Beijing tourist travel information links
Hotel Listings Beijing 5 star hotels -- Quick Selection:
|
Results 61 - 72 of 72
-
The luxurious Ritz-Carlton Beijing is located in Chaoyang Business District, adjacent to Shin Kong Place Shopping Centre. Featuring classic English-style decoration, it offers 24-hour room service, a spa, indoor pool and 24-hour gym. The Ritz-Carlton Beijing is a 5-minute walk from Da Wang Lu Subway Station. Sanlitun is a 15-minute drive away. Chaoyang Park is a 20-minute drive away. Beijing Train Station is also a 20-minute car journey away. Beijing West Station is a 45-minute taxi ride from the property. It takes 50 minutes to reach Beijing Capital International Airport by car from the property. The Ritz-Carlton Spa Beijing features an on-site wedding chapel, connecting with a charming outdoor garden. Guests can also relax with soothing massage therapies or unwind in the hot tub. The hotel also provides a business centre and tour desk for the convenience of guests. Presenting panoramic city views, the spacious air-conditioned rooms include Ritz-Carlton finest linens and featherbeds, as well as a 42-inch flat-screen TV and iPod docking stations. Evening turndown service and 24-hour in-room dining are also provided. The en-suite marble bathroom comes with a 15-inch flat-screen TV, as well as a separate bathtub and shower stalls. The 3 on-site restaurants serve delicious Asian food and Italian flavours paired with fine wine. The Lobby Lounge provides a cosy atmosphere to unwind, while The Ritz-Carlton Bar is trendy and features live entertainment.
奢华的北京丽思卡尔顿酒店位于朝阳商业区,毗邻新光天地购物中心。酒店拥有典雅的英式风格装潢,提供24小时客房服务、spa、室内游泳池以及24小时健身房。北京丽思卡尔顿酒店距离大望路地铁站有5分钟的步行路程,距离三里屯有15分钟车程,距离朝阳公园有20分钟的车程,距离北京火车站有20分钟车程,距离北京西站有45分钟的出租车车程,距离北京首都国际机场有50分钟的车程。北京丽思卡尔顿酒店提供与迷人户外花园相连通的内部婚礼教堂。客人可以享受舒缓的按摩理疗服务或使用热水浴池放松身心。为方便客人,酒店还提供商务中心和旅游咨询台。宽敞的空调客房均享有城市全景,提供丽思卡尔顿酒店最好的床单和羽绒褥垫、42英寸的平板电视以及iPod基座。酒店还提供夜床服务和24小时客房内用餐服务。大理石独立浴室提供15英寸的平板电视以及独立浴缸和淋浴间。酒店内的3间餐厅供应可口的亚洲美食、意大利风味美食以及优质葡萄酒。大堂酒廊提供舒适的氛围。时尚的丽思卡尔顿酒吧提供现场娱乐节目。
-
Beijing Taishan Hotel is located just 15 minutes' journey by taxi to the beautiful Summer Palace. With 3 dining options, it also has an indoor pool, tennis courts, a fitness centre and pampering spa treatments. Its modern air-conditioned guestrooms come with free wired internet. Fitted with carpeted flooring and large windows, all rooms are equipped with a flat-screen TV, a personal safe and a minibar. Suites come with a separate living room. All en suite bathrooms have a bathtub and free toiletries. Beijing Taishan Hotel is within a 35-minute drive from Beijing Capital International Airport and Tiananmen Square. It is an hour's drive from the world-famous Great Wall of China. Private parking on-site is available at an extra charge. Dai Zong Fang Restaurant serves Chinese dishes for lunch and dinner. Other dining options include Bi Xia Coffee Restaurant and Han Xiang Guan Korean Restaurant. Meals can also be enjoyed in the room, through room service. On-site activities include mini golf, billiards and karaoke. Guests can also make use of the business centre or buy a gift at the souvenir shop. Luggage can be stored at the 24-hour front desk.
北京泰山饭店距离美丽的颐和园仅有15分钟出租车车程,提供3个用餐场所、室内游泳池、网球场、健身中心以及舒适的spa护理服务。其现代化的空调客房提供免费有线互联网。所有客房均铺有地毯,提供大窗户、平板电视、私人保险箱和迷你吧。套房提供独立客厅。所有独立浴室均提供浴缸和免费洗浴用品。北京泰山饭店距离北京首都国际机场和天安门广场均有不到35分钟车程,距离世界著名的中国长城有1小时车程,提供额外收费的内部私人停车场。岱宗坊于午餐和晚餐时段供应中式佳肴。酒店的其他用餐场所包括碧霞咖啡厅和韩香馆。客人还可以通过客房服务在客房内用餐。酒店内的活动包括迷你高尔夫球、台球和卡拉OK。客人还可以使用商务中心,或在纪念品商店购买礼品。24小时前台提供行李寄存处。
-
Offering Wi-Fi in all areas, Mingyoun Central Hotel provides upscale rooms with modern amenities. Located in downtown Beijing, it is a 10-minute walk from Dongdan subway station. Mingyoun Central Hotel is a 20-minute walk from Wangfujing shopping area and a 5-minute drive from Tiananmen Square. Beijing Capital Airport is 14.3 miles away. Rooms here will provide you with a flat-screenTV, air conditioning and a minibar. There is also an electric kettle. Featuring a bath or showers, private bathrooms also come with a hairdryer and a bathrobe. At Mingyoun Central Hotel you will find a 24-hour front desk and a bar. Other facilities offered include meeting facilities, luggage storage and shops in hotel. Chinese food can be enjoyed on site.
北京明宇丽雅饭店位于北京市中心,提供覆盖所有区域的WiFi和带现代化设施的高档客房,距离东单地铁站有10分钟的步行路程。饭店距离王府井购物区有20分钟步行路程,距离天安门广场有5分钟车程,距离北京首都国际机场有23公里。饭店的客房配有平板电视、空调、迷你吧、电热水壶以及带浴缸或淋浴、吹风机和浴袍的私人浴室。饭店设有24小时前台、酒吧、以及会议设施、行李寄存处和内部商店等其他设施。客人可以在饭店内享用中餐。
-
Located 650 yards from Beijing Zoo Subway Station (Line 4), Xiyuan Hotel offers accommodation in Haidian District. Free WiFi is provided in all areas. Capital Indoor Stadium is a 5-minute walk from Xiyuan Hotel. Beijing Exhibition Center is a 15-minute walk away. Zhongguancun Technology Hub is a 15-minute drive away. Beijing West Station is a 20-minute car journey away. Beijing Capital International Airport is a 40-minute drive from the property. Each well-appointed room is equipped with a minibar, tea/coffee making facilities and satellite TV. Each private bathroom comes with a hairdryer, slippers and free toiletries. Well-equipped meeting facilities are available for business needs. Guests can arrange their travel plans and purchase tickets to attractions via the tour desk. Guests can relax and have fun with family and friends in the garden. Buffet breakfast is served daily at the hotel. The on-site restaurant offers authentic local dishes.
北京西苑饭店位于海淀区,距离北京动物园地铁站(4号线)600米,提供覆盖各处的免费WiFi。北京西苑饭店距离首都体育馆有5分钟的步行路程,距离北京展览中心有15分钟的步行路程,距离中关村科技中心有15分钟的车程,距离距离北京西站有20分钟车程,距离北京首都国际机场有40分钟的车程。每间设备齐全的客房都配备了迷你吧、沏茶/咖啡设施和卫星电视。每间私人浴室均配有吹风机、拖鞋和免费洗浴用品。酒店提供设备齐全的会议设施客人可在旅游咨询台安排旅行计划及购买景点门票。客人可以在花园里放松身心,与家人和朋友一起玩乐。酒店每天提供自助早餐。餐厅提供正宗的当地风味菜肴。
-
Set in the popular Xidan Area, Pan Pacific Beijing is 1.1 miles from Forbidden City and offers facilities like free bikes. Featuring a 24-hour front desk, this property also provides guests with a terrace. Free WiFi is provided throughout the entire property. The hotel is adjacent to Xidan Joy City. Xidan Metro Station is just a 5-minute walk from the property. Popular points of interest near the accommodation include Dashilan Street, Qianmen Street and Shichahai Area. Beijing Capital International Airport is about a 1-hour car journey away. At the hotel, the rooms have a desk and a TV. Each room has a private bathroom with a hot tub. At Pan Pacific Beijing every room is fitted with a seating area. A vegan breakfast is served daily at the property. Guests can grab a bite to eat in the in-house restaurant, which specialises in Japanese cuisine.
北京泛太平洋酒店位于受欢迎的西单区,距离紫禁城有1.7公里,提供免费自行车等设施,以及24小时前台和露台,还提供覆盖各处的免费WiFi。酒店毗邻西单大悦城,距离西单地铁站仅有5分钟步行路程。酒店附近的景点包括大栅栏、前门大街和什刹海区,距离北京首都国际机场约有1小时车程。酒店的客房配有1张办公桌和1台电视,提供1间带热水浴池的私人浴室。北京泛太平洋酒店的每间客房均配有1个休息区。酒店每天供应严格素食早餐。客人还可以在酒店内的日式餐厅享用餐点。
-
Boasting 7 dining options, Kempinski Hotel Beijing Lufthansa Centre is just a 5-minute drive from Agricultural Exhibition Centre and 10-minute drive from China International Exhibition Centre. It also has a heated rooftop indoor pool. Featuring modern decor and carpeted flooring, the spacious rooms overlook Liangma River or Beijing City. Each is equipped with a satellite TV, minibar and personal safe. Kempinski Hotel Beijing Lufthansa Centre is situated beside Exit C of Liangmaqiao Subway Station (Line 10), a 20-minute drive from National Convention Centre and 40-minute drive from New China International Exhibition Centre. Beijing Capital International Airport is a 30-minute drive away, while Beijing Railway Station is a 15-minute car journey away. Pulse Health Club provides modern gym equipment and yoga classes. Alternatively, a tennis court and 3 squash courts are available. Day trips to the historical attractions around Beijing can be arranged at the tour desk. A large variety of Chinese, Cantonese, Japanese, Italian and German dishes can be sampled at Kempinski Lufthansa’s restaurants. Drinks and chilled beer are served at Paulaner Brauhaus Brewery and Rendezvous Bar.
北京燕莎中心凯宾斯基饭店距离农业展览馆仅有5分钟车程,距离中国国际展览中心有10分钟车程,提供7个餐饮场所,配有屋顶室内温水游泳池。宽敞的客房拥有现代化装饰,俯瞰亮马河或北京市,铺有地毯,配有卫星电视、迷你吧和私人保险箱。北京燕莎中心凯宾斯基饭店毗邻亮马桥地铁站C出口(10号线),距离国家会议中心有20分钟车程,距离中国国际展览中心顺义新馆有40分钟车程,距离北京首都国际机场有30分钟车程,距离北京火车站有15分钟车程。都市脉搏健身俱乐部提供现代化健身器材和瑜伽课程。此外,酒店提供1个网球场和3个壁球场。客人可以在旅游咨询台安排前往北京各大历史景点的一日游活动。客人可以在北京燕莎中心凯宾斯基饭店的餐厅品尝各种中式、粤式、日式,意大利和德国佳肴,亦可在普拉那啤酒坊和聚合酒廊享用饮品和冰镇啤酒。
-
The Westin Beijing Financial Street has a variety of spacious and modern rooms with free WiFi. Approximately 13 minutes' drive from the historic Tiananmen Square, the hotel boasts 4 dining options. The famous shopping street of Wangfujing is 25 minutes' drive from The Westin Beijing Financial Street. Summer Palace is 35 minutes' drive away, while the Palace Museum is 20 minutes' drive from the hotel. Fuchengmen Subway Station (Line 2) is 13 minutes' walk from the hotel. Beijing South Railway Station is 20 minutes' drive from the hotel, and Beijing Capital International Airport is 40 minutes' drive away. Fully air conditioned and carpeted, the elegant rooms come with a comfortable Westin Heavenly Bed® and fresh orchids. All include a flat-screen TV with cable channels, safe, minibar and tea/coffee maker. Private bathroom are equipped with a rainshower. Take a dip in the indoor swimming pool, which features a bar. Work-out at the hotel’s WestinWORKOUT® gym and relax with a spa treatment at Heavenly Spa by Westin™, handled by the Westin’s “bathologist”.Dining options include Jewel Chinese Restaurant and Prego Italian Restaurant. Sunses offers all day dining while drinks are available at PLUSH Lobby Bar.
北京金融街威斯汀大酒店提供带免费WiFi的各类宽敞而现代的客房,距离历史悠久的天安门广场约有13分钟车程,拥有4个餐饮场所。北京金融街威斯汀大酒店距离著名的王府井购物街有25分钟车程,距离颐和园有35分钟的车程,距离故宫博物院有20分钟的车程,距离阜成门地铁站(2号线)有13分钟步行路程,距离北京南站有20分钟车程,距离北京首都国际机场有40分钟车程。典雅的全空调客房均铺有地毯,提供舒适的威斯汀天梦之床、新鲜兰花、平板有线电视、保险箱、迷你吧以及沏茶/咖啡设施。私人浴室配有花洒淋浴。室内游泳池配有酒吧。客人可以在酒店的WestinWORKOUT®健身房锻炼身体,亦可在Heavenly Spa by Westin™水疗中心享受“浴疗师”提供的Spa护理服务。酒店配有金城阁中餐厅和帕戈意大利餐厅。Sunses餐厅全天供应餐饮。PLUSH大堂酒吧供应饮品。
-
Situated within Beijing's China World Trade Centre Complex, Shangri-la's China World Summit Wing occupies the upper floors overlooking the bustling city. It features spacious rooms with free internet, a 24-hour gym, 4 restaurants and a spa. China World Summit Wing, Beijing is a 15-minute drive to Forbidden City and Tiananmen Square. Guomao Subway Station is 550 yards away. National Museum of China is a 10-minute drive from the property. Wangfujing is also a 10-minute car journey away. Beijing Train Station is a 9-minute taxi ride away. Beijing Capital International Airport is a 30-minute drive away. Rooms at China World Summit Wing, Beijing feature floor-to-ceiling windows. They are equipped with a 40-inch LCD TV with DVD Player, iPod docking station and Nespresso coffee machine. The marble bathrooms have a 15-inch LCD TV and separate rainforest shower. Located on Level 78 of China World Summit is the Health Club, which offers an infinity pool overlooking the city. CHI, The Spa features 6 treatment rooms and a menu of treatments and therapies. Outstanding views over Beijing are offered at international Grill 79, The Lounge and Atmosphere, which serve cocktails and after-dinner drinks. Traditional Japanese meals are served at Nadaman, while classic Chinese dishes can be sampled at Seventh Son.
北京国贸大酒店- 香格里拉管理位于北京市国贸大厦的较高楼层,俯瞰繁华的城市,提供带免费互联网的宽敞客房、24小时开放的健身室、Spa和4间餐厅。北京国贸大酒店- 香格里拉管理距离故宫和天安门广场仅有15分钟车程,距离国贸地铁站有500米,距离中国国家博物馆和王府井均有10分钟车程,距离北京火车站有9分钟出租车车程,距离北京首都国际机场有30分钟车程。北京国贸大酒店- 香格里拉管理的客房均配有落地窗、带DVD播放机的40英寸液晶电视、iPod基座和Nespresso咖啡机。大理石浴室配有15英寸的液晶电视以及独立的花洒淋浴设施。北京国贸大酒店- 香格里拉管理的健康俱乐部位于78层,配有无边游泳池,俯瞰城市美景。CHI Spa中心配有6间护理室,可提供一系列的护理和理疗服务。Grill 79国际餐厅可以欣赏到北京市的迷人景色。酒廊和云・酷酒吧提供种类丰富的鸡尾酒和餐后饮品。滩万餐厅供应传统的日式餐点,家全七福餐厅供应经典的中国菜肴。
-
Shangri-la Kerry Hotel, Beijing is located 200 yards from Beijing's Central Chinese Television Tower in the commercial district. Featuring an aerobics studio and indoor tennis court, it also offers free internet. Shangri-la Kerry Hotel, Beijing is within 2.5 miles from Wangfujing shopping street and Panjiayuan Antique Market. Guomao Subway Station is approximately 750 yards away. Beijing Capital International Airport is 40 minutes' car journey away. The Palace Museum is 19 minutes' drive away. Modern interiors are featured in each room, fitted with high ceilings and wooden furnishings. Offering city or garden views, amenities featured include ample workspace, automatic washlet and ironing facilities. Guests get to choose from a pillow menu to aid in a good night’s rest. Spreading 7,000 square metres, the hotel’s fitness centre features a 24-hour gym, indoor swimming pool, multi-purpose court and a recreation room, plus an outdoor jogging track. With more than 6,000 square metres of function space including a pillarless Grand Ballroom, the property is suitable for large scale conferences, banquets and special events. A children’s playground, Adventure Zone, is offered to the little ones. Wine and dine facilities are presented through five establishments. Kerry’s Kitchen delivers authentic International and Asian cuisine while Kerry’s Pantry is perfect for grabbing a quick bite. The Horizon Chinese Restaurant serves wood-fired Beijing duck along with Cantonese signature dishes. Centro is open 24 hours a day and features live music, guests can relax with champagne, cocktails and exquisite canapés . A diverse list of wines can be enjoyed at Vinotheque.
北京嘉里大酒店位于北京商业区,距离中央电视台总部大楼200米,提供有氧运动室、室内网球场和免费网络连接。北京嘉里大酒店距离王府井购物街和潘家园古玩市场不到4公里,距离地铁国贸站约700米,距离北京首都国际机场有40分钟车程,距离故宫博物院有19分钟车程。每间客房均拥有现代内饰,配有挑高天花板、木质家具、宽敞的 区、自动坐便器和熨烫设施,享有城市或花园景致。酒店还提供枕头选单供客人选择,以确保客人的睡眠质量。酒店的健身中心占地7,000平方米,提供24小时健身房、室内游泳池、多功能区、娱乐室以及户外慢跑道。酒店拥有超过6,000平方米的活动场地,包括无柱大型宴会厅,适合举办大型会议、宴会和特别活动。孩子们可以使用“冒险乐园”儿童游乐场。酒店拥有5个餐厅场所,提供葡萄酒和用餐设施。嘉品提供正宗的国际和亚洲美食,而嘉味则是享用快餐的理想选择。海天阁中餐厅供应木火烤鸭以及特色粤菜。Centro餐厅全天24小时营业,提供现场音乐表演,客人可以享用香槟、鸡尾酒和精致的小吃,放松身心。Vinotheque酒吧供应多种葡萄酒。
-
The St. Regis Beijing is located in the heart of Beijing’s quiet and diplomatic compound area, only 450 yards from city highway leading to Beijing Capital Airport and Beijing South Railway Station. It is a 3-minute walk from Jianguomen Station, as little as 2 subway stops or 10 minutes' walk from shopping areas at Central Business District or Beijing's traditional Wangfujing Pedestrian zone. Since opening, The St. Regis Beijing has become the preferred residence for its bespoke service and luxury experience. Every guest can enjoy 24-hour St. Regis butler service, daily wine ritual at Press Club Bar, 24- hour expansive athletic club, natural hot springs containing natural minerals and trace elements, and a 30 yards indoor swimming pool with the garden view. Far from being just a room, all guest rooms and suites are elegantly appointed with sophisticated technology, exquisite beddings, handpicked furniture and exquisite décor. Guests may also enjoy the stunning skyline in the east view rooms. The variation of meeting rooms and spaces lend guests’ gathering an air of distinction and add a special touch to events that are business related or social. The expansive garden is a seductive oasis suitable for al fresco gala dinners, imperial lawn parties or auspicious private functions. The spacious fitness centre features comprehensive training equipment, breathtaking glass-enclosed style swimming pool and tailor-made classes. The Iridium Spa provides hydrotherapy, body massage and facial treatment. Three exceptional restaurants, led by the talented chefs, and two signature bars will start a culinary journey as guests can experience the real St. Regis glamour with hotel traditional rituals, including champagne sabrage at the garden court’s Sunday brunch, afternoon tea at the lobby bar and cocktail drinks at Press Club Bar.
北京瑞吉酒店位于北京市中心安静的外交公寓区,距离通向北京首都机场和北京南站的城市快速路仅400米,距离建国门站有3分钟步行路程,距离中央商务区的购物区及北京传统的王府井步行区均仅有2个地铁站路程或10分钟步行路程。自开业以来,北京瑞吉酒店已成为客人享受定制服务和奢华体验的首选下榻场所。每位客人均可享受24小时瑞吉管家服务、在记者俱乐部酒吧享用每日葡萄酒以及使用24小时体育俱乐部、含天然矿物质和微量元素的天然温泉以及25米长的花园景室内游泳池。所有客房和套房远不只为一间普通的客房,并享有典雅和精美的装饰,提供先进的技术、精美的寝具和精心挑选的家具。客人还可以在东景致客房观赏壮丽的天际线。各种会议室和空间为客人的聚会带来与众不同的氛围,并为与商业相关的活动或社交活动增添了特别的气息。宽阔的花园是一处吸引人的绿洲,适合客人户外用餐、举行庄严的草坪派对或吉庆的私人活动。宽敞的健身中心提供综合训练器材、令人惊叹的玻璃封闭式游泳池和量身定制的课程。铱瑞水疗中心提供水疗、身体按摩和面部护理服务。客人可以在由出色厨师带领的3家独特餐厅和2家特色酒吧开启美食之旅,还可以通过酒店的传统仪式体验真正的瑞吉酒店魅力。花园阁供应香槟酒和周日早午餐;大堂酒吧供应下午茶;记者俱乐部酒吧供应鸡尾酒饮品。
-
Only an 8-minute walk from Jianguomen subway station, the gorgeous Hotel New Otani Chang Fu Gong boasts a Chinese-style charming garden and an indoor heated pool. Apart from a well fitted gym, the hotel offers a wide choice of cuisine and drinks at 4 restaurants and 2 lounge and bars. New Otani Chang Fu Gong is a 5-minute drive from the Beijing Railway Station and a 12-minute drive from China World Trade Centre. Beijing Capital Airport is a 1-hour drive away. The Palace Museum and Tian'anmen Square are within 20 minutes' drive. Using classy designs and earth-toned shades, each of the air-conditioned rooms offers views of Beijing city and includes a private bathroom, a work desk and safe. Carpeted flooring and warm lighting create cosy atmosphere. A spacious bathtub is available for a deep soak after a long day. Soothing massages and body treatments are available at the spa. Guests can also relax in the steam room, sauna or hot tub, or work out at the fitness centre. Added conveniences include modern meeting rooms and elegant business centre. Cantonese cuisine is served at the hotel's Peony Garden Chinese Restaurant. Alternatively, authentic Japanese cuisine prepared by famous chef can be expected at Sakura Japanese Restaurant and you may not miss flavourous grill dishes at Teppanyaki Restaurant. For fragrant coffee in the morning, opt for Orchid Terrace Cafe, which faces a courtyard garden. To finish the day with a night cap, you may order drinks at Oasis Lounge or Silk Road Bar.
华丽的长富宫饭店距离建国门地铁站仅有8分钟步行路程,提供迷人的中式花园、室内温水游泳池、设施齐全的健身房以及供应各种美味佳肴和饮品的4间餐厅和2间酒廊和酒吧。长富宫饭店距离北京火车站有5分钟车程,距离中国国际贸易中心有12分钟车程,距离北京首都机场有1小时车程,距离故宫博物院和天安门广场均有不到20分钟车程。每间空调客房均享有北京市的景致,拥有优雅的设计和大地色调,提供私人浴室、办公桌和保险箱。地毯和温暖的灯光营造出舒适的氛围。客人可以在度过漫长的一天后使用宽敞的浴缸。Spa提供舒缓的按摩服务和身体护理服务。客人还可以在蒸汽浴室、桑拿浴室或热水浴池放松身心,亦或在健身中心锻炼。酒店提供现代化会议室和典雅的商务中心,为客人增添便利。客人可以在酒店的牡丹苑中餐厅享用粤式美食。樱餐厅供应由著名厨师烹制的地道日本料理。铁板烧餐厅供应不可错过的烧烤佳肴。兰花台咖啡厅朝向庭院花园,于早晨供应香浓的咖啡。客人可于一天结束之际在绿洲酒廊或丝绸之路酒吧享用饮品。
-
Centrally located in the Chaoyang Commercial District, The Great Wall Hotel Beijing offers accommodation just 350 yards from Agricultural Exhibition Center Metro Station. It boasts 4 dining options and an indoor pool. Yonghe Temple and Guozijian are both a 20-minute drive from The Great Wall Hotel Beijing. Beijing Train Station is a 25-minute drive away. Beijing West Station is a 1-hour car journey away. It takes 30 minutes to reach Beijing Capital International Airport by car from the property. Stylish rooms feature modern interiors and floor-to-ceiling windows. Tastefully decorated, all rooms are fitted with a flat-screen TV, minibar and cosy seating area. A bathtub and shower facilities are in the en suite bathroom. Silk Road Trattoria restaurant serves a variety of Italian dishes, while French specialities are offered at the French Bistro. At The 21st Floor Chinese Restaurant, guests can enjoy panoramic views of the city while sampling Cantonese and Sichuan food. Recreational choices include relaxing in the sauna, having a body massage, or exercising at the gym. Staff at the 24-hour front desk can assist with currency exchange and car rental services.
北京长城饭店位于朝阳商业区中心,距离农展会中心地铁站仅有300米,拥有4间用餐场所和一个室内游泳池。北京长城饭店距离雍和宫和国子监均有20分钟车程,距离北京火车站有25分钟车程,距离北京西站有1小时车程,距离北京首都国际机场有30分钟的车程。时尚的客房拥有现代化的装潢,拥有落地窗。所有客房皆装饰高雅,配备了一台平板电视、迷你吧和舒适的休息区。独立浴室拥有浴缸和淋浴设施。Silk Road Trattoria餐厅供应各式意大利菜肴,而法国小酒馆则提供法式特色菜。位于21楼的中国餐厅可以欣赏到城市的全景,客人可以一边品尝粤菜和川菜,一边欣赏风景。酒店的休闲选择包括在桑拿室放松、享受全身按摩或在健身房锻炼。24小时前台的工作人员可以提供货币兑换服务和汽车租赁服务。
Switch to page [1]
[2]
[3]
[4]
5
Beijing tourist travel information links
|
|