Located just 50 metres from Point Rouge Beach, this 2-star hotel is a 10-minute drive from the Stade Vélodrome football stadium. It offers free newspapers and free Wi-Fi, just 20-minutes from the city centre. An LCD TV and a work desk feature in the individually-decorated rooms at Hôtel Le Mistral. All rooms are air-conditioned and some have a private bathroom with complementary toiletries. A continental breakfast is served every morning in the colourful breakfast room or in the comfort of guest rooms. Le Mistral also has a bar where guests can relax after a day of sightseeing. Free public parking is available near the hotel and Vieille Chapelle Bus Stop is directly opposite the property. Guests can also use the taxi rank next to Mistral to access Marseille's facilities and sights.
Situé à seulement 50 mètres de la plage de la Pointe Rouge, cet hôtel 2 étoiles se trouve à 10 minutes de route du stade Vélodrome. Il met gratuitement à votre disposition une connexion Wi-Fi et des journaux, à seulement 20 minutes du centre-ville. Toutes les chambres de l'Hôtel Le Mistral sont décorées différemment et disposent d'une télévision à écran LCD ainsi que d'un bureau. Elles sont climatisées et certaines incluent une salle de bains privative avec articles de toilette gratuits. Par ailleurs, un petit-déjeuner continental est servi chaque matin dans la salle de petit-déjeuner colorée ou bien dans le confort de votre chambre. L'Hôtel Le Mistral possède également un bar où vous pourrez vous détendre après une journée de tourisme. Un parking public est à votre disposition gratuitement à proximité de l'hôtel et l'arrêt de bus Vieille Chapelle se trouve juste en face du Mistral. Enfin, vous pourrez utiliser la station de taxi située à côté de l'hôtel pour vous rendre aux sites touristiques et aux diverses commodités de Marseille.