|
Theme Travel
|
Brandenburg Information Links
Results 16 - 30 of 123
-
This hotel is situated only 45 minutes from Berlin, where you can enjoy absolute peace and quiet in an ancient Prussian landscape of lakes and forests. Loose yourself in a world of harmony and comfort. Our modern, spacious spa area includes a swiming pool, sauna, Jacuzzi and aroma steam room and will whisk you off to a realm of relaxation. The spa area can be used free of charge.
Kostenfreie Nutzung von Pool, Sauna und Aromadampfbad! Nur 45 Minuten von Berlin befindet sich das Vital- & Seminarhotel Preußischer Hof. Hier können Sie die außergewöhnliche Ruhe in einer urpreußischen Seen- und Waldlandschaft genießen. Tauchen Sie ein in eine Welt voller Harmonie und Wohlbefinden. Unser modern und großzügig ausgestattetes SPA mit Schwimmbad, Sauna, Whirlpool und Aromadampfbad entführt Sie in eine Sphäre, in die der Alltag keinen Zutritt hat.
-
The Hotel is only 20 minutes away from the capital Berlin and is located only few steps away from the northern tip of the nice lake Straussee. The complete castle hotel is furbished in an old traditional British style and offers a cosy, comfortable atmosphere. After entering over the middle age stone path the House will embrace you with a mystic ambiance.
Das Hotel liegt nur 20 Fahrminuten von der Hauptstadt und wenige Schritte vom Nordufer des Straussees entfernt. Das gesamte Schlossgebäude erwartet Sie im traditionellen englischen Stil mit gemütlicher und komfortabler Atmosphäre. Ein steinerner Weg aus dem Mittelalter führt Sie zum Haus, das Sie mit seinem mystischen Flair bezaubern wird.
-
The Landhotel Classic is located in the area Brandenburg/Oberhavel about 20km north of Berlin.The Hotel is one of the most romantic middle class hotels near Berlin. It is surrounded by the nature reserve Briesethal and many lakes. Enjoy the creations of our cooking-team and relax in our restaurant, in summer even on our terrace with fireplace.
Das Landhotel Classic liegt im Landkreis Oberhavel in der Mark Brandenburg; 20km nördlich von der Berliner Stadtgrenze entfernt. Es ist eines der romantischsten 3-Sterne-Hotels im Berliner Umland, umgeben vom Naturschutzgebiet Briesetal und zahlreichen Seen. Genießen Sie die regionale und mediterrane Frischeküche im Restaurant und bei schönem Wetter unsere Außenterrassen mit Landhauskamin.
-
Gruenheide is a health spa town in the heart of a conservation area. The village is 35 km from the centre of Berlin, easily reached by public transport or car. The hotel's bar and parlour An Peetzsee is the most traditional guest house in Gruenheide. The hotel has a beer garden and there is a beach and landing stage for boats nearby. The hotel is happy to conduct private festivities in its banquet-hall or our winter garden. Staff can offer advice and assistance to help you prepare for your event.
Das Hotel Am Peetzsee liegt inmitten eines Naturschutzgebietes in Grünheide, nur 35 km von der Berliner Innenstadt entfernt. Mit dem Auto oder den öffentlichen Verkehrsmitteln gelangen Sie gut dorthin. In den Sommermonaten können Sie im Biergarten ein Bier genießen oder am nahe gelegen Strand liegen. Der Wintergarten bietet sich besonders für Feiern an.
-
Hotel 4 Hufen
Germany: Brandenburg: Großziethen 12529: Karl-Marx-Strasse 150
|
  
|
The modernly furbished Hotel 4 Hufen near the Airport Berlin/ Schoenefeld, is situated in southern Berlin. The next Motorway gateway is only 6 km away connecting the hotel perfectly. Hotel 4 Hufen offers a vast range of recreational activities. A hall for up to 130 persons is at your disposal upon request.
Das modern eingerichtete Hotel 4 Hufen, unweit vom Flughafen Berlin/ Schönefeld, liegt im Süden Berlins. Die nächste Autobahnabfahrt ist nur 6 km entfernt und bietet damit beste Erreichbarkeit. Das Hotel 4 Hufen hat sich auf Feiern aller Art spezialisiert. Ein Saal für bis zu 130 Personen zur steht Ihnen zur Verfügung.
-
The resort Schwielowsee, with the hotel Seaside Garden, is equipped with 156 exclusive rooms, apartments and suites. The restaurant Seapoint, and generous Tao-Life Wellness Centre with indoor and outdoor pool, are other comforts and amenities of this 4 star plus hotel. The Key West Village, with ten luxury houses, built in an American wood design and eight romantic stilt houses, are part of this hotel facility, which is set on the lakeshore. The harbour restaurant Ernest, which is at the private harbour of the hotel, has a Hemingway touch and invites you to eat Caribbean treats on its noble terrace. Warm Cuban atmosphere is felt at the Havanna Bar of the hotel, an original copy of the legendary Bar 'La Floredita'. With Berlin, Potsdam and Werder nearby, the resort Schwielowsee is the ideal vantage point for sightseeing, shopping and business. All in all the resort is ideal for residing and relaxing.
Das Resort Schwielowsee und das Hotel Seaside Garden empfangen Sie mit 156 exklusiven Zimmern, Apartments und Suiten. Freuen Sie sich auf das ansprechende Hotelrestaurant und das Tao-Life Wellnesscenter, das mit Innen- und Außenpool zum Entspannen einlädt. Im Key West Village finden Sie 10 luxuriöse Ferienhäuser im amerikanischen Stil sowie 8 romantische Pfahlhäuser am Ufer des Sees. Besuchen Sie das geschmackvolle Restaurant Ernest am hoteleigenen Hafen und kosten Sie in Hemingwayscher Atmosphäre karibische Spezialitäten. Kubanische Rhythmen erklingen in der Havanna Bar, der originalgetreuen Kopie der legendären Bar La Floredita. Veranstalten Sie auch Ausflüge und Besichtigungstouren in das nahegelegene Berlin, nach Potsdam und ins schöne Werder. Besuchen Sie uns und verbringen Sie einen unvergesslichen Aufenthalt im Resort Schwielowsee!
-
Immersed in nature, the hotel is surrounded by woods and fields, yet it offers easy access to the motorway and the surrounding areas. Set in Spreewald, the area is famous for its cucumber fields and lovely rivers which you can explore on bike or foot during your stay. The ‘Tropical Island’ attraction can also be found just 15 minutes away by car. For business events, the hotel offers 4 functional conference rooms (375 square metres) and 3 modern seminar rooms.
Umgeben von wundervoller Natur, Wäldern und Feldern, bietet das Spreewald Parkhotel van der Valk leichten Zugang zur Autobahn und Anschluss an die gesamte Umgebung. Den Spreewald, berühmt für seine Gurkenfelder und reizvollen Flüsse, können Sie zu Fuß oder mit dem Fahrrad erkunden. Die Freizeitwelt Tropical Island erreichen Sie mit dem Auto in nur 15 Minuten. Für geschäftliche Anlässe bietet das Hotel 4 funktionale Konferenzräume (375 m²) und 3 moderne Seminarräume.
-
The hotel and pension Lender resides in direct, though very quiet city location. In the heart of the city centre and far away from the noise guests and business travellers can feel like home!
Die Hotel- Pension Lender befindet in direkter, dennoch sehr ruhiger Stadtlage. Mitten im Stadtzentrum und weit ab von jeglichem Lärm können sich Gäste und Geschäftsfreunde aus nah und fern wohl fühlen!
-
We invite you to spend recreational days at our Hotel and Restaurant Spreeblick, which is located in the heart of the district town of Luebben in the Spreewald region. Coming home after a nice day in the green environment or after a strenuous working day you will find here recreation in various guest rooms or on our hotel terrace above the Spree River, offering culinary delights. You may also relax in the hotel-own Finnish sauna, in the solarium or in the beach chairs on our roof terrace.
Wir möchten Sie einladen, erholsame Tage in unserem Hotel und Restaurant Spreeblick zu verbringen. Unser Haus befindet sich im Herzen der Kreisstadt Lübben (Spreewald). Heimgekehrt nach einem schönen Tag in der Natur oder aber auch einem anstrengenden Arbeits- und Tagungstag können Sie sich in einem unseren verschiedenen Gasträume oder auf der Terrasse über der Spree kulinarisch verwöhnen lassen. Entspannen sie auch in unserer finnischen Sauna, im Solarium oder auf den Sonnenliegen der Dachterrasse.
-
Surrounded by numerous cycle paths and beautiful forests, you find our guesthouse some 90 kilometres south-east of Berlin, close to the recreational region of Spreewald.
Umgeben von zahlreichen Radwegen und wunderschönen Wäldern liegt unser Haus etwa 90 km südöstlich von der Hauptstadt Berlin in unmittelbarer Nähe zum Erholungsgebiet Spreewald.
-
This guesthouse occupies a restored redbrick villa and has been offering accommodation since 1998. It is located in Templin, approximately 10 minutes from the city centre, and lies close to the lake Templiner See.
Die Stadtsee-Pension Schade wurde nach der Restaurierung der roten Backsteinvilla 1998 eröffnet. Sie liegt in Templin, ungefähr zehn Minuten vom Stadtzentrum entfernt, unmittelbar am Templiner See.
-
Situated on the southern border of the federal state Brandenburg, our hotel is the ideal starting point for your trips to the Spree Forest, to Dresden, to Moritzburg, and to Saxon Switzerland.
An der südlichen Landesgrenze Brandenburgs ist unser Hotel der ideale Ausgangspunkt für Ausflüge in den Spreewald, nach Dresden, nach Moritzburg und in die Sächsische Schweiz.
-
In Southern Berlin adjacent to the romantic Sutschketal lies the Hotel Am Sutschke-Tal. The Hotel was built in 1995 and completely refurbished in 2005. We offer a vast range of recreational activities. Just relax, enjoy hiking or cycling through our woods and fishing and swimming in our lakes.
Südlich der Metropole Berlin befindet sich ruhig, ländlich und gemütlich das Hotel am Sutschke-Tal. Unser Haus liegt nahe des Bestensees und wartet mit 8 Zimmern, einer sonnigen Terrasse und einem Eiscafé auf Sie. Lassen Sie die Seele baumeln und genießen Entspannung beim Wandern und Radeln in unseren Wäldern oder Baden und Angeln in unseren Seen.
-
Our familyhotel Spreewaldgarden is located in the beautiful Spreewald and is the perfect starting point for manifold activities for example to ride, to pedal, to play tennis, swimming, hiking and actually to balloon.
Das Familienhotel Spreewaldgarten liegt am Rande des schönen Spreewaldes und ist der ideale Ausgangspunkt für Ihre zahlreichen Aktivitäten. Nutzen Sie das breitgefächerte Freizeitangebot der Umgebung und freuen Sie sich auf Reiten, Radfahren, Tennis spielen, Schwimmen, Wandern und herrliche Ballonfahrten.
-
In Haida at the Elbe-Elster region the time is running slow but is always to short for your stay. Our guest rooms and apartments are located in the wonderful heath Brandenburg, just two hours away from Berlin and one hour to Dresden and Leipzig. The typical heath landscape of the surrounding is affected by rolling hills, scanty sand grounds, wide pine and deciduous forests, green meadows and many lakes and rivers.
In Haida im Elbe - Elster - Kreis dreht sich die Uhr etwas langsamer, doch die Zeit zum Verweilen ist immer zu kurz. Unsere Anlage mit Ferienzimmern, Ferienwohnungen liegt im reizvollen Heideland Brandenburg, zwei Fahrstunden entfernt von Berlin, eine Stunde von Dresden und eine Stunde von Leipzig. Unsere Landschaft trägt den typisch Heideland-Charakter: sanfte Hügel, karge Sandböden, ausgedehnte Kiefern- und Laubwälder, Heide und Wiesenflächen, zahlreiche Seen und Flüsse.
Switch to page [1]
2
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
|
|