Lombardy tourist travel information links
Listings Other cities in Lombardy -- Quick Selection:
|
Results 196 - 210 of 220
-
In Moltrasio on the shores of Lake Como, Grand Hotel Imperiale Resort and SPA is an Art Nouveau villa from the 1920s. It features a summer outdoor pool, elegant restaurant and a spa center. Wi-Fi access is free. Rooms come equipped with LCD satellite TV, internet access, and air conditioning. Each room offers views of the lake, garden, or Mount Bisbino. Some are in the main buildings, other are in the hotel's newer, Rationalist-style wing. The grounds at the Grand Hotel Imperiale include a garden and a tennis court. At the spa, you can find small indoor pool with hydro-massage, a fitness center and Turkish bath. Boat rentals can be arranged at the front desk. The lakeside restaurant serves specialties of Lombardy and classic Italian cuisine. A buffet-style breakfast of sweet and savory products is available. The hotel is 34 miles from the Fiera di Milano Exhibition Centre and a 50-minute drive from Malpensa Airport. A private garage can be found on site.
Sito a Moltrasio, sulle rive del Lago di Como, il Grand Hotel Imperiale Resort E SPA occupa una villa in stile Liberty risalente agli anni Venti. Offre una piscina estiva all'aperto, un elegante ristorante, un centro benessere e la connessione Wi-Fi gratuita. Affacciate sul lago, sul giardino o sul monte Bisbino, le camere sono dotate di aria condizionata, TV LCD satellitare e connessione internet. Alcune sono ubicate negli edifici principali, altre si trovano nell'ala più recente della struttura, in stile razionalista. Il Grand Hotel Imperiale ospita un giardino, un campo da tennis e un centro benessere con piccola piscina idromassaggio interna, centro fitness e bagno turco. Alla reception è possibile noleggiare barche. Il ristorante sul lago serve specialità lombarde e piatti classici italiani. Ogni mattina è disponibile una prima colazione a buffet comprensiva di prodotti dolci e salati. Provvisto di un garage privato, l'hotel dista 55 km dal centro espositivo Fiera di Milano e 50 minuti in auto dall'Aeroporto di Malpensa.
-
Set directly on the Debora Compagnoni World Championship ski slope, Hotel Genzianella is so near the Vallalpe cable car that you can literally step out of reception wearing your skis. Rooms at the Genzianella Hotel come with cable TV, a private bathroom with hairdryer, and a balcony offering views of the ski slopes. This cosy hotel guarantees a warm welcome and a relaxing stay. Guests can relax in the TV lounge, reading room and bar. There is a convenient ski deposit where you can leave your equipment. Genzianella's restaurant, also open to the public, serves traditional dishes from the Lombardy region. Each week, the hotel organises a special candlelit dinner with typical, local specialities. Guests can leave their cars in the heated garage and explore the area on foot. Located in Stelvio National Park, the hotel offers discounted rates at the Bagni di Bormio Spa Resort.
Ubicato proprio sulla pista intitolata alla campionessa mondiale Debora Compagnoni, l'Hotel Genzianella vi attende nelle immediate vicinanze della funivia Vallalpe, consentendovi di indossare gli sci già alla reception. Le camere del Genzianella Hotel sono dotate di TV via cavo, di bagno privato con asciugacapelli e di balcone con vista sulle piste. Questo albergo accogliente garantisce un caloroso benvenuto e un soggiorno rilassante. La sala TV, la sala lettura e il bar faranno da sfondo ai vostri momenti di relax. La struttura presenta anche un comodo deposito per gli sci. Il ristorante del Genzianella, aperto anche al pubblico, serve piatti tipici della regione Lombardia. L'albergo organizza settimanalmente cenette a lume di candela a base di tipiche specialità locali. Potrete parcheggiare la vostra auto nel garage riscaldato ed esplorare a piedi la zona circostante. Situato nel Parco Nazionale dello Stelvio, l'hotel offre tariffe scontate presso il centro termale Bagni di Bormio.
-
Residence Celeste is a fascinating holiday destination situated just 10 minutes' walking distance from the centre of Mezzegra. It lies in a quiet position surrounded by the mountains and the lake and offers unforgettable views. In the garden, well equipped with deck chairs, tables and chairs, clients can relax or swim in the heated swimming pool enjoying the spectacular scenery of nature. The Residence Celeste is located just 10 minutes from Villa Carlotta and its beautiful botanical gardens in Tremezzo. There is also the Villa Melzi in Bellagio (the pearl of lake), the Villa Serbelloni belonging to the Rockfeller Foundation, Villa Cipressi and Villa Monastero in Varenna. A 5 minutes' walk from the residence offeres the unique opportunity to visit the beautiful Villa Balbianello in Lenno.
Il Residence Celeste è una graziosa struttura ad appena 10 minuti a piedi dal centro di Mezzegra. Situata in una posizione tranquilla e circondata dalle montagne e dal lago, la struttura regala viste indimenticabili. Ben attrezzato con sedie a sdraio, tavoli e sedie, il giardino vi permette di rilassarvi o di nuotare nella piscina godendo dello spettacolare scenario naturale. La tariffa include la biancheria da letto, gli asciugamani e la pulizia di fine soggiorno. Il Residence Celeste sorge a soli 10 minuti da Villa Carlotta e dal bellissimo orto botanico di Tremezzo. Potrete visitare anche Villa Melzi a Bellagio (la perla del lago), Villa Serbelloni (appartenente alla Fondazione Rockfeller), Villa Cipressi e Villa Monastero a Varenna. A 5 minuti di cammino avrete l'opportunità unica di ammirare la splendida Villa Balbianello di Lenno.
-
Hotel Astra
Italy: Lombardy (Lombardia): Tignale 25080: Via Trento 13/B
|
|
At an altitude of 1600 ft, Hotel Astra is reached by a panoramic road overlooking Lake Garda. The grounds include a swimming pool, and parking is free. All rooms at the Astra Hotel come with satellite TV and a balcony. Rooms offer views of the grounds and green surroundings. The restaurant serves local specialties. Breakfast is buffet style. The Astra is located in a quiet area outside the center of Tignale. Trekking and mountain bike paths start from nearby.
Situato ad una altezza di 500 metri, l'Hotel Astra si trova su una strada panoramica dalla quale potrete ammirare il Lago di Garda. Dispone di giardini con piscina e parcheggio gratuito. Nelle camere dell'Hotel Astra troverete una TV satellitare e un balcone, oltre alla vista sui giardini e sulla vegetazione circostante. Il ristorante propone le specialità locali e la colazione a buffet. L'Astra sorge in una zona tranquilla fuori dal centro di Tignale. Nelle vicinanze sono presenti diversi sentieri che vi consentiranno di praticare trekking e mountain bike.
-
Just a 20-minute drive from both Bergamo and Orio Al Serio Airport, Best Western Hotel Solaf features free parking and free Wi-Fi. The property is inside a shopping mall, 5 miles from the Capriate exit of the A4 Autostrada Serenissima highway, and 6 miles from the Leolandia theme park. All rooms at this Best Western Hotel are air-conditioned and feature a satellite TV with Sky satellite channels channels. Each room has parquet floors and a private bathroom with shower. Tourist and travel info Guests have discounted rates at a swimming pool and horseback riding stables 1 mile away.
Situato in un centro commerciale alla periferia di Bergamo, a 20 minuti di auto dall'Aeroporto di Orio Al Serio, il Best Western Hotel Solaf offre gratuitamente il parcheggio e la connessione Wi-Fi. Il casello di Capriate dell'autostrada A4 Serenissima e il parco tematico Leolandia distano rispettivamente 8 e 9 km. Tutte climatizzate, le camere di questo Hotel Best Western presentano pavimenti in parquet, una TV satellitare con canali Sky e un bagno privato con doccia. Come ospiti della struttura, avrete diritto a tariffe scontate in una piscina e in un maneggio situati a 1,5 km di distanza. L'albergo sorge a soli 35 minuti di auto da Lecco e da Monza e a 45 km da Milano.
-
Hotel Il Canneto
Italy: Lombardy (Lombardia): Porto Ceresio 21050: Via Fratelli Bertolla 59
|
|
This friendly, family-run hotel welcomes you to the picturesque town of Porto Ceresio, 150 metres from Lake Lugano. Start your day with breakfast out in the peaceful garden. Hotel Il Canneto is surrounded by greenery and is ideal for a relaxing break. Here you have crystal-clear waters and plenty of public beaches, plus trekking and cycling paths with magnificent panoramas. There are 20 guest rooms in total, some of which are suitable for disabled guests. Il Canneto has a large meeting and banqueting room, which can hold up to 150 people. The restaurant is open from Monday until Friday and provides an ever-changing menu of regional and international dishes. In warmer weather you can enjoy your meals out in the garden. Every Saturday evening from October to June, the hotel comes alive with karaoke, live music, and its own resident DJ.
Questo accogliente hotel a conduzione familiare vi dà il benvenuto nella pittoresca città di Porto Ceresio, a 150 metri dal Lago di Lugano. Iniziate la giornata con la prima colazione servita nel tranquillo giardino. L'Hotel Il Canneto è circondato dal verde ed è il luogo di soggiorno ideale per una pausa rilassante. Qui avrete a disposizione acque cristalline e numerose spiagge pubbliche, oltre a percorsi per trekking ed escursioni in bicicletta con magnifiche vedute panoramiche. La struttura dispone di 20 camere, alcune delle quali sono idonee ad accogliere ospiti disabili. Il Canneto dispone di un'ampia sala per riunioni e banchetti che può ospitare fino a 150 persone. Il ristorante è aperto dal lunedì al venerdì e offre un menù sempre diverso di piatti regionali e internazionali. Nei mesi più caldi potrete gustare i vostri pasti in giardino. Ogni sabato, da ottobre a giugno, l'hotel offre serate con karaoke, musica dal vivo e resident DJ.
-
Hotel Camoretti enjoys a queit and green hilltop location, with a panoramic view on the lowlands of Bergamo. The hotel is located on a hill in Almenno San Bartolomeo, surrounded by lush greenery. Bergamo is just 15 km away and the Bergamo L'Albenza Golf Club is just 5 km from the hotel. The Camoretti offers 22 comfortable rooms, all provided with minibar, TV, air conditioning, phone, internet access and private bathroom. Business meetings can take place in the dedicated hall, equipped with video-projector. Leave your car in the parking place or in the garage. Shuttle bus transfers are available for various destinations (at extra costs). The Rota family runs this friendly hotel, that you will appreciate whatever the reason of your stay. The Restaurant Camoretti is situated next to the hotel and offers a variety of traditional, regional food, desserts and a varied list of wines.
L'Hotel Camoretti sorge in una tranquilla posizione collinare, immersa nel verde e con splendide vedute sulla pianura bergamasca. L'albergo si trova su un colle, presso Almeno San Bartolomeo, circondato dal verde. Bergamo dista appena 15 km e L'Albenza Golf Club di Bergamo dista soltanto 5 km. Il Camoretti dispone di 22 camere arredate all'insegna del comfort e dotate di minibar, TV, aria condizionata, telefono, connessione internet e bagno privato. L'hotel è provvisto anche di una sala idonea ad accogliere riunioni di lavoro ed è dotata di videoproiettore. Potrete lasciare la vostra auto nel parcheggio o nel garage. Il servizio navetta è disponibile per diverse destinazioni (servizio a pagamento). L'Hotel Camoretti è gestito dalla Famiglia Rota, che avrete modo di conoscere e apprezzare durante il soggiorno. Il ristorante si trova vicino all'hotel e offre piatti tradizionali e della regione, dolci e una ricca lista i vini.
-
Inverigo Hotel
Italy: Lombardy (Lombardia): Inverigo 22044: Via Don Gnocchi 81
|
|
Just 9.3 miles from Como, Inverigo Hotel features stylish rooms with free Wi-Fi and a flat-screen TV. The renowned restaurant is open every day and serves fish specialities, Mediterranean cuisine, and pizza from the wood-burning oven. Set in a unique design building made entirely of steel, glass and wood, the hotel offers spacious rooms decorated in neutral colours. They are all air conditioned and soundproofed, and feature a minibar and safe. Breakfast at the Inverigo is buffet style and drinks are available from the bar. The hotel offers free parking. The property is in Inverigo and is well connected by the SS36 national road. Milan city centre is around 21.7 miles away, while the Abbadia Lariana beaches are a 25-minute drive away. In May, June, July and September you have free access to the garden and swimming pool of a partner hotel located a 5-minute drive away. Free bike rental can be rented on site all year round.
A soli 15 km da Como, l'Inverigo Hotel vi accoglie in camere eleganti con connessione Wi-Fi gratuita e TV a schermo piatto e offre un rinomato ristorante aperto tutti i giorni, dove gusterete specialità di pesce, pietanze della cucina mediterranea e pizze cotte nel forno a legna. All'interno di un edificio dal design unico, realizzato interamente in acciaio, vetro e legno, le sistemazioni sono spaziose, arredate in colori neutri, tutte insonorizzate e dotate di minibar, aria condizionata e cassaforte. L'Inverigo offre il parcheggio gratuito, serve una colazione a buffet e ospita un bar, ideale per rilassarsi con un drink. La struttura si trova a Inverigo ed è ben collegata con la strada statale SS36. Il centro di Milano dista circa 35 km, mentre le spiagge di Abbadia Lariana sono a 25 minuti di auto. Come ospiti dell'Inverigo Hotel avrete a disposizione anche di biciclette gratuite tutto l'anno e, da maggio a settembre, potrete accedere gratuitamente al giardino e alla piscina di un hotel convenzionato raggiungibile in 5 minuti di auto.
-
The family-run Hotel Ristorante Italia welcomes you in a splendid farmhouse of the 17th century, just 800 metres from the Certosa di Pavia monastery. Enjoy a pleasant stay in the name of good food, courtesy and familiarity, distinctive marks of Hotel Italia. The Italia offers comfortable rooms furnished in Poor Art and provided with all modern services. The fabrics and other particular details will make you feel at home. Hotel Ristorante Italia offers a great dining hall, also furnished in poor art with a hint of modernity, where you can enjoy delicious foods and pizzas.
L'Hotel Ristorante Italia a conduzione familiare vi accoglie in uno splendido casale seicentesco, a solo 800 metri dal monastero Certosa di Pavia. Godetevi un piacevole soggiorno in nome della buona cucina, della cortesia e dell'accoglienza, tratti distintivi dell'Hotel Italia. L'Italia propone confortevoli camere arredate in Arte Povera e dotate di tutti i servizi moderni. I tessuti e gli altri dettagli particolari vi faranno sentire a casa. L'Hotel Ristorante Italia vanta una spaziosa sala da pranzo, anch'essa in Arte Povera con un pizzico di modernità , in cui potrete gustare deliziosi cibi e pizze.
-
Set in beautiful green countryside only 5 minutes' drive from Lake Iseo, Relaisfranciacorta is a restored farmhouse offering panoramic lake and mountain views and peaceful surroundings. Dating back to the 17th century, Hotel Relaisfranciacorta is surrounded by 60 000 m² of parkland. Gaze out over the vineyards where grapes used for the local Franciacorta sparkling wine grow, or sit out on the terrace with a glass of the finished product. Relaisfranciacorte offers real 4 star accommodation. Rooms are spacious and well-furnished, coming complete with satellite television, air conditioning and marble bathrooms. Some rooms have their own panoramic balconies. At Relaisfranciacorte you will find a gym, a business point and a free Wi-Fi internet area. Free international newspapers are provided, as is free parking. Make the most of your time in Italy and try the excellent wines at Piccola Cantina, the on-site wine bar. The restaurant serves traditional local cuisine including fish fresh from the lake.
Situato in una splendida campagna a soli 5 minuti d'auto dal Lago d'Iseo, il Relaisfranciacorta nasce dal recupero di una casa colonica che offre ambienti tranquilli e viste panoramiche sul lago e sullaa montagna. Risalente al XVII secolo, l'hotel Relaisfranciacorta è immerso in un parco di 60.000 m². Ammirate i vigneti dove viene coltivata l'uva usata per la produzione dello spumante locale Franciacorta, oppure accomodatevi all'aperto sulla terrazza e gustate un bicchiere di questo vino. Il Relaisfranciacorte propone autentici alloggi a 4 stelle. Le camere, spaziose e ben arredate, sono provviste di TV satellitare, aria condizionata e bagno in marmo. Alcune vantano anche un proprio balcone panoramico. Il Relaisfranciacorta dispone di una palestra, di un angolo business e un'area coperta dalla connessione internet Wi-Fi gratuita. Disponibili gratuitamente quotidiani e il parcheggio. Approfittate del vostro soggiorno qui e provate gli eccellenti vini della Piccola Cantina, il wine bar in loco. Il ristorante serve una cucina tradizionale locale, compresi piatti a base di pesce fresco pescato dal lago.
-
Park Hotel Olimpia is surrounded by the vineyards of Oltrepò Pavese. It offers a typical restaurant, a great selection of wellness facilities, and modern guest rooms with free Wi-Fi access. The modern wellness centre is very well equipped and includes a Turkish bath, heated swimming pool, and jacuzzi. Tennis courts, meeting area and an outdoor pool complete the Park Hotel Olimpia's facilities. Guest rooms come with LCD TVs and minibars. This 4-star hotel is close to the centre of Pregola in one of the most important wine areas in the Lombardy region.
Circondato dai vigneti dell'Oltrepò Pavese, il Park Hotel Olimpia offre un ristorante tipico, una grande selezione di servizi benessere e camere moderne. In loco vi attendono un centro benessere ben attrezzato con piscina riscaldata e vasca idromassaggio, una sauna, un bagno turco, un centro fitness moderno e molto altro. Il Park Hotel Olimpia vanta anche campi da tennis, un'area per riunioni e una piscina all'aperto. Le sistemazioni sono dotate di TV LCD e minibar. Questo hotel a 4 stelle si trova vicino al centro di Pregola, in una delle zone vinicole più importanti della Lombardia.
-
The Red's Redaelli is set in the Brianza Lecchese countryside, 17 km from Lecco and 20 km from Como. This modern, large building features its own gardens and free parking. Rooms are soundproofed, and have elegant parquet floors and minimalist, design furniture with unique details. Each room offers free wired internet, air conditioning, and a flat-screen TV with satellite channels. Breakfast at Red's Redaelli Hotel the hotel is a varied buffet. The Zafferano Bistrot is open for dinner and serves original interpretations of classic recipes, using exotic spices. The relaxing lounge bar overlooks beautiful gardens. Red’s Lounge is also open to the public and offers a great selection of drinks, liqueurs, wines and cocktails.
Spazioso e moderno, il Red's Redaelli sorge nella campagna della Brianza Lecchese, a 17 km da Lecco e a 20 km da Como, e offre un giardino e un parcheggio gratuito. Le camere sono insonorizzate e dotate di eleganti pavimenti in parquet, mobili di design minimalisti con dettagli unici, connessione internet via cavo gratuita, aria condizionata e TV a schermo piatto con canali satellitari. Il Red's Redaelli Hotel serve una ricca colazione a buffet, mentre lo Zafferano Bistrot è aperto per il pranzo e la cena e propone interpretazioni originali di ricette classiche. Il rilassante lounge-bar si affaccia sugli splendidi giardini e il Red's Lounge, aperto anche al pubblico, presenta una vasta selezione di drink, liquori, vini e cocktail.
-
Green Motel
Italy: Lombardy (Lombardia): Corgeno 21029: Via San Rocco 29
|
|
Green Motel is on the Lombardy side of Lake Maggiore, a short drive from Milan Malpensa Airport. Rooms are soundproofed and offer free Mediaset Premium channels and ADSL. The restaurant of Motel Green offers the best national and international dishes, including set menus and vegetarian and dietetic options. A shuttle bus to Milan Malpensa Airport is available at extra costs and upon reservation. Parking is free.
Il Green Motel si trova in un grande parco sulla riva lombarda del Lago Maggiore, a breve distanza in auto dall'Aeroporto di Milano Malpensa e a 20 km da Varese. Le camere sono insonorizzate e dotate di canali Sky gratuiti e WiFi gratuito. Ogni mattina vi attende una colazione a buffet. Il Green Hotel Motel offre un parcheggio gratuito e un bus navetta per l'Aeroporto di Milano Malpensa, a pagamento e previa prenotazione.
-
Motel Hotel Charlie is a former farmhouse located along the SS415 national road, 6.2 miles from Linate Airport. It offers free parking accessible directly by the rooms, which come with a hot tub and a flat-screen TV with pay-per-view channels. The rooms of the Charlie feature tiled or carpeted floors, ethnic furnishings, and a minibar. Some rooms have a four-poster bed. A sweet Italian breakfast is served daily. The restaurant with bar provides simple snacks until midnight.
Ospitato in un'antica casa colonica lungo la strada statale SS415, a 10 km dall'aeroporto di Linate, il Motel Hotel Charlie offre camere dotate di vasca idromassaggio e TV a schermo piatto con film pay-per-view dalle quali potrete accedere direttamente al parcheggio gratuito. Le sistemazioni del Charlie vantano pavimenti in piastrelle o in moquette, mobili etnici e minibar. Alcune includono un letto a baldacchino. Ogni mattina vi attende una colazione all'italiana con prodotti dolci, mentre il ristorante con bar offre snack semplici fino a mezzanotte.
-
Just a 20-minute walk from Bergamo Orio al Serio Airport, this modern NH hotel has a relaxing sauna, an international restaurant and a fitness area. It offers stylish rooms with free WiFi. Rooms at the NH Orio Al Serio come with air conditioning, a minibar, and an LCD TV with satellite channels. An internet station is available at reception. The restaurant serves both Lombard and Mediterranean cuisine, and has an extensive wine list. The daily buffet breakfast is served from 06:00 until 10:00, and includes cappuccino, fresh fruit and Italian cheese. The Oriocenter shopping complex is adjacent to the NH Orio Al Serio. The A4 Autostrada Milano-Brescia motorway is a 5-minute drive away, and Bergamo Station is 2.5 miles from the hotel.
Ubicato a soli 20 minuti a piedi dall'Aeroporto di Bergamo-Orio al Serio, questo moderno hotel NH vanta una sauna rilassante, un ristorante di cucina internazionale, un'area fitness ed eleganti camere con il WiFi gratuito. Le sistemazioni dell'NH Orio Al Serio dispongono di aria condizionata, minibar e TV LCD con canali satellitari. Alla reception è presente una postazione internet. Il ristorante propone piatti della cucina lombarda e mediterranea accompagnati da una ricca lista di vini. Ogni mattina dalle 05:30 alle 09:30 potrete gustare una colazione a buffet a base di cappuccino, frutta fresca e formaggio italiano. L'NH Orio Al Serio si trova accanto al centro commerciale Oriocenter, a 5 minuti in auto dall'autostrada A4 Milano-Brescia e a 4 km dalla Stazione di Bergamo.
Switch to page [1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
14
[15]
Lombardy tourist travel information links
|
|