben ist. Das charmante Hotel ist am westlichen Stadtrand des mittelalterlichen Zittaus gelegen.
-
Located in the Erzgebirge-Vogtland Nature Park, this hotel in Schwarzenberg offers modern spa facilities, gourmet food, and a private ski slope. A mini-golf course and 2 tennis courts are also available. Occupying a historic building, the Sonnenhotel Hoher Hahn has country-style rooms with cable TV and bathroom. Most rooms have a balcony or terrace. An indoor pool, different saunas, and a beauty salon can be found in the Sonnenhotel’s spa area. Massages and physiotherapy treatments are available here. Traditional food from the Erzgebirge Mountains and international specialities are served in the Hoher Hahn’s restaurant with terrace. The conservatory enjoys panoramic views. Hiking, cycling, and horse riding are possible nearby. The Czech border is just a 20-minute drive from the Hoher Hahn Sonnenhotel.
Im Naturpark Erzgebirge-Vogtland bietet dieses Hotel in Schwarzenberg moderne Wellnesseinrichtungen, Gourmetgerichte und eine eigene Skipiste. Freuen Sie sich auch auf den Minigolfplatz und die 2 Tennisplätze. Untergebracht in einem historischen Gebäude verfügt das Sonnenhotel Hoher Hahn über Zimmer im Landhausstil mit einem Kabel-TV und einem Bad. Zu den meisten Zimmern gehört außerdem ein Balkon oder eine Terrasse. Der Wellnessbereich des Sonnenhotels wartet mit einem Innenpool, verschiedenen Saunen und einem Schönheitssalon auf. Zum weiteren Angebot zählen Massagen und Physiotherapieanwendungen. Im Restaurant des Hoher Hahn mit Terrasse werden Ihnen traditionelle Speisen aus dem Erzgebirge und internationale Spezialitäten serviert. Der Wintergarten bietet zudem eine Panoramaaussicht. Wandern, Radfahren und Reiten können Sie in der Umgebung. Die tschechische Grenze erreichen Sie vom Hoher Hahn Sonnenhotel aus nach einer nur 20-minütigen Fahrt.
-
Featuring a Mediterranean restaurant, rental bicycles and a spa area, this hotel is just a 15-minute drive from Leipzig’s Old Town and Belantis Theme Park. Its spacious rooms feature satellite TV. A varied buffet breakfast is provided at Hotel Markkleeberger Hof. Guests can enjoy international cuisine in the modern Loewen restaurant, which has a bar and terrace. The Markkleeberger’s classically furnished rooms feature satellite TV with Sky channels, a work desk and a private bathroom with toiletries. The hotel spa features a sauna, jacuzzi and massage area. Guests can sail, swim or surf at the Cospudener and Markleeberger Lakes, both just 3 km from the Markkleeberger Hof. Markleeberg Golf Club is a 5-minute drive away. The hotel is just 500 metres from Markleeburg-Großstädteln S-Bahn (city rail) Station and 2 km from the A38 motorway.
Mit einem mediterranen Restaurant, einem Fahrradverleih und einem Wellnessbereich erwartet Sie dieses Hotel nur 15 Fahrminuten von der Leipziger Altstadt und dem Freizeitpark Belantis entfernt. Die großzügigen Zimmer verfügen über Sat-TV. Beginnen Sie Ihren Tag mit einem abwechslungsreichen Frühstücksbuffet im Hotel Markkleeberger Hof. Internationale Küche genießen Sie im modernen Restaurant Löwen mit Bar und Terrasse. Die klassisch eingerichteten Zimmer im Markkleeberger verfügen über einen Sat-TV mit Sky-Kanälen, einen Schreibtisch und ein eigenes Bad mit Pflegeprodukten. Zum Wellnessbereich des Hotels gehören eine Sauna, ein Whirlpool und ein Massagebereich. Segeln, schwimmen oder surfen Sie am Cospudener und am Markkleeberger See, die jeweils nur 3 km vom Markkleeberger Hof entfernt liegen. Sie wohnen außerdem nur 5 Autominuten vom Golfclub Markkleeberg entfernt. Das Hotel liegt nur 500 Meter von der S-Bahnstation Markleeburg-Großstädteln und 2 km von der Autobahn A38 entfernt.
-
The Hotel Reichskrone is located in the Heidenau district of Dresden, just 12 km from the city centre. It offers quiet rooms, free parking spaces, and a daily breakfast buffet. The modern rooms at the Hotel Reichskrone have a private bathroom and satellite TV channels. The Reichskrone’s traditional restaurant serves seasonal food and Saxon cuisine. The lobby bar offers a variety of drinks, from German beer to international cocktails. Free Wi-Fi internet access is available in all public areas of the building, and bicycles can be rented at the hotel reception.
Im Dresdener Stadtteil Heidenau liegt das Hotel Reichskrone nur 12 km vom Stadtzentrum entfernt. Freuen Sie sich auf ruhige Zimmer, kostenfreie Parkplätze und ein tägliches Frühstücksbuffet. Die modern eingerichteten Zimmer des Hotels Reichskrone verfügen über ein eigenes Bad und Sat-TV. Saisonale Gerichte und sächsische Küche erwarten Sie im traditionellen Hotelrestaurant. In der Lobbybar genießen Sie eine große Auswahl an Getränken - von deutschem Bier bis zu internationalen Cocktails. In allen öffentlichen Bereichen des Reichskrone Hotels steht kostenfreies WLAN zur Verfügung. Fahrräder können an der Rezeption ausgeliehen werden.
-
This romantic 4-star hotel enjoys a quiet location outside the village of Hermsdorf in Saxony, close to the Czech border. It features a traditional lounge and a modern sauna area. The Landhotel Altes Zollhaus is a historic customs house built in 1658. All rooms and suites are decorated in a rustic style. A buffet breakfast is available each morning at the Landhotel Altes Zollhaus. The historic restaurant serves regional Saxon specialities and international dishes. The Zollhaus Hermsdorf has a cafe with sun terrace. A large selection of beers and wines are available in the bar. The sauna area includes a Finnish sauna, herbal sauna, hay sauna and salt crystal sauna. Guests at the Altes Zollhaus receive a free bottle of mineral water on arrival.
Dieses romantische und traditionelle 4-Sterne-Hotel liegt vor den Toren des sächsischen Dorfes Hermsdorf in unmittelbarer Nähe zur tschechischen Grenze. Das Landhotel Altes Zollhaus blickt auf seinen Ursprung im Jahr 1658 zurück, als ein Zollhaus an der Straße zwischen Böhmen und Sachsen errichtet wurde. Heute empfängt Sie das Hotel mit geräumigen Zimmern und Suiten, die alle in einem rustikalen Stil eingerichtet sind. Zu den weiteren Annehmlichkeiten zählen eine Sauna, ein Solarium und ein Fitnesscenter.
-
Our hotel is situated in the heart of Hoyerswerda ( new town district ) just behind the Lausitzhalle. Hoyerswerda itself is situated halfway between Dresden and the nature reserve Spreewald. The recently built Eurospeedway Lausitzring is located 30 km from the hotel. The surrounding landscape invites to hiking and cycling tours.
Unser Haus finden Sie mitten in der Stadtmitte (Neustadt) direkt hinter der Lausitzhalle. Hoyerswerda selbst liegt genau zwischen Dresden und dem Spreewald. Der neue Eurospeedway Lausitzring ist ca. 30 km entfernt. Die Heide- und Teichlandschaft lädt zum Radeln und Wandern ein.
-
Hotel Zwei Linden
Germany: Saxony (Sachsen): Ottendorf-Okrilla 01458: Radeberger Str. 42
|
  
|
The Hotel Zwei Linden is located in Ottendorf-Okrilla town centre, just 12 km from Dresden. It offers quiet rooms, a traditional restaurant and a shuttle service to Dresden Airport. All of the rooms at the Hotel Zwei Linden have a private bathroom and a TV. The Zwei Linden serves a German-style breakfast buffet each morning. The hotel restaurant features a terrace, and serves food from the Saxony region. Parking is free at the Zwei Linden, and Wi-Fi internet is available in all public areas.
Das Hotel Zwei Linden befindet sich im Zentrum von Ottendorf-Okrilla, nur 12 km von Dresden entfernt. Freuen Sie sich auf ruhige Zimmer, ein traditionelles Restaurant und den Shuttleservice zum Flughafen Dresden. Alle Zimmer im Hotel Zwei Linden sind mit einem eigenen Bad und TV ausgestattet. Im Zwei Linden stärken Sie sich jeden Morgen gern mit einem deutschen Frühstück vom Buffet. Das Hotelrestaurant verfügt über eine Terrasse und serviert Ihnen sächsische Spezialitäten. Parken können Sie am Hotel Zwei Linden kostenfrei. WLAN steht Ihnen in allen öffentlichen Bereichen zur Verfügung.
-
This family-run hotel is located to the east of Beierfeld in the lovely Ore Mountains. It is an ideal starting point for hiking tours and excursions through the beautiful region. Dating back to 1839, the Hotel und Restaurant Köhlerhütte offers cosy, pretty rooms with a rustic, cottage-style flair. Some rooms boast a balcony. Be tempted out of bed each morning, by the Köhlerhütte's hearty breakfast buffet, which will set you up perfectly for a day's exploring. Wi-Fi internet can be accessed in the Köhlerhütte's public areas free of charge. The traditional Köhlerstube and Jagdstube restaurants, as well as the beer garden, invite guests to enjoy delicious regional specialities and local beers. Enjoy original features, such as the attractive tiled oven and game trophies in both restaurants.
Das familiengeführte Hotel östlich von Beierfeld liegt im schönen Erzgebirge. Es ist ein idealer Ausgangspunkt für Wanderungen und Ausflüge in der herrlichen Region. Das Hotel und Restaurant Köhlerhütte aus dem Jahr 1839 bietet Ihnen gemütliche, hübsche Zimmer in einem rustikalen Landhausstil. Einige Zimmer bieten sogar einen Balkon. Stärken Sie sich jeden Morgen am herzhaften Frühstücksbuffet der Köhlerhütte WLAN ist in den öffentlichen Bereichen der Köhlerhütte kostenfrei verfügbar. In den traditionellen Restaurants Köhlerstube und Jagdstube sowie im Biergarten erhalten Sie köstliche regionale Spezialitäten und Biere aus der Region. Beide Restaurants sind mit einem attraktiven Kachelofen und Jagdtrophäen dekoriert.
-
This 3-star hotel enjoys a quiet location on the edge of Hoyerswerda. It provides modern rooms, self-catering apartments and a free car park. Guests at the ACHAT Comfort Lausitz enjoy a free bottle of mineral water and late check-out until 15:00. The Allee restaurant at the ACHAT Comfort Lausitz serves regional cuisine. Wi-Fi is free in the restaurant and in the lobby bar. The ACHAT Lausitz is a good base for exploring the surrounding natural countryside of the Spreewald Forest. Other day-trip options include the Lausitzring speedway track, Dresden and Prague.
Dieses 3-Sterne-Hotel erwartet Sie in ruhiger Lage am Rande von Hoyerswerda und bietet moderne Zimmer, Apartments zur Selbstversorgung sowie einen kostenlosen Parkplatz. Als Gast im ACHAT Comfort Lausitz erhalten Sie eine kostenfreie Flasche Mineralwasser und profitieren vom späten Check-out bis 15:00 Uhr. Regionale Küche genießen Sie im Allee Restaurant des Hotels ACHAT Comfort Lausitz. Kostenfreies WLAN ist im Restaurant und in der Lobbybar verfügbar. Das Hotel ACHAT Lausitz ist ein guter Ausgangspunkt zur Erkundung der umliegenden Naturlandschaft des Spreewaldes. Unternehmen Sie auch Tagesausflüge, beispielsweise zur Rennstrecke Lausitzring, nach Dresden und nach Prag.
-
Just a 15-minute drive or train journey from Dresden, this 3-star hotel in Freital offers spacious accommodation, an attractive wellness area and an à la carte restaurant. Set in the peaceful countryside, the Leonardo Hotel Freital is a comfortable base from which you can explore the highlights of the Saxon capital. The nearest S-Bahn (city rail) station is just 600 metres away, and the Dresden exhibition grounds are 12 kilometres from your doorstep. Take advantage of the hotels modern fitness room, and unwind in the sauna or solarium, or relax in the comfort of the hotel garden where barbecues are held in summer. The delicious breakfast buffet, fine international specialities and imaginative cocktails promise a thoroughly rewarding stay. In August 2009, the Leonardo Hotel received a ServiceQualität Deutschland award for excellent customer service.
Nur 15 Fahrminuten von Dresden entfernt, bietet das 3-Sterne-Hotel in Freital großzügige Zimmer, einen einladenden Wellnessbereich und ein À-la-carte-Restaurant. Inmitten einer ruhigen Landschaft empfiehlt sich das Leonardo Hotel Freital als komfortabler Ausgangspunkt, um die Highlights der sächsischen Hauptstadt zu erkunden. Die nächste S-Bahnstation liegt nur 600 m entfernt, das Messegelände Dresden etwa 12 km. Das Hotel bietet einen modernen Fitnessraum, eine Sauna und ein Solarium. Auch im Hotelgarten können Sie herrlich entspannen. Im Sommer finden hier Grillabende statt. Freuen Sie sich zudem auf ein köstliches Frühstücksbuffet, internationale Spezialitäten und phantasievolle Cocktails. Im August 2009 wurde das Leonardo Hotel mit der Auszeichnung ServiceQualität Deutschland für seinen hervorragenden Service prämiert.
Switch to page 1
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
Saxony tourist travel information links
|
|