Piedmont tourist travel information links
Listings Other cities in Piedmont -- Quick Selection:
|
Results 46 - 60 of 108
-
Park Hotel
Italy: Piedmont (Piemonte): Mondovì 12084: Via Delvecchio, 2
|
|
Park Hotel, Mondovi's only 4 star hotel, has recently been entirely renovated to offer modern rooms and facilities in the medieval town centre, just 20 minutes from ski resorts. Half an hour from Cuneo, Park Hotel is conveniently located just 5 kilometres from the motorway allowing you to travel easily around this beautiful region. Public transport is great too: the funicular station is 10 minutes away, the rail station is just 150 metres away and bus stops are even closer. Near your hotel you will find restaurants, bars, cafés and clubs as well as a large shopping centre. The hotel also has its own large restaurant, which serves delicious traditional dishes of the area. With panoramic views over the city, Park Hotel provides professional service and facilities, including free WiFi internet access, meeting rooms and a private garage.
Il Park Hotel, unico albergo a 4 stelle di Mondovi, è stato completamente rinnovato di recente per offrire camere e strutture moderne nel centro di questa città medievale, a soli 20 minuti dai comprensori sciistici. Distante appena 30 minuti da Cuneo, il Park Hotel si trova a soli 5 km dall'autostrada, consentendovi di esplorare con facilità questa splendida regione. La struttura gode inoltre di buoni collegamenti con i trasporti pubblici: dista infatti 10 minuti dalla stazione della funivia e 150 metri dalla stazione ferroviaria. Anche le fermate degli autobus si trovano nelle immediate vicinanze. Nei pressi dell'albergo troverete ristoranti, bar, caffetterie, club e un ampio centro commerciale. Il Park Hotel vanta uno spazioso ristorante che propone deliziosi piatti locali. Caratterizzato da belle viste panoramiche sulla città , il Park Hotel offre servizi e strutture professionali, tra cui la connessione internet wireless gratuita, sale riunioni e un garage privato.
-
Plunged in the greenery of the Val Sangone, this newly-built 3-star hotel is ideally set in a peaceful and comfortable position, within easy reach of Turin's city centre. Housing 71 large and pleasant rooms, equipped with several facilities, the Hotel San Giorgio also boasts Wi-Fi connection throughout all guestrooms and common areas. During your stay you can explore the wonderful surroundings where you will find, in just a short time, a swimming pool, golf course, tennis facilities and skiing.
Immerso nel verde delle Val Sangone, questo hotel tre stelle di recente costruzione si trova in una posizione ideale, tranquilla e confortevole, a breve distanza dal centro della cittĂ di Torino. Ospitando 71 camere ampie e piacevoli, provviste di strutture diverse, l'Hotel San Giorgio vanta anche una connessione Wi-Fi in tutte le camere e nelle aree comuni. Durante il vostro soggiorno, potete esplorare i magnifici dintorni dove troverete, in breve tempo, una piscina, un campo da golf, strutture per il tennis e per lo sci.
-
Few km from the thermal city of Acqui Terme, La Chicca hotel is situated in the center of the village of Cassine, where you can find restaurants, bars, shops and supermarkets offering all commodities. La Chicca has a private parking. All rooms are spacious with en-suite bathrooms (shower, WC), TV and air conditioning for the summer.
A pochi km dalla città termale di Acqui Terme La Chicca è situata al centro del paese di Cassine; nel raggio di 150/200mt si possono trovare ristoranti, bar, vari negozi e supermercati per effettuare ogni tipo di acquisto. La Chicca dispone di un parcheggio all' interno della struttura, ogni camera è dotata di servizi interni, televisore e sistema di condizionamento per l’estate.
-
Hotel Castelbourg features spacious rooms with antique furniture and free Wi-Fi internet. Set in the hilltop village of Neive, it offers panoramic views across the Langhe countryside. Castelbourg's original building dates back to the 17th century, but has been completely refurbished. A large breakfast buffet of high-quality, local ingredients is available in the converted cellars. Parking is free nearby, and staff can advise on excursions around the Piedmont region. The town of Alba, known for its white truffles and wine, is a 15-minute drive away. The Castelbourg Hotel is in the heart of Neive, which has been voted one of the most beautiful villages in Italy.
All'Hotel Castelbourg vi attendono spaziose camere con mobili antichi e connessione Wi-Fi gratuita. Situato nel villaggio collinare di Neive, l'albergo offre una vista panoramica sulla campagna delle Langhe. Il Castelbourg nasce dal completo restauro di un edificio del XVII secolo. Il ricco buffet della colazione comprende ingredienti locali di ottima qualità e viene allestito in sale ricavate dalle cantine. Nelle vicinanze è disponibile un parcheggio gratuito. Il personale alberghiero potrà consigliarvi su escursioni nella regione Piemonte. La città di Alba, famosa per il vino e per il tartufo bianco, è raggiungibile in 15 minuti di auto. Il Castelbourg si trova nel cuore di Neive, votato come uno dei borghi più belli d'Italia.
-
CĂ 'd Gnese
Italy: Piedmont: Castagnole delle Lanze 14054: Rivella 19
|
|
Located in Piedmont, between Alba and Asti, this well-cared for family environment is an ideal for relaxing stays, and the ideal starting point for nice walks and visits along the legendary truffle ways. Near Barolo, La Morra and Acqui Terme,CĂ 'd Gnese, you will never be short of activities, with all of these local towns offering a wide range of cultural events throughout the year. The hotel offers 12 rooms, which have been recently renovated with taste and originality, offer every comfort in an elegant and romantic atmosphere.
Situato in Piemonte, tra Alba e Asti, il Cà 'd Gnese sorge tra le Langhe e le regioni del vino Monferrato, a solo 1 km da Castagnole delle Lanze, e offre una piscina lato giardino, e camere e appartamenti. Le camere del Cà 'd Gnese sono situate nell'edificio principale, mentre gli appartamenti si trovano in una dependance a 2 km. Le sistemazioni includono un bagno completamente attrezzato e una TV satellitare, e gli appartamenti vantano una terrazza panoramica con vista a 360° sulle regioni delle Langhe e del Monferrato. Ogni mattina vi attende una prima colazione a buffet, e nel pomeriggio potrete rilassarvi nel giardino attrezzato con tavoli e sedie, gustando un drink del bar. La struttura si trova a 1 km da un campo da tennis e a 15 minuti in auto da una scuola di equitazione. A circa 35 minuti di auto da Barolo, La Morra e Acqui Terme, il Cà 'd Gnese rappresenta un buon punto di partenza per passeggiate e visite lungo le vie del tartufo. Le città nelle vicinanze propongono una serie di eventi culturali durante tutto l'anno e ospitano ristoranti tradizionali, castelli medievali e cantine vinicole.
-
La Locanda Del Melograno is set in a refurbished building of the 19th century, located in the historic centre, near Moncalvo's imposing medieval tower. La Locanda Del Melograno is a few steps from the central square, where you can find an open-air market. Banks, restaurants, shops, the post office and various facilities are found nearby. La Locanda Del Melograno offers bright and spacious rooms, each carefully furnished and unique. Two junior suites with a living room are also available. Most rooms have a balcony with a nice view on the surrounding hills of Monferrato. The friendly owner and his staff take particular care in serving a tasty breakfast made with local, genuine ingredients.
La Locanda Del Melograno occupa un edificio del XIX secolo ristrutturato e sito nel centro storico, nei pressi dell'imponente torre medievale di Moncalvo. La Locanda Del Melograno si trova a breve distanza a piedi dalla piazza centrale, che ospita un mercato all'aperto. Banche, ristoranti, negozi, uffici postali e varie strutture si trovano nelle vicinanze. La struttura propone camere luminose e spaziose arredate con cura e davvero uniche. A disposizione due suite junior con salotto. Quasi tutte le camere dispongono di balcone con vista sui circostanti colli di Monferrato. Il proprietario cordiale e il suo personale tengono particolarmente alla gustosa colazione, preparata con cura con ingredienti locali genuini.
-
Hotel Chalet del Lago is immersed in the colourful scenery and the enchanting tranquillity of the shores of Lago Grande, the greater maar lake of Avigliana. Strategically located, Hotel Chalet del Lago is set at the entrance of a picturesque valley rich in historic landmarks, cultural traditions and fun activities. You may relax, sunbathe and rent pedal or sail boats at the hotel's own private beach. The natural park and the two lakes pose an inviting setting for trekking and mountain biking, and the hotel boasts a modern, well-equipped gym. Hotel Chalet del Lago offers comfortable and stylish accommodations fitted with all amenities expected. An elegant restaurant overlooking the lake, a cosy American bar and a lively nightclub are also part of this comprehensive and welcoming hotel.
L'Hotel Chalet del Lago è immerso nel variopinto scenario e nell'incantevole tranquillità delle rive del Lago Grande, il più grande dei Laghi di Avigliana. In posizione strategica, l'Hotel Chalet del Lago si trova all'estremità di una pittoresca vallata ricca di siti storici, di tradizioni culturali e di attività divertenti. Potrete rilassarvi, prendere il sole e noleggiare pedalò o barche a vela sulla spiaggia privata dell'hotel. Il parco naturale e i due laghi costituiscono una cornice ideale per fare gite a piedi o in mountain bike; inoltre l'hotel offre una palestra moderna e ben attrezzata. L'Hotel Chalet del Lago offre camere confortevoli ed eleganti, corredate con tutte le dotazioni del caso. Questa accogliente struttura offre anche un elegante ristorante con vista del lago, un accogliente American Bar e un vivace nightclub.
-
This friendly, 3-star hotel is conveniently located just a 5-minute drive from the historic city centre of Ivrea, and offers charming panoramic views of the Alps from its breakfast patio. The ancient town of Ivrea has a wealth of remnants from its Roman rule, such as the beautiful amphitheatre near C. so Vercelli, a short portion of the sewerage system and remains of buildings visible under the S.Paolo Bank in Piazza Balla. Guests can also visit the awe-inspiring Romanesque cathedral, or the Church of San Bernardino, which preserves a series of frescoes painted around 1480 by Gianmartino Spanzotti. For those who prefer more active holidays, the Gran Paradiso National Park is ideal for excursions ranging from trekking through mule-tracks and paths to mountaineering and skiing. The hotel keepers, who have been working in the sector for years, have strived to balance a warm and friendly atmosphere with a refined taste.
Situato a soli 5 minuti d'auto dal centro storico di Ivrea, l'accogliente struttura a 3 stelle Hotel La Villa offre un patio per gustare la colazione ammirando l'incantevole vista panoramica sulle Alpi, e camere con TV LCD satellitare, connessione WiFi gratuita e patio o balcone. Le sistemazioni dell'Hotel La Villa sono dotate di mobili in legno, comodi materassi e soffici piumini. Alcune si trovano nella mansarda e vantano una vista sulle montagne e una TV a schermo piatto con canali sportivi e cinematografici Sky gratuiti. Al mattino vi attende un ricco buffet per la colazione con torte fatte in casa, cornetti appena sfornati, frutta, yogurt e pane. Presso il ristorante dell'hotel potrete inoltre gustare ottimi piatti della cucina locale, e a 50 metri troverete una pizzeria. I gestori e il personale della Villa saranno lieti di assistervi durante il soggiorno, organizzando gite ed escursioni e fornendovi consigli sulle visite turistiche locali. I dintorni dell'Hotel La Villa sono ricchi di attrazioni naturali e culturali. Avrete la possibilitĂ di esplorare il Parco Nazionale del Gran Paradiso e partecipare ai numerosi eventi organizzati nel Canavese e nella cittĂ di Torino.
-
Featuring free WiFi throughout the property, Agriturismo Ai Ciuvin is set in Castiglione Tinella. Featuring a tour desk, this property also provides guests with a restaurant. Guests can make use of a seasonal outdoor swimming pool. At the farm stay, every room is fitted with a wardrobe. Rooms are complete with a private bathroom equipped with free toiletries, while some rooms include a terrace. The units in Agriturismo Ai Ciuvin are fitted with a flat-screen TV and a hair dryer. A continental breakfast is available every morning at the accommodation. Agriturismo Ai Ciuvin offers a terrace. Guests at the farm stay will be able to enjoy activities in and around Castiglione Tinella, like cycling. Alba is 7.5 miles from Agriturismo Ai Ciuvin. Cuneo International Airport is 30.4 miles from the property.
Situato a Castiglione Tinella, l'Agriturismo Ai Ciuvin accoglie gli animali domestici e vanta una piscina stagionale all'aperto, una terrazza e un ristorante. L'azienda agricola fornisce inoltre un parcheggio privato gratuito in loco. Le camere presentano una TV a schermo piatto, un bagno privato con doccia o vasca, set di cortesia e asciugacapelli e, in alcuni casi, una terrazza o un balcone. Alcune sistemazioni comprendono un'area salotto, ideale per concedervi dei momenti di relax dopo una giornata intensa. Completa l'offerta dell'Agriturismo Ai Ciuvin il WiFi fruibile gratuitamente in tutte le aree. In loco potrete rivolgervi anche a un banco escursioni. Come ospiti dell'azienda agricola avrete la possibilitĂ di noleggiare una bicicletta e soggiornerete in una zona rinomata per il ciclismo. L'Agriturismo Ai Ciuvin dista inoltre 12 km da Alba, 24 km da Acqui Terme e 49 km dall'Aeroporto Internazionale di Cuneo, lo scalo piĂą vicino.
-
Romantik Hotel Furno has a peaceful location in the countryside surrounding Turin. Just a 15-minute drive from Caselle Airport, the hotel offers free parking and a swimming pool. This Charme e Relax hotel offers air-conditioned guest rooms with original features, such as beamed ceilings. Many of them overlook the extensive gardens. The hotel's restaurant Relais serves regional dishes and is divided into a number of dining halls, some with fireplaces. In summer you can dine outside overlooking the pool. Romantik Hotel Furno is well placed for visiting Northern Italy. It is within 25 minutes' drive of the A4 and A5 motorways to Milan and the Italian Lakes.
Dotato di piscina e parcheggio privato, il Romantik Hotel Furno vanta una tranquilla ubicazione nella campagna che circonda Torino, a soli 15 minuti in auto dall'Aeroporto Caselle. Caratterizzato da charme e relax, l'albergo propone camere arricchite da rifiniture originali quali travi in legno sul soffitto. Molte si affacciano sui vasti giardini. Il ristorante Relais propone piatti regionali ed è costituito da diverse sale ristorazione, alcune delle quali sono adornate da caminetti. In estate, potrete gustare i pasti a bordo piscina. Il Romantik Hotel Furno gode dell'ubicazione ideale per visitare il nord d'Italia. Dista soli 25 minuti in auto da diversi laghi e dalle autostrade A4 e A5.
-
Relais Bella Rosina, is set in the beautiful Mandria Regional Park, just North of Turin. Each room is bright and spacious and equipped with free internet connection. Rooms and suites, overlook the Bella Rosina's large, heated swimming pool and the park. The Relais features a luxury beauty farm with a wide variety of beauty treatments and massages. Enjoy a range of organic dishes at the restaurant; many of the ingredients are produced directly on the estate. Golf lovers can enjoy special rates at the Circolo Golf Torino and at the Royal Park Golf I Roveri.
Il Relais Bella Rosina si trova nello splendido parco regionale La Mandria, a nord di Torino, e offre luminose e spaziose sistemazioni con connessione internet gratuita. Le camere e le suite del Bella Rosina si affacciano sulla grande piscina riscaldata e sul parco. Il ristorante Gemma di Rosa vi attende con una varietĂ di piatti biologici, preparati con ingredienti prodotti direttamente nella tenuta. Potrete usufruire di tariffe speciali presso il Circolo Golf Torino e il golf club Royal Park I Roveri, distanti 1 km, e partecipare a lezioni di equitazione organizzate da un centro locale.
-
La Corte Relais Di Campagna is set in the Langhe hills. It offers panoramic views across the Piedmont countryside, a fine restaurant, and a large garden with swimming pool. This property dates back to the 18th century. It features a wine cellar with lounge and its restaurant, Il Ristorante La Corte, which serves local specialities out on the veranda. All rooms come with satellite TV, air conditioning, and free internet. They overlook the garden, swimming pool, or the hills. The town of Asti is around a 25-minute drive from Relais Di Campagna. Located in Calamandra, the hotel is 17 km from the spa town of Acqui Termi and is a great base for exploring the wine area of Langhe.
Immersa nelle Langhe, La Corte – Relais di Campagna offre la vista panoramica sulla campagna piemontese, un ristorante raffinato e un ampio giardino con piscina. Risalente al XVIII secolo, la struttura ospita una cantina di vini dove troverete un salone e Il Ristorante La Corte, che serve specialità locali da gustare in veranda. Tutte le camere sono climatizzate e dispongono di TV satellitare, internet gratuito e vista sul giardino, sulla piscina o sulle colline. Situato a Calamandrana, l’hotel La Corte dista circa 25 minuti in auto da Asti e 17 km dalla località termale di Acqui Terme, in una zona che costituisce un’ottima base per esplorare la regione vinicola delle Langhe.
-
Augustus
Italy: Piemonte: Biella 13900: Via Italia 54
|
|
Hotel Augustus is a comfortable and well-located hotel in Biella town centre, not far from state roads and close to all the town’s attractions. From the Augustus you have easy access to Biella’s pedestrianised area and some of the town’s most exclusive shopping streets. Just a short walk away you will also find the funicular railway which leads up the hill to medieval Piazzo, where you can enjoy sweeping views of Biella and the surrounding countryside. Relaxed and friendly, the Augustus offers business facilities including meeting rooms and WiFi internet access is also available. The hotel has its own bar and is just a few steps from one of Biella's best restaurants, where you can enjoy traditional Italian food as well as local specialities. You will also enjoy discounts at a nearby café as a guest at the Augustus.
L'Hotel Augustus è un albergo confortevole e dotato di una buona posizione nel centro della città di Biella, non lontano dalle arterie stradali e dalle attrazioni. Dall'Augustus avrete un facile accesso ala zona pedonale di Biella e ad alcune delle principali vie commerciali. A pochi passi di distanza troverete la funicolare che vi porterà sopra alla collina dove si colloca il Piazzo (la parte alta della città ), dal quale si ammirano splendide vedute di Biella e della campagna circostante. Rilassante ed accogliente, l'Augustus offre strutture business comprese sale per incontri e la connessione internet Wi-Fi. L'hotel dispone di un bar e si trova a breve distanza da i migliori ristoranti di Biella, dove potrete assaggiare il cibo italiano tradizionale e le specialità locali. Come ospiti dell'Augustus godrete di sconti presso la caffetteria ubicata nelle vicinanze.
-
Hotel Napoleon Susa is set in the heart of the Susa Valley, near the A32 motorway exit. It offers guest rooms with satellite TV, air conditioning, and free Wi-Fi access. This family-run hotel is recommended by a number of travel guide books. The Napoleon Hotel includes a gym and a sauna.
L'Hotel Napoleon di Susa si trova nel cuore della Valle di Susa, vicino all'uscita dell'autostrada A32. La struttura offre camere con TV satellitare, aria condizionata e connessione internet Wi-Fi gratuita. Questo hotel a conduzione familiare è raccomandato da varie pubblicazioni. L'Hotel Napoleon comprende una palestra e una sauna.
-
Valgrande Hotel
Italy: Piedmont Piemonte: Vogogna 28020: Via Nazionale Dresio 241
|
|
Hotel Valgrande features spacious guest rooms, a luxury beauty centre, and a free parking garage; all just a 20-minute drive from Stresa, which you can reach by the free shuttle. This award-winning hotel has a bright and fresh design and a host of facilities, perfect for a relaxing stay. You can work out in the fitness room or simply take it easy in the beauty centre with swimming pool and Hammam. Alternatively, take one of the free bikes for a ride and discover the surrounding beauty. Just ask at reception about cycling tours, boat trips, and excursions that you can take part in. The dynamic team of staff can organise transfers to nearby train stations and airports. After a day out in the fresh air, relax in the garden at the Valgrande Hotel with a drink from the bar. On request, you can book lunch or dinner at the hotel's restaurant. The hotel also features conference facilities with a maximum capacity of 200.
Situato a Vogogna, a soli 20 minuti d'auto da Stresa, il Valgrande Hotel offre spaziose camere, un lussuoso centro estetico e un parcheggio gratuito in loco. Questo premiato hotel è caratterizzato da un design fresco e luminoso, e propone una varietà di comfort ideali per un soggiorno rilassante. Potrete concedervi i trattamenti del centro di bellezza con piscina e bagno turco, o esplorare lo splendido scenario circostante con una delle biciclette disponibili gratuitamente. Potrete rivolgervi al dinamico staff per chiedere servizi di trasferimento per i vicini aeroporti e stazioni ferroviarie, e presso la reception avrete la possibilità di chiedere informazioni su gite in bicicletta o in barca, e su altre escursioni. Dopo una giornata trascorsa all'aria aperta, non perdetevi l'occasione di rilassarvi nel giardino del Valgrande Hotel sorseggiando una bibita presa al bar. Durante il soggiorno potrete prenotare un pranzo o una cena su richiesta presso il ristorante dell'hotel, e usufruire degli spazi per conferenze disponibili per un massimo di 200 persone.
Switch to page [1]
[2]
[3]
4
[5]
[6]
[7]
[8]
Piedmont tourist travel information links
|
|