Marseille tourist travel information links
Results 16 - 30 of 88
-
Hotel Escale Oceania Marseille Vieux Port is a boutique hotel located on the famous Canebière, 1 km from St. Charles Train Station and just 100 metres from the Vieux Port. It offers air-conditioned rooms with free Wi-Fi internet access. Each of the Escale Oceania Marseille Vieux Port's guest rooms has soundproofing, a flat-screen TV with cable and satellite channels and a private bathroom with an Italian shower. Some rooms have a balcony with views of the harbour and Notre Dame de la Garde. A buffet breakfast is served in the hotel's modern dining room each morning or in guests' rooms upon request. Vending machines for drinks are located in the hotel lobby. The hotel's reception desk is open 24 hours a day. Additional services available include bicycle rental, a dry-cleaning service and luggage storage. Marseille Opera House is a 2-minute walk from the hotel and the Fort Saint-Jean is a 15-minute walk away. The hotel is located 26 km from Marseille Airport.
L'hôtel Escale Oceania Marseille Vieux Port est un établissement de caractère situé sur le célèbre boulevard de la Canebière, à 1 km de la gare Saint-Charles et à seulement 100 mètres du Vieux-Port. Il propose des chambres équipées de la climatisation et d'une connexion Wi-Fi gratuite. Chacune des chambres insonorisées de l'hôtel Escale Oceania Marseille Vieux Port dispose d'une télévision par satellite/câble à écran plat ainsi que d'une salle de bains privative avec douche à l'italienne. Certaines chambres possèdent un balcon offrant une vue sur le port et sur Notre-Dame de la Garde. Un petit-déjeuner buffet est servi chaque matin dans la salle à manger moderne de l'hôtel ou en chambre sur demande. Des distributeurs automatiques de boissons sont situés dans le hall de l'hôtel. La réception est ouverte 24h/24. Les autres services disponibles comprennent la location de vélos, un service de nettoyage à sec et une bagagerie. L'opéra de Marseille se trouve à 2 minutes à pied de l'hôtel et le Fort Saint-Jean à 15 minutes de marche. L'hôtel est placé à 26 km de l'aéroport de Marseille.
-
This hotel is located next to Marseille’s Parc Chanot Exhibition Centre, 0.6 miles from the Vélodrome Football Stadium. It offers self-catering accommodation with a private garden and free Wi-Fi. The studios and apartments at Apart’hotel Marseille Prado Chanot feature air conditioning, an equipped kitchenette with microwave and dishwasher, and satellite TV. Some rooms have a balcony with garden view. Citadines Apart’hotel Marseille provides a daily continental breakfast, served in a buffet style. Laundry facilities are also available. The Périer and Rond Point du Prado metro stations are both within 750 yards of the Citadines Apart’hotel Marseille Prado Chanot.
L'hôtel Citadines Prado Chanot Marseille est situé à proximité du parc des expositions Marseille Chanot et à 1 km du stade Vélodrome. Il propose des hébergements indépendants avec une connexion Wi-Fi gratuite et un jardin privé.Les studios et appartements de l'Apart’hotel Marseille Prado Chanot comprennent la climatisation, une télévision par satellite, ainsi qu'une kitchenette avec un micro-ondes et un lave-vaisselle. Certains possèdent un balcon donnant sur le jardin. Lors de votre séjour à l'établissement Citadines Apart’hotel Marseille, vous pourrez déguster chaque matin un petit-déjeuner buffet continental. Sur place, vous disposerez aussi d'une buanderie. Enfin, l'établissement Citadines Apart’hotel Marseille Prado Chanot se trouve à 700 mètres des stations de métro Périer et Rond-Point du Prado.
-
New Hotel Saint Charles is located in the centre of Marseille, a 10-minute walk from the Old Port. It offers soundproofed accommodation, an interior garden and free Wi-Fi throughout the hotel. Rooms at New Hotel Saint Charles are equipped with a private bathroom and a TV with international channels. Each room is accessible by lift. A buffet breakfast is served until midday every day in the interior garden. Guests can also take breakfast in their room. There are a number of restaurants in the area. Additional facilities at New Hotel Saint Charles include a free business centre in the lobby and a 24-hour reception. A public car park is nearby. Saint-Charles Train Station is 550 yards from the hotel. Noailles Metro station is just 150 yards away and the historic high street in the old quarter of Marseille, La Canebière, is 350 yards away.
L'établissement Newhotel Saint Charles se situe dans le centre-ville de Marseille, à 10 minutes de marche du Vieux-Port. Il propose des hébergements insonorisés, un jardin intérieur et une connexion Wi-Fi gratuite dans l'ensemble de l'hôtel. Les chambres du Newhotel Saint Charles sont équipées d'une salle de bains privative et d'une télévision avec bouquet de chaînes internationales. Toutes sont desservies par un ascenseur. Un petit-déjeuner buffet est servi tous les jours jusqu'à midi dans le jardin intérieur. Vous pourrez le déguster dans le confort de votre chambre, sur demande. Plusieurs restaurants se trouvent dans les environs. Le Newhotel Saint Charles met gratuitement à votre disposition un centre d'affaires dans le hall. La réception est ouverte 24h/24. Un parking public est disponible à proximité.La gare Saint-Charles est à 500 mètres. La station de métro Noailles se trouve à seulement 150 mètres. La Canebière, célèbre artère historique du vieux quartier de Marseille, est à 300 mètres.
-
B&B Marseille La Timone is a modern and design hotel located in Marseille, 10 minutes from the Velodrome Stadium and 15 minutes from Vieux Port. It offers free Wi-Fi access. Each soundproofed and air-conditioned rooms is equipped with flat-screen TV and a personal safe. All rooms have a private bathroom. There is a 24-hour front desk service and a buffet breakfast is served daily in Marseille Timone’s breakfast room. B&B Marseille La Timone is 450 yards from Metro La Timone, which can take guests all around Marseille to the seaside and to sights such as the Old Port, Notre-Dame de la Garde and Longchamp Park. Public parking is available at a location nearby and charges may apply.
B&B Marseille La Timone is a modern and design hotel located in Marseille, 10 minutes from the Velodrome Stadium and 15 minutes from Vieux Port. It offers free Wi-Fi access. Each soundproofed and air-conditioned rooms is equipped with flat-screen TV and a personal safe. All rooms have a private bathroom. There is a 24-hour front desk service and a buffet breakfast is served daily in Marseille Timone’s breakfast room. B&B Marseille La Timone is 400 metres from Metro La Timone, which can take guests all around Marseille to the seaside and to sights such as the Old Port, Notre-Dame de la Garde and Longchamp Park. Public parking is available at a location nearby and charges may apply.
-
Located just 50 metres from Point Rouge Beach, this 2-star hotel is a 10-minute drive from the Stade VĂ©lodrome football stadium. It offers free newspapers and free Wi-Fi, just 20-minutes from the city centre. An LCD TV and a work desk feature in the individually-decorated rooms at HĂ´tel Le Mistral. All rooms are air-conditioned and some have a private bathroom with complementary toiletries. A continental breakfast is served every morning in the colourful breakfast room or in the comfort of guest rooms. Le Mistral also has a bar where guests can relax after a day of sightseeing. Free public parking is available near the hotel and Vieille Chapelle Bus Stop is directly opposite the property. Guests can also use the taxi rank next to Mistral to access Marseille's facilities and sights.
Situé à seulement 50 mètres de la plage de la Pointe Rouge, cet hôtel 2 étoiles se trouve à 10 minutes de route du stade Vélodrome. Il met gratuitement à votre disposition une connexion Wi-Fi et des journaux, à seulement 20 minutes du centre-ville. Toutes les chambres de l'Hôtel Le Mistral sont décorées différemment et disposent d'une télévision à écran LCD ainsi que d'un bureau. Elles sont climatisées et certaines incluent une salle de bains privative avec articles de toilette gratuits. Par ailleurs, un petit-déjeuner continental est servi chaque matin dans la salle de petit-déjeuner colorée ou bien dans le confort de votre chambre. L'Hôtel Le Mistral possède également un bar où vous pourrez vous détendre après une journée de tourisme. Un parking public est à votre disposition gratuitement à proximité de l'hôtel et l'arrêt de bus Vieille Chapelle se trouve juste en face du Mistral. Enfin, vous pourrez utiliser la station de taxi située à côté de l'hôtel pour vous rendre aux sites touristiques et aux diverses commodités de Marseille.
-
Decoh offers apartments with minimalist yet colourful furnishings in Marseille's antiques district, 1.5 km from the Old Port. Free Wi-Fi is available throughout the residence. Apartments at Decoh have a separate bedroom and private bathroom with an Italian shower and towel-warmer. Each apartment includes a kitchen equipped with a combination oven, refrigerator, dishwasher and Nespresso coffee maker. The living room in every Decoh apartment features a flat-screen TV with integrated DVD player, and dining area. A number of restaurants are nearby and guests can have breakfast delivered to their apartment. Decoh provides a welcome book in each apartment to help guests discover the city. Decoh is located 500 metres from Castellane Metro (lines 1 and 2) and 700 metres from Estrangin Préfecture Metro (line 1). The beach is 2.5 km away.
Le Decoh propose des appartements dotés d'un mobilier minimaliste et coloré dans la vieille ville de Marseille, à 1,5 kilomètre du Vieux-Port. La connexion Wi-Fi gratuite est disponible dans toute la résidence. Les appartements comprennent une chambre séparée, une salle de bains privative avec une douche à l'italienne et un porte-serviettes chauffant. Ils possèdent une cuisine équipée avec four, réfrigérateur, lave-vaisselle et machine à café Nespresso. Dans le salon de chaque appartement, vous disposerez d'une télévision à écran plat avec lecteur DVD intégré et d'un coin repas. De nombreux restaurants sont placés à proximité et le petit déjeuner peut vous être livré dans l'appartement. À votre arrivée dans l'appartement, vous trouverez un guide qui vous permettra de partir à la découverte de la ville. Le complexe Decoh est situé à 500 mètres de la station de métro Castellane (lignes 1 et 2) et à 700 mètres de la station Estrangin Préfecture (ligne 1). La plage est à 2,5 kilomètres.
-
Situated 1.2 miles from Saint-Ferreol Street, Hotel de France is a hotel in Marseille that features a bar. A 20-minute walk from Les Terrasses du Port Shopping Centre, the property is also 1.2 miles away from Museum of European and Mediterranean Civilisations. The accommodation features free shuttle service and a 24-hour front desk for guests. At the hotel, all rooms come with a desk and a flat-screen TV. Selected room have a private bathroom with a shower while others have access to a shared bathroom. A continental breakfast is available every morning at Hotel de France. Palais du Pharo is 1.9 miles from the accommodation, while Notre-Dame de la Garde Basilica is a 20-minute drive from the property. The nearest airport is Marseille Provence Airport, 15.5 miles from the property.
L'Hotel de France est situé dans le quartier de Saint-Charles à Marseille, à 2 km du palais du Pharo. Cet établissement possède un bar sur place. Les chambres sont équipées d'une télévision à écran plat et vous bénéficierez d'une connexion Wi-Fi gratuite. L'Hotel de France assure gratuitement un service de navette. Le stade Vélodrome est à 3,8 km et la Canebière vous attend à 700 mètres. Enfin, l'aéroport de Marseille Provence, le plus proche, est installé à 20 km de l'Hotel de France.
-
Located in the heart of Marseille, just 0.6 miles from the Vieux Port, Hotel Alexandre 1er features air-conditioned, non-smoking accommodation. Free WiFi is available throughout. Velodrome Stadium is a 12-minute metro ride from the hotel. The guest rooms come with air-conditioning, a minibar and a flat-screen TV. The private bathroom features a shower and free toiletries. Every morning, guests can enjoy a breakfast buffet at Hotel Alexandre 1er. Estrangin Préfecture Metro Station is just 400 yards away, while Jean Jaurès Square is 800 yards away. Notre-Dame de la Garde Basilica is located 1.6 miles away. Marseille Saint-Charles Train Station is 0.9 miles away.
Situé en plein cœur de Marseille, à seulement 1 km du Vieux Port, l'Hotel Alexandre 1er propose des hébergements non-fumeurs climatisés et une connexion Wi-Fi gratuite dans tous ses locaux. Le stade Vélodrome se trouve à 12 minutes en métro de l'hôtel. Les chambres sont équipées de la climatisation, d'un minibar et d'une télévision à écran plat. Leur salle de bains privative est pourvue d'une douche et d'articles de toilette gratuits. Chaque matin, vous pourrez déguster un petit-déjeuner buffet à l'Hotel Alexandre 1er. La station de métro Estrangin Préfecture est installée à seulement 350 mètres, tandis que la place Jean Jaurès est à 750 mètres. Par ailleurs, l'Hotel Alexandre 1er est implanté à 2,5 km de la basilique Notre-Dame de la Garde et à 1,5 km de la gare de Marseille Saint-Charles.
-
Situated along Marseille's old port, Le Loft du Vieux Port offers modern apartments. They are 800 metres from Catalans beach and 2 km from the train station. All of the apartments are air-conditioned and have private bathrooms with amenities, a sofa bed and Wi-Fi internet access. Guests can also enjoy films on a giant TV screen. The dining room can be used for meals prepared in the fully equipped kitchenette. It is complete with a dishwasher, refrigerator, oven and microwave. Unlimited coffee, tea and hot chocolate is offered. Marseille Airport is 25 km drive away and public parking is possible at a location nearby. Guests may choose to visit Saint Victor's Abbey a 3-minute walk away or Marseille's opera house, 800 metres from the residence.
Situé à seulement 120 mètres du Vieux-Port de Marseille, l'appartement moderne Les Lofts du Vieux Port vous accueille à 800 mètres de la plage des Catalans et à 2 km de la gare. Vous bénéficierez d'une connexion Wi-Fi gratuite dans toutes ses pièces. Ce logement climatisé est doté de plusieurs salles de bains privatives avec des articles de toilette ainsi que d'un canapé-lit. Vous profiterez d'une télévision à écran plat dans chacune de ses chambres. La salle à manger est à votre disposition pour y déguster les repas que vous aurez préparés dans la kitchenette entièrement équipée. Celle-ci comporte un lave-vaisselle, un réfrigérateur, un four et un micro-ondes. Du thé, du café et du chocolat chaud illimités sont offerts. L'aéroport de Marseille est installé à 25 km. Par ailleurs, vous trouverez un parking public à proximité. Vous pourrez visiter l'abbaye de Saint-Victor, à 3 minutes à pied, ou l'opéra de Marseille, implanté à 800 mètres de la résidence.
-
Hôtel 96 is set in a 19th-century house with a garden and an outdoor swimming pool, located on the outskirts of Marseille and a 5-minute drive from the beach. It offers spacious rooms with modern décors and free Wi-Fi access. Guests can relax in the on-site sauna or enjoy a massage. Each room is equipped with a flat-screen TV with satellite channels, an iPod docking station, a minibar and a safety deposit box. Every room also has an en suite bathroom with a bathtub or walk-in shower. A continental breakfast is served daily and includes French pastries, fresh orange juice homemade cakes and jams. The property provides free private parking on site. Hôtel 96 is situated on the edge of the Calanques National Park. The centre of Marseille and Saint Charles Train Station are a 25-minute drive away or 40-minutes by public transport. Guests can take either Bus line 22 or 23 from Metro 2 stop Rond Point du Prado
Aménagé dans une maison du XIXe siècle, l'Hôtel 96 est situé en périphérie de Marseille, à 5 minutes en voiture de la plage. Il propose un jardin, une piscine extérieure ainsi que des chambres spacieuses dotées d'une décoration moderne et d'une connexion Wi-Fi gratuite. Vous pourrez vous détendre dans le sauna sur place ou profiter d'un massage. Toutes les chambres sont équipées d'une télévision par satellite à écran plat, d'une station d'accueil pour iPod, d'un minibar et d'un coffre-fort. Chacune comprend également une salle de bains privative pourvue d'une baignoire ou d'une douche à l'italienne. L'établissement sert tous les jours un petit-déjeuner continental composé de viennoiseries, de jus d'orange frais, de gâteaux faits maison et de confitures. Vous bénéficierez d'un parking privé gratuit sur place. L'Hôtel 96 se trouve en bordure du parc national des Calanques. Vous rejoindrez le centre-ville de Marseille et la gare Saint-Charles en 25 minutes en voiture ou en 40 minutes en transports en commun. Vous pourrez prendre les lignes de bus 22 ou 23 depuis la station « Rond-point du Prado » de la ligne 2 du métro.
-
Timone
Marseille: 1er Ă©tage 379 Rue Saint-Pierre
|
|
Located in Marseille, Timone features accommodation with a seating area and flat-screen TV. Free WiFi is featured throughout the property. All units come with a terrace, a kitchen with a dishwasher, and a private bathroom with shower. An oven, a microwave and toaster are also provided, as well as a coffee machine. Marseille Chanot Exhibition and Convention Centre is 1.5 miles from the apartment, while Saint-Ferreol Street is 1.6 miles from the property. The nearest airport is Marseille Provence Airport, 13.7 miles from Timone.
Situé à Marseille, le Timone propose un hébergement acceptant les animaux domestiques et un parking privé sur place, à 2,4 km du centre de conventions et parc des expositions de Marseille Chanot. Les logements climatisés comprennent une télévision par câble à écran plat. Certains comportent un coin salon et/ou une terrasse. La cuisine est équipée d'un lave-vaisselle, d'un four, d'un micro-ondes, d'un grille-pain, d'une machine à café et d'une bouilloire. La salle de bains privative est pourvue d'une douche et d'un sèche-cheveux. Par ailleurs, l'établissement met gratuitement à votre disposition une connexion Wi-Fi dans l'ensemble de son enceinte. Le Timone est à 2,5 km de la rue Saint-Ferreol. Enfin, l'aéroport de Marseille-Provence, le plus proche, est implanté à 22 km.
-
Featuring free WiFi, Hotel Lutia offers accommodation in Marseille, 1.1 miles from Velodrome Stadium. All rooms come with a flat-screen TV with cable channels. Each room has a private bathroom. Palais du Pharo is 1.4 miles from Hotel Lutia, while La Canebiere is 0.9 miles from the property. Marseille Provence Airport is 13.7 miles away. Vinci public car park is 10 minutes' walk away.
Situé à Marseille, à 1,7 km du stade Vélodrome, l'Hotel Lutia vous propose une connexion Wi-Fi gratuite. Les chambres de l'Hotel Lutia disposent d'une télévision par câble à écran plat et d'une salle de bains privative. D'autre part, l'Hotel Lutia vous accueille à 2,3 km du palais du Pharo, à 1,5 km de La Canebière, ainsi qu'à 10 minutes à pied du parking public Vinci. Enfin, l'aéroport de Marseille Provence est installé à 22 km de l'établissement.
-
The HĂ´tel balladins Marseille AĂ©roport in Vitrolles offers a free shuttle service up request to the airport and Airbus Helicopters from Monday to Friday. The air-conditioned rooms are equipped with a satellite TV and a private bathroom with a shower. Free Wi-Fi access is provided in the rooms. The on-site buffet restaurant is open each evening for dinner, and guests can take a drink or relax in the hotel's bar. Breakfast is served every morning from 5:00. Reception is open 24-hours a day and free parking is available on site. The hotel is 1.9 miles from Marseille Provence Airport.
Situé à Vitrolles, l’Hôtel balladins Marseille Aéroport propose un service de navette gratuit pour l'aéroport et l’Eurocopter tous les jours. Les chambres climatisées comprennent une télévision par satellite et une connexion Wi-Fi gratuite. La salle de bains privative est pourvue d'une douche. Le restaurant sur place est ouvert chaque soir pour le dîner. Vous pourrez vous détendre en savourant une boisson au bar de l'hôtel. Chaque matin, le petit-déjeuner est servi à partir de 5h00. La réception est ouverte 24h/24. Un parking est mis gratuitement à votre disposition sur place. Enfin, l’aéroport de Marseille-Provence est implanté à 3 km.
-
The Newhotel Vieux-Port is located in central Marseille, between the Old Port and La Canebiere. This design hotel offers soundproofed rooms with air-conditioning and satellite TV. Each floor of Newhotel has a different theme and the rooms have a private bathroom and a flat-screen TV. Some rooms have a balcony and views of the Old Port. Breakfast is served daily in the classy dining room or in guest rooms. The multilingual staff can also provide information on the local area at the 24-hour reception. The Newhotel is situated 300 metres from the Belsunce Alcazar Tramway and the Vieux-Port Hotel de Ville Metro Station. The Panier Quarter is just a 10-minute walk away.
Le Newhotel Vieux-Port est situé dans le centre de Marseille, entre le Vieux-Port et la Canebière. Cet hôtel design propose des chambres insonorisées avec climatisation et télévision par satellite. Une connexion Wi-Fi est disponible gratuitement. Chaque étage du Newhotel possède un thème différent et les chambres comprennent une salle de bains privative, un bureau et un réfrigérateur. Le petit-déjeuner est servi tous les matins dans l'élégante salle à manger ou dans les chambres. Le personnel polyglotte de la réception ouverte 24h/24 pourra vous fournir des informations pratiques sur la région. Le Newhotel est situé à 300 mètres du tramway Belsunce Alcazar et à 160 mètres de la station de métro Vieux-Port Hôtel de Ville. Le quartier du Panier est accessible en seulement 10 minutes de marche.
-
This 18th-century stone building is located opposite the Vieux Port, in Marseille city centre. It offers panoramic harbour views and rooms with free Wi-Fi and flat-screen satellite TVs. The property features a lift that runs from the first floor but guests must climb 20 steps to reach the reception and a further 20 to reach the first floor. Each guest room at Alizé is soundproofed and air conditioned and has a view of the harbour or the courtyard. The modern bathrooms are equipped with a bath or a shower and free toiletries. Guests can enjoy a daily buffet breakfast, served in the dining room or in the comfort of the guest rooms. The staff at the hotel Alizé are available to assist you 24 hours a day. The Alizé hotel is 100 yards from the Vieux-Port Metro Station and Marseille's main road, La Canebière. The Saint Charles SNCF Station is a 15-minute walk away.
Situé dans le centre-ville de Marseille, en face du Vieux-Port, l'Hôtel Alizé Marseille Vieux Port occupe un bâtiment datant du XVIIIe siècle. Offrant une vue panoramique sur le port, cet établissement propose des chambres avec connexion Wi-Fi gratuite et télévision par satellite à écran plat. Il est doté d'un ascenseur à partir du premier étage. Cependant, vous devrez monter 20 marches pour rejoindre la réception et 20 marches supplémentaires pour atteindre le premier étage. Donnant sur le port ou la cour, les chambres insonorisées de l'Alizé comprennent la climatisation ainsi qu'une salle de bains moderne agrémentée d'une baignoire ou d'une douche et d'articles de toilette gratuits. Vous pourrez profiter tous les matins d'un petit-déjeuner buffet servi dans la salle à manger ou dans le confort de votre chambre. Le personnel de l'hôtel se tient également à votre disposition 24h/24. L'hôtel Alizé vous place à 100 mètres de la station de métro Vieux-Port et de la route principale de Marseille, la Canebière. Enfin, la gare SNCF de Marseille Saint-Charles est accessible en 15 minutes à pied.
Switch to page [1]
2
[3]
[4]
[5]
[6]
Marseille tourist travel information links
|
|