WelcomeSmile Hotels in Japan KusatsuGoodday! CityIndexTravel Logo
Map of Kusatsu
Search for: Match for:
Search for hotels on a map  Search for Hotels on a Map

Hotels in Kusatsu Japan

Accommodation discount rates offered at hotels with online booking.

Lodging Accommodation in Kusatsu Japan   Home : Japan : Kusatsu  

 
  Travel Regional:Japan:Kanto
Prefecture Chiba, Gunma, Ibaraki, Kanagawa, Saitama, Tochigi, Tokyo Metropolis
 

Results 1 - 8 of 8

  1. Kusatsu Skyland Hotel *** star 3 three stars Details
    Kusatsu:
    Kusatsu 530-3
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    Boasting various indoor/outdoor hot spring baths and antique Japanese décor, Kusatsu Skyland Hotel is a 5-minute drive from Kusatsu Onsen Bus Teminal. Free pick-up shuttles are available from the terminal. Wi-Fi is provided in the public area for free. Japanese-style rooms are fitted with tatami (woven-straw) flooring and traditional futon bedding, while carpeted rooms come with Western beds and a separate tatami seating area. Facilities like a TV, a fridge and an electric kettle are provided in all rooms. Bathroom is shared with other guests. While staying at Skyland Hotel Kusatsu, guests can unwind in the hot spring baths or receive relaxing massages at an extra fee. A souvenir shop is available on site. Drink vending machines can be used. The property is a 4-minute walk to Shirane Temple and a 3-minute drive to Kusatsu Kokusai Ski Resort. Nishikawahara Park is a 10-minute walk away. Japanese multi-course dinner featuring local ingredients and seasonal specialities is served in the dining room. Traditional Japanese breakfast is also offered.
    露天風呂、屋内大浴場の温泉を併設する草津スカイランドホテルは、古い和風の内装のホテルで、草津温泉バスターミナルから車で5分に位置します。バスターミナルからの無料シャトルを提供、公共エリアで無料Wi-Fiが利用できます。和室の客室には布団が備わります。カーペットフロアの客室にはベッドと独立した和室のシーティングエリアが備わります。全室にテレビ、冷蔵庫、電気ポットが備わります。バスルームは共用です。草津スカイランドホテルでは温泉、リラックスできるマッサージ(有料)を楽しめます。館内にはギフトショップ、ドリンクの自動販売機もあります。白根寺まで徒歩4分、草津国際スキー場へは車で3分、西の河原公園は徒歩10分です。地元の食材や季節の特産品を用いた会席料理をダイニングルームで楽しめます。伝統的な和朝食も用意しています。


  2. Hotel Miyuki *** star 3 three stars Details
    Kusatsu:
    Kusatsu 482
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    Centrally located in Kusatsu, Hotel Miyuki offers outdoor and indoor hot spring baths and Japanese-style guest rooms. It features a relaxing space with massage chairs and a souvenir shop. A free pick-up is available from Kusatsu Onsen Bus Terminal after 14:00. Rooms come with a tatami (woven-straw) floor, a low table with seating cushions and traditional futon bedding. Shoji paper sliding screens lead to a seating area with chairs and a coffee table at a large window. All rooms have an LCD TV and an attached toilet, while bathing facilities are shared. Guests at Miyuki Hotel can relax in an indoor hot spring bath that is separate for male and female guests, or reserve an outdoor one for private use. Female guests are offered a free-use yukata robe. The property offers free parking. A Japanese breakfast and dinner are served in the privacy of the guest room. Hotel Miyuki is only a 3-minute walk from the Yubatake Hot Spring Source, and a 5-minute walk from Sainokawara Onsen. Kusatu Onsen Bus Terminal is a 10-minute bus ride from JR Naganohara Kusatuguchi Train Station, and it also offers a direct connection to Shinjuku Station in Tokyo.
    草津の中心部に位置する草津温泉 ホテルみゆきは、温泉(露天風呂付)と和室の客室を提供しています。マッサージチェアを用意したリラックススペース、土産物店があり、草津温泉バスターミナルからの無料ピックアップを利用できます(14:00以降)。畳敷きの客室には座卓と座布団、布団が備わり、障子を開くと大きな窓のそばにシーティングエリア(椅子、コーヒーテーブル付)があります。全室液晶テレビと専用トイレ付きで、バスルームは共用です。草津温泉 ホテルみゆきでは男女別の温泉でリラックスできます。露天風呂の貸切りも可能です。女性のゲストには無料で浴衣を用意しています。無料駐車場を利用できます。朝食、夕食には和食を客室内で楽しめます。草津温泉 ホテルみゆきから湯畑まで徒歩わずか3分、西の河原温泉まで徒歩5分です。草津温泉バスターミナルからバスでJR長野原草津口駅まで10分で、東京の新宿駅への直通バスも利用できます。


  3. Hotel Ohruri Kusatsu *** star 3 three stars Details
    Kusatsu:
    Kusatsu-machi 512-3
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    Hotel Ohruri features an outdoor and indoor hot spring bath, karaoke rooms and a buffet restaurant. Free Wi-Fi is available at the lobby, and guests can enjoy a Japanese historical play or Japanese musical performance every day. Guests at Ohruri hotel can unwind in a soothing public hot spring bath, which is separate for men and women. They can entertain themselves at the games room, or browse local products at the hotel’s shop. Free parking is available. Air-conditioned rooms have a tatami (woven-straw) floor, traditional futon bedding and a low table with seating cushions. They are fitted with a TV, a fridge and a personal safe. Yukata robes are provided, and the attached bathroom comes with toiletries. A buffet spread with Japanese and Western fare is served at the dining room, for both breakfast and dinner. Drinks vending machines are on-site. Hotel Ohruri is a 3-minute walk from Nishinogawara Onsen Hot Spring. Naganohara Kusatsu Train Station is a 25-minute bus ride, and the hotel offers a charged shuttle service from Shinjuku Station, Ikebukuro Station, Yokohama Station, Ueno Station, Hachioji Station and Chiba Station.
    ホテルおおるり草津は、温泉(露天風呂付)、カラオケルーム、ビュッフェレストランを併設しています。無料Wi-Fiをロビーで利用可能で、毎日時代劇または歌謡ショーを楽しめます。ホテルおおるりでは、リラックスできる男女別の温泉のほか、ゲームルームや地元製品を扱う売店も併設しています。無料駐車場を提供しています。畳敷きの和室にはエアコン、布団、座卓、座布団、テレビ、冷蔵庫、セーフティボックス、浴衣が備わっています。専用バスルームにはバスアメニティが付いています。ダイニングルームでは朝食と夕食に和洋食のビュッフェを提供しています。館内にドリンクの自動販売機もあります。ホテルおおるりから西の河原温泉まで徒歩3分、長野原草津口駅までバスで25分です。新宿駅、池袋駅、横浜駅、上野駅、八王子駅、千葉駅からの有料シャトルサービスも提供しています。


  4. Hotel New Koyo *** star 3 three stars Details
    Kusatsu:
    Kusatsu 464-34
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    Located in the renowned hot spring town of Kusatsu, Hotel New Koyo offers hot spring baths and Japanese-style rooms with mountain views. Free Wi-Fi is available in the lobby area. Rooms feature tatami (woven-straw) flooring and traditional futon bedding. A flat-screen TV, a fridge and an electric kettle with green tea bags are provided. The en suite bathroom has some toiletries, and a hairdryer can be borrowed from the front desk. Free luggage storage service is offered at the 24-hour front desk. While staying at New Koyo Hotel, guests can enjoy singing in the karaoke room, or unwind in the large outdoor hot spring baths. The hotel is a 10-minute walk from Kusatsu Bus Terminal. JR Naganohara Station is a 25-minute bus ride or drive away. Lavish buffets are offered for the breakfast and dinner, including Western, Japanese and Chinese dishes.
    草津の有名な温泉街に位置するホテルニュー紅陽は、山の景色を望む和室、温泉、無料Wi-Fi(ロビーエリア)を提供しています。畳敷きの客室には、布団、薄型テレビ、冷蔵庫、電気ポット(緑茶ティーバッグ付)、専用バスルーム(バスアメニティ付)が備わります。ヘアドライヤーはフロントで貸し出しています。24時間対応のフロントデスクで、無料の荷物預かりサービスを利用できます。ニュー紅陽ホテルは、カラオケルーム、リラックスできる大きな露天風呂温泉を併設しています。草津バスターミナルまで徒歩10分、JR長野原駅までバスまたは車で25分です。朝食、夕食に豪華なビュッフェ(洋食、和食、中華料理など)を提供しています。


  5. Kusatsu Hotel **** star 4 four stars Details
    Kusatsu:
    Kusatsu 479
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    Adjacent to Museum of Kataoka Tsurutaro, Kusatsu Hotel features hot spring baths, free-use iPads and laptops, and a Japanese garden. It offers free pick-up from Kusatsu Onsen Bus Terminal until 21:00, free WiFi at the lobby and in-room massages. Guests at Hotel Kusatsu can unwind in an indoor or outdoor public hot spring bath, or reserve a private-use one. There is a soothing footbath, a souvenir shop and free parking. Built in 1913, the hotel exhibits the architectural style of the Japanese Taisho Era. Japanese cuisine is served in the privacy of the guestroom, while free coffee can be enjoyed in company of visiting birds at the Café Terrace. The Kusatsu Hotel is around a 5-minute walk from the Shirane Jinja Shrine and Sai-no-Kawara Hot Spring, and a 7-minute walk from Yubatake Hot Springs. Naganohara Kusatsuguchi Station is a 25-minute bus ride away. Tranquil rooms are decorated with a tatami (woven-straw) floor, shoji sliding paper screens and a low table with seating cushions. They have a seating area with a coffee table and chairs, traditional futon bedding and an attached toilet. Amenities include an LCD TV, a fridge and toiletries.
    草津ホテルは片岡鶴太郎美術館のすぐそばに位置し、温泉、無料で利用できるiPadとラップトップコンピューターを提供、日本庭園を併設しています。草津温泉バスターミナルからの無料ピックアップ(21:00まで)をはじめ、ロビーでの無料Wi-Fi、客室でのマッサージサービスも利用できます。草津ホテルでは屋内大浴場と露天風呂、予約制の貸切風呂が利用可能で、癒される足湯、お土産ショップ、無料駐車場も用意しています。1913年に建てられた大正時代の建物です。食事は和食を客室内で提供、カフェテラスでは鳥の鳴き声に耳を傾けながら無料のコーヒーを楽しめます。草津ホテルから白根神社と彩の河原温泉まで徒歩約5分、湯畑温泉へは徒歩7分、JR長野原草津口駅まではバスで25分です。静かな和室の客室には、障子、座卓、座布団のほか、コーヒーテーブルと椅子付きのシーティングエリア、布団、専用トイレ、液晶テレビ、冷蔵庫、バスアメニティが備わっています。


  6. Kusatsu Onsen Boun **** star 4 four stars Details
    Kusatsu:
    433-1
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    Kusatsu Onsen Boun boasts ski-to-door access, 6 hot spring baths and a garden, while guests can choose which a yukata robe they would like to use. It offers a terrace, ski gear rentals and free WiFi in the rooms. Massage treatments are available. Japanese-style rooms feature a tatami (woven-straw) floor and traditional futon bedding, while Western rooms come with carpeting and beds. All rooms offer an LCD TV, a fridge and an en suite bathroom. Boun Kusatsu Onsen houses a souvenir shop, a library and drinks vending machines and. Free parking is available. Kusatsu Onsen Boun is a 4-minute drive from Kusatsu Kokusai Ski Area, and a 1-hour drive from Karuizawa Station.
    スキー場のすぐ近くに位置する草津温泉 望雲は、6つの温泉、庭園、選べる浴衣、テラス、レンタルスキー、無料Wi-Fi付きの客室、マッサージトリートメントを提供しています。客室には畳敷きの和室(布団付)とカーペットフロアの洋室(ベッド付)を用意し、全室に液晶テレビ、冷蔵庫、専用バスルームが備わっています。草津温泉 望雲に滞在中は、お土産処、ライブラリ、ドリンクの自動販売機、無料駐車場を利用できます。草津温泉 望雲から草津国際スキー場まで車で4分、軽井沢駅まで車で1時間です。


  7. Kirishimaya Ryokan *** star 3 three stars Details
    Kusatsu:
    Kusatsu 541
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    Kirishimaya Ryokan is in the Kusatsu Onsen area, with views of the mountain and surrounding nature. Featuring 3 types of hot-spring baths, the Japanese-style accommodations offer a massage service and free parking on site. Rooms feature tatami (woven-straw) floors, traditional futon beds and shoji paper screens. Each room is equipped with a fridge, a tea maker and a flat-screen TV. Some rooms offer free internet access. Guests can enjoy the area’s hiking trails, or relax with a massage. The hotel’s Shiritakiburo baths are said to help with back pain. A private hot-spring bath can be reserved, free of charge. A Japanese breakfast and dinner are served in the dining room. The Ryokan is a 25-minute bus ride from JR Naganohara Kusatsu Onsenguchi Train Station.
    桐島屋旅館は山や周囲の自然の景色を一望できる草津温泉に位置し、3種類の温泉、和室の客室、マッサージサービス、無料敷地内駐車場を提供しています。客室は和室で、冷蔵庫、お茶セット、薄型テレビが備わります。一部の客室には無料インターネット回線も付いています。地域のハイキングコースやマッサージでくつろいで過ごせます。腰痛などに効能があると言われる尻焼き風呂を貸切で利用できます(無料)。ダイニングルームにて和朝食と夕食を用意しています。JR長野原草津温泉口駅からバスで25分です。


  8. Kusatsu Onsen Hotel Village **** star 4 four stars Details
    Kusatsu:
    Kusatsu 618
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    Boasting indoor/outdoor hot-spring baths, 4 swimming pools and saunas, Kusatsu Onsen Hotel Village features various activities on site. Free Wi-Fi is available at the lobby and guests can enjoy playing at the bowling and karaoke facilities. Kusatsu Kokusai Ski Resort is a 5-minute drive away. The air-conditioned rooms feature a flat-screen TV, a fridge and an electric kettle with green tea bags. Japanese Yukata robes and slippers are provided for all guests, while the en suite bathroom comes with a hairdryer. Ironing facilities and a humidifier can be borrowed for in-room use. Bicycle rentals are available for touring the area and a game room is on site. Guests can also spend time at the tennis court, fitness centre or simply shop for local souvenirs at the gift shop. Ski equipment rentals and storage is available. A buffet featuring sushi, steak and meals made from local ingredients are served at the Patio Garden Café. French cuisine is available at Hollyhock restaurant and traditional multi-course meals can be requested as well. Hotel Kusatsu Onsen Village is a 25-minute drive from JR Naganohara Kusatsuguchi Train Station and a 30-minute drive from Manza Onsen Ski Resort. A free shuttle is available from Kusatsu Onsen Bus Stop, which is a 5-minute ride away.
    温泉(露天風呂付)、4つのスイミングプール、サウナを併設する草津温泉 ホテルヴィレッジでは、敷地内で様々なアクティビティを楽しめます。滞在中はロビーでの無料Wi-Fi、ボーリングとカラオケ施設を利用できます。草津国際スキー場まで車で5分です。客室にはエアコン、薄型テレビ、冷蔵庫、電気ポット(緑茶ティーバッグ付)、専用バスルーム(ヘアドライヤー付)、宿泊人数分の浴衣とスリッパが備わります。室内用の加湿器とアイロン設備を貸し出しています。周辺エリアの探索に自転車レンタルを利用でき、ゲームルーム、テニスコート、フィットネスセンター、地元のお土産を販売するギフトショップを併設しています。スキー用具レンタル、スキー用具置き場も利用可能です。パティオガーデンカフェでは地元の食材を使用した料理、寿司、ステーキなどを揃えたビュッフェ、ホリホックではフランス料理を提供しています。伝統的な会席料理もリクエストできます。草津温泉 ホテルヴィレッジは、JR長野原草津口駅から車で25分、万座温泉スキー場から車で30分です。草津温泉バス停から無料シャトルバスを利用できます(所要時間5分)。





Contact Email or Form
Disclaimer & Copyright     Privacy Policy
Copyright © 1998-2022 Rang Ltd