Wroclaw tourist travel information links
Results 1 - 15 of 67
-
Our hotel overlooks Slowacki Park in the OVO Wroclaw complex, a 10-minute walk from city center attractions like the Old Town Market Square and National Museum. We're a block from the Galeria Dominika?ska tram stop, and we offer shuttle service to Copernicus Airport. Holmes Place features an indoor pool, fitness center, and full-service spa.
Nasz hotel wychodzi na Park Słowacki w kompleksie OVO Wrocław, 10 minut spacerem od atrakcji w centrum miasta, takich jak Rynek Starego Miasta i Muzeum Narodowe. Jesteśmy przecznicę od przystanku tramwajowego Galeria Dominikańska i oferujemy transfer na lotnisko Copernicus. Obiekt Holmes Place oferuje kryty basen, centrum fitness oraz spa z pełnym zakresem usług.
-
Ibis Styles Wrocław Centrum is conveniently in the heart of Wrocław, only 650 feet from Wrocław GłÃ³wny Train Station. Guests are welcome to enjoy free Wi-Fi throughout the hotel. Each air-conditioned room here includes a 32-inch flat-screen TV with satellite channels, soundproof panoramic windows and a bathroom with a shower. The hotel features large, special Sweet Beds by Ibis beds. At Ibis Styles Wroclaw Centrum there's a 24-hour front desk, a restaurant and a bar. The Czary Mary restaurant specializes in international cuisine and provides a wide selection of wine from around the world. The hotel provides a large and modern business and conference facilities with a total space of 12378 ft². Shuttle services are available for a fee. Ibis Styles Wrocław Centrum is located just over half a mile from the Market Square, Capitol Musical Theatre, Opera Wroclaw, Wroclaw water park, as well as shopping centers like Arcada and Renoma. The International Wrocław Copernicus Airport is 8 miles from the hotel.
Ibis Styles Wrocław Centrum jest dogodnie usytuowany w centrum Wrocławia, w odległości zaledwie 200 metrów od dworca kolejowego Wrocław GłÃ³wny. Na na terenie całego hotelu można korzystać z bezpłatnego WiFi. Do dyspozycji Gości sąÂ dźwiękoszczelne pokoje z panoramicznymi oknami. Wyposażenie pokoi obejmuje klimatyzację oraz 32-calowy telewizor z płaskim ekranem i dostępem do kanałÃ³w satelitarnych. W każdym pokoju znajduje się też łazienka z prysznicem. Hotel zapewnia ponadto specjalne, duże łÃ³żka Sweet Beds by Ibis. Hotel Ibis Styles Wrocław Centrum udostępnia Gościom całodobową recepcję, restaurację i bar. Restauracja Czary Mary specjalizuje się w daniach kuchni międzynarodowej. Lokal ten zaprasza także na rozmaite wina z całego świata. Hotel dysponuje dużym i nowoczesnym zapleczem biznesowym i konferencyjnym o łącznej powierzchni 1 150 m². Za dodatkową opłatą obiekt oferuje transfer. Hotel Ibis Styles Wrocław Centrum jest położony w odległości 1 km od Rynku GłÃ³wnego, Teatru Muzycznego Capitol, Opery Wrocławskiej, parku wodnego, a także centrów handlowych Arkady i Renoma. W odległości 12,5 km od obiektu znajduje się międzynarodowe lotnisko im. Mikołaja Kopernika we Wrocławiu.
-
Located in the heart of Wroclaw, 200 metres from the Main Square, the newly opened Moon Hostel offers simple, affordable accommodation and entertainment facilities. Moon Hostel has a range of private rooms with TV and shared bathroom facilities. They are suitable for solo travellers, couples, families or groups. The common room is a place to relax, have fun and meet other guests. It is equipped with cable TV, DVD player and Playstation. The 24-hour reception allows you to come and go as you please. Free Wi-Fi and computer posts allow you to stay in touch with friends and family while travelling.
Niedawno otwarty hostel Moon znajduje się w samym sercu Wrocławia, w odległości 200 m od Rynku GłÃ³wnego i oferuje zaplecze rozrywkowe oraz zakwaterowanie w prosto urządzonych i niedrogich pokojach. Hostel Moon dysponuje szeregiem prywatnych pokoi z telewizorami i wspólnymi łazienkami. Są one idealnym rozwiązaniem dla Gości podróżujących indywidualnie, par, rodzin i grup. Wspólna sala jest doskonałym miejscem na relaks i miłą pogawędkę z innymi Gośćmi. Znajdą w niej Państwo telewizor z kanałami telewizji kablowej, odtwarzacz DVD oraz konsolę Playstation. Dzięki czynnej przez całą dobę recepcji do obiektu można powracać o każdej porze. Do dyspozycji naszych Gości są także stanowiska komputerowe z darmowym dostępem do bezprzewodowego łącza internetowego.
-
Hotel im. Jana Pawla II is located in Wrocław's Ostrów Tumski Island, one of the oldest parts of the city. It offers rooms with satellite TV and free Wi-Fi. The rooms of the Hotel im. Jana Pawla II offer a stylish interior design. Guests will find each room is equipped with a work desk, safe and a private bathroom. All bathrooms have showers and hairdryers. The hotel's staff is available 24 hours a day. After a busy day guest’s can relax in the hotel's sauna. The Jana Pawla II's restaurant, Katedralna, serves traditional polish dishes with international elements. Breakfast is served in the morning. Wrocław's Old Town is located 600 metres from the hotel. John the Baptist Cathedral is located only 120 metres away. The Centennial Hall is 2.6 km from the hotel.
Hotel im. Jana Pawła II usytuowany jest w jednej z najstarszych części Wrocławia - na Ostrowie Tumskim. Obiekt ten oferuje pokoje wyposażone są telewizję satelitarną i bezpłatny bezprzewodowy dostęp do Internetu. Pokoje w hotelu im. Jana Pawła II cechuje stylowy wystrój wnętrz. Wszystkie pokoje wyposażone zostały w biurko i sejf oraz dysponują łazienką z prysznicem i suszarką do włosów. Personel hotelu służy pomocą przez całą dobę. Po męczącym dniu Goście mogą zrelaksować się w hotelowej saunie. Restauracja
-
Just 200 metres from the Main Market Square, the 4-star Hotel Prima Wrocław offers free access to sauna, Jacuzzi and fitness centre. It features spacious rooms with free Wi-Fi and air conditioning. All rooms at the Best Western Hotel Prima Wrocław are classically furnished and decorated with warm colours. Each comes with a minibar, satellite TV and a bathroom with a hairdryer. A buffet breakfast is served every morning in the Sir William Restaurant, which specialises in Polish and international dishes. In the evening, guests can relax with a drink at the Piano Bar. A selection of massage treatments is available. Front desk staff can arrange shuttle service, store guests' valuables in a safety deposit box or assist with luggage storage. Best Western Hotel Prima Wrocław is situated only 700 metres from the historic Ostrów Tumski with the beautiful Wrocław Cathedral. Wrocław GłÃ³wny Railway Station is 1.7 km away.
Czterogwiazdkowy hotel Prima Wrocław usytuowany jest zaledwie 200 metrów od Rynku GłÃ³wnego. Oferuje on bezpłatny wstęp do sauny, jacuzzi i centrum fitness. Przestronne pokoje wyposażone są w klimatyzację i bezpłatny bezprzewodowy dostęp do Internetu. Urządzone w klasycznym stylu pokoje w hotelu Best Western Prima Wrocław utrzymane są w ciepłej kolorystyce. Wszystkie pokoje wyposażone są w minibar, telewizję satelitarną i łazienkę z suszarką do włosów. Śniadanie w formie bufetu serwowane jest codziennie rano w restauracji Sir William, która specjalizuje się w kuchni polskiej i międzynarodowej. Wieczorem Goście mogą zrelaksować się przy drinku w piano barze. W hotelu można zamówić masaż. Personel recepcji może zorganizować transfer. Do dyspozycji Gości jest sejf i przechowalnia bagażu. Goście mogą zwiedzić wspaniałą Katedrę Wrocławską, która usytuowana jest w zabytkowej dzielnicy Ostrów Tumski, zaledwie 700 metrów od hotelu Best Western Prima Wrocław. Dworzec kolejowy Wrocław GłÃ³wny znajduje się 1,7 km od hotelu.
-
Mleczarnia Hostel is located in the heart of Wroclaw, near the Main Market Square, in the district of Four Temples. It offers traditionally styled rooms and free Wi-Fi. All Mleczarnia’s rooms are designed in an old-fashioned style. The interiors are decorated with beautiful lamps, old paintings, photographs and wooden furniture. You can benefit from a kitchenette, TVs, as well as free morning coffee and tea. In the same tenement there is a bar, Klubokawiarnia Mleczarnia, where you can relax with tea, coffee or home-made cakes. In the morning you can have your breakfast here, whereas in the evenings drinks and beers are on offer. Mleczarnia's reception desk is open 24/7 and the staff will gladly give you tips on what to do and see in Wroclaw.
Hostel Mleczarnia zlokalizowany jest w centrum Wrocławia, niedaleko Rynku GłÃ³wnego, w dzielnicy Czterech Świątyń. Oferuje on tradycyjnie urządzone pokoje i bezpłatny bezprzewodowy dostęp do Internetu. Wszystkie pokoje w hostelu Mleczarnia zostały zaprojektowane w staromodnym stylu. Ich wnętrza zdobią piękne lampy, stare obrazy, fotografie i drewniane meble. Do dyspozycji Gości jest tutaj aneks kuchenny, telewizory, a także poranna kawa i herbata. W tym samym budynku mieści się bar, Klubokawiarnia Mleczarnia, w którym można odpocząć przy filiżance herbaty lub kawy i domowym cieście. Rano można tutaj zjeść śniadanie, a wieczorem wstąpić na drinka lub kufel piwa. Recepcja hostelu Mleczarnia czynna jest przez całą dobę, a jej personel chętnie udziela informacji na temat wszystkich atrakcji Wrocławia.
-
Aparthouse offers modern, self-catering accommodation with home comforts, free parking and free Wi-Fi, just 4 kilometres south of Wroclaw city centre. The apartments occupy 2 villas with garden. They have large living areas and cooking and laundry facilities. Close to Aparthouse you will find restaurants, the horse racing track Partynice, the Bielany shopping centre and a number of parks. Bus and tram stops are also nearby.
Aparthouse oferuje nowoczesne zakwaterowanie i domowe udogodnienia, a także bezpłatny parking i bezpłatny, bezprzewodowy dostęp do Internetu zaledwie 4 km od centrum Wrocławia. Apartamenty mieszczą się w 2 willach otoczonych ogrodem. Są one niezwykle przestronne i zostały wyposażone w sprzęt do gotowania i prasowania. W pobliżu Aparthouse znajdują się restauracje, tor wyścigowy Partynice, centrum handlowe Bielany oraz kilka parków. Niedaleko stąd są także przystanki autobusowe i tramwajowe.
-
Business Hotel Vega Wrocław is a 5-minute drive from the Market Square and a 10-minute drive from Copernicus Airport in Wrocław. It offers spacious rooms with air conditioning, a flat-screen TV and free Wi-Fi. The rooms of the Business Hotel Vega Wrocław feature a classic interior design with wooden furniture in warm colours. Each one has a work desk and private bathroom with a hairdryer, a shower and free toiletries. Coffee and tea facilities are provided. The hotel is situated on expressway E261, one of Wrocław’s main roads. In addition, Wrocław’s centre, located 1.9 miles from the Vega, is easily accessible through trams and buses. Business Hotel Vega Wrocław has a restaurant serving Polish and international dishes. In the summer you can enjoy your meal on the terrace. A breakfast buffet is available in the morning. The hotel’s front desk is available 24 hours a day.
Hotel Business Vega Wrocław położony jest 5 minut jazdy od rynku i 10 minut jazdy od lotniska Wrocław-Strachowice im. Mikołaja Kopernika. Obiekt oferuje przestronne pokoje z klimatyzacją, telewizorem z płaskim ekranem oraz bezpłatnym WiFi. Pokoje w hotelu Business Vega Wrocław odznaczają się wystrojem w klasycznym stylu i są wyposażone w drewniane meble w ciepłych kolorach. Każdy z nich mieści biurko oraz łazienkę z suszarką do włosów, prysznicem i bezpłatnym zestawem kosmetyków. Wyposażenie obejmuje ponadto zestaw do parzenia kawy i herbaty. Obiekt usytuowany jest nieopodal drogi ekspresowej E261, jednej z ważniejszych dróg w mieście. Do oddalonego o 3 km centrum Wrocławia można z łatwością dojechać tramwajem lub autobusem. Hotel Business Vega Wrocław dysponuje restauracją serwującą potrawy kuchni polskiej i międzynarodowej. Latem posiłkami można delektować się na tarasie. O poranku hotel zaprasza na śniadanie w formie bufetu. Przez całą dobę do dyspozycji Gości jest personel recepcji.
-
Grape Hotel in Wroclaw is housed in a renovated 19th century villa with an indoor swimming pool, a sauna, a hot tub and a spa centre. It is only 1,000 feet away from the Centennial Hall and Wroclaw Congress Center. It offers accommodation with free broadband Wi-Fi. The rooms at Grape Hotel are elegant and individually decorated. They feature high ceilings and their decor is inspired by various wine regions. Each comes with a flat-screen TV with cable channels and Internet access, a refrigerator and a private bathroom. All of the rooms have a view of the Szczytnicki Park. The climate control system is electronically controlled, and the rooms feature dust filters. Heating, air-conditioning, ventillation and access are all controlled electronically. In the building, there is a fitness centre for the guests’ use. The on-site restaurant boasts a wide selection of wines and other alcoholic beverages, as well as wine inspired menu and a special tasting menu. It changes seasonally and features local seasonal products. A 3-meal dinner can be arranged directly with the hotel. The property is surrounded by green areas. Wroclaw Main Train Station is 2.4 miles and the Municipal Stadium is only 20 minutes away by car. Grape Hotel is 1,950 feet from the Zoo and the Japanese Garden, as well as the Multimedia Fountain.
Hotel Grape mieści się w odrestaurowanej XIX-wiecznej willi z krytym basenem, sauną, wanną z hydromasażem oraz centrum spa. Jest on usytuowany we Wrocławiu, zaledwie 300 metrów od Hali Stulecia i centrum kongresowego. Do dyspozycji Gości są tu pokoje z bezpłatnym WiFi. Wszystkie pokoje w hotelu Grape urządzone zostały w eleganckim, indywidualnym stylu. Charakteryzują się one wysokimi sufitami, a ich wystrój nawiązuje do rozmaitych regionów winiarskich. W każdym pokoju znajduje się telewizor z płaskim ekranem i dostępem do kanałÃ³w kablowych oraz Internetu, lodówka i łazienka. Ze wszystkich pokoi roztacza się widok na Park Szczytnicki. Klimatyzacja, ogrzewanie, system wentylacji oraz dostęp do pokoi sterowane są elektronicznie. Pokoje wyposażone są ponadto w filtry przeciwpyłowe. W tym samym budynku znajduje się centrum fitness. Hotelowa restauracja oferuje szeroki wybór win i innych napojów alkoholowych, a także menu inspirowane winem oraz specjalne menu degustacyjne. Menu zmienia się w zależności od pór roku i oparte jest na sezonowych przysmakach. W restauracji można również zamówić trzydaniową kolację.Obiekt położony jest w zielonej okolicy. GłÃ³wny dworzec kolejowy we Wrocławiu oddalony jest od hotelu o 3,8 km. Dojazd samochodem na Stadion Miejski zajmuje zaledwie 20 minut. Zoo, Ogród Japoński oraz fontanna multimedialna usytuowane są 600 metrów od hotelu Grape.
-
Europeum is a boutique hotel, located in the heart of Wrocław, a short walk from the lively Market Square and Salt Square. It offers free access to a sauna and fitness centre. These 2 beautiful, historic squares play host to the social, cultural and business activities of Wroclaw. Europeum Hotel is distinguished by its modern architecture and high standard of amenities. They include soundproofed windows, air conditioning and secure underground parking, fitness room, sauna and newly refurbished, 4-star standard rooms. Europeum is about 20 minutes' drive from the Wrocław – Strachowice Airport and 10 minutes from the main railway and bus station. Most major tourist attractions of the city are within walking distance. Europeum's attentive staff will do all that they can to ensure your stay is as pleasurable and comfortable as possible, whatever the purpose of your visit.
Hotel butikowy Europeum położony jest w samym sercu Wrocławia, niecałe 5 minut spacerem od tętniącego życiem Rynku i placu Solnego. Ten objęty zakazem palenia obiekt oferuje bezpłatny dostęp do sauny i centrum fitness. Hotel wyróżnia się nowoczesną architekturą i wysokim standardem udogodnień. Goście mają zapewnione dźwiękoszczelne okna, sejf, klimatyzację oraz podziemny parking. W pokojach znajduje się bezpłatna butelka wody mineralnej. Ponadto każdy pokój dysponuje łazienką wyposażoną w suszarkę do włosów i wannę lub prysznic. O poranku serwowane jest śniadanie w formie bufetu, które można zjeść w restauracji lub w zaciszu własnego pokoju. Co piątek w restauracji Brasserie27 odbywa się bezpłatny koncert. Goście mogą bezpłatnie korzystać z WiFi i przewodowego dostępu do Internetu. Personel służy pomocą w organizacji transferu lotniskowego i wycieczek, jak też w rezerwacji biletów. Hotel Europeum znajduje się około 20 minut jazdy od lotniska Wrocław-Strachowice i 10 minut jazdy od głÃ³wnego dworca kolejowego i autobusowego. Odległość od Ossolineum wynosi 1,2 km. Do większości głÃ³wnych atrakcji turystycznych można dotrzeć z hotelu spacerem.
-
Housed in a building from the 16th century, Hotel Dwór Polski is located in the very heart of Wrocław’s Old Town. It offers rooms with a TV set with satellite channels and free Wi-Fi. The rooms of the Dwór Polski feature a historic design in toned-down colours. All rooms included a minibar, work desk and a private bathroom with a shower. Plac Solny is 45 metres from the hotel. The market Square is within 140 metres. Ostrów Tumski is a 17 minute walk away. The hotel boasts several restaurants. Królewska serves Polish and international dishes in 3 rooms decorated with antiques and winged hussar armour. Karczma Piastowska focuses on traditional Polish dishes. The Dwór has a banquet hall decorated in a style typical of Viennese cafés.
Mieszczący się XVI-wiecznym budynku hotel Dwór Polski znajduje się w samym sercu Starego Miasta we Wrocławiu. Oferuje on pokoje z telewizorem z kanałami telewizji satelitarnej oraz bezpłatnym bezprzewodowym dostępem do Internetu. Pokoje w hotelu Dwór Polski urządzone są w zabytkowym stylu i utrzymane w stonowanej kolorystyce. Wszystkie pokoje wyposażone są w minibar, biurko i łazienkę z prysznicem. Plac Solny znajduje się 45 metrów od hotelu. Rynek GłÃ³wny oddalony jest od niego o 140 metrów. Do Ostrowa Tumskiego dojść można z hotelu w 17 minut. W hotelu znajduje się kilka restauracji. Restauracja Królewska serwuje dania kuchni polskiej i międzynarodowej w 3 salach z antykami i zbroją husarską. Karczma Piastowska koncentruje się natomiast na tradycyjnej kuchni polskiej. W hotelu Dwór znajduje się również sala balowa urządzona w stylu typowej wiedeńskiej kawiarni.
-
This boutique 5-star hotel is located in the picturesque Southern Park in the Krzyki district. The property is located 3.1 miles from the Main Market Square and 2.8 miles from the Main Train Station. The airport can be reached within 17 minutes by car and the A4 motorway is a 6-minute drive away. Aleja Bielany Shopping centre is an 11-minute drive away. All air-conditioned rooms come with marble bathroom floors and free Wi-Fi. All rooms at the Platinum are individually designed and come with high class furniture and marble bathrooms. Each has satellite TV, a minibar and a safety deposit box. A varied breakfast is served every morning at the Platinum Restaurant, which serves fusion cuisine later in the day. Guests can enjoy a wide selection of whiskey at the hotel bar, the Insomnia. Guests of the Platinum Palace are offered free access to the wellness and fitness centre, 2 saunas and a hot tub. Front desk staff is available 24 hours a day and can arrange for concierge services. Platinum Palace is situated within just an 8-minute drive of the beautiful Old Town with many cafés and pubs, and a 6 minute drive from the A4 motorway. The municipal football stadium is 5.6 miles away.
Ten pięciogwiazdkowy hotel butikowy położony jest w malowniczym Parku Południowym w dzielnicy Krzyki. Budynek usytuowany jest 5 km od Rynku GłÃ³wnego i 4,5 km od głÃ³wnego dworca kolejowego. Dojazd samochodem na lotnisko zajmuje 17 minut. Autostrada A4 znajduje się 6 minut, a centrum handlowe Aleja Bielany – 11 minut jazdy samochodem od hotelu. Obiekt oferuje zakwaterowanie w klimatyzowanych pokojach, które dysponują łazienką wyłożoną marmurem i zapewniają bezpłatne WiFi. Wszystkie pokoje w hotelu Platinum Palace zostały zaprojektowane w indywidualnym stylu i są wyposażone w ekskluzywne meble. W każdym z nich do dyspozycji Gości jest telewizor z dostępem do kanałÃ³w satelitarnych, minibar oraz sejf. Codziennie rano w restauracji Platinum podawane jest urozmaicone śniadanie. W ciągu dnia w lokalu serwowane są potrawy kuchni fusion. W barze Insomnia dostępny jest szeroki wybór whiskey. Goście hotelu Platinum Palace mogą bezpłatnie korzystać z centrum fitness i odnowy biologicznej, 2 saun oraz wanny z hydromasażem. W czynnej przez całą dobę recepcji można zamówić usługi konsjerża. Obiekt usytuowany jest zaledwie 6 minut jazdy samochodem od autostrady A4 oraz 8 minut jazdy samochodem od pięknego Starego Miasta, na terenie którego mieści się wiele kawiarni i pubów. Miejski stadion piłkarski oddalony jest od hotelu o 9 km.
-
Located 300 metres from Park Południowy, Hotel Podkowa offers accommodation with free Wi-Fi and an LCD TV. Free private parking is available on site. The rooms of the Hotel Podkowa feature a classic interior design and wooden furniture in warm colours. Each one has a private bathroom either with a bath or a shower. The Podkowa’s Restaurant, which features a fireplace, serves Polish and European cuisine. Wrocław GłÃ³wny Railway Station is within 4 km, and the A4 motorway is within 3 km.
Hotel Podkowa jest oddalony o 300 metrów od Parku Południowego. Obiekt oferuje zakwaterowanie w pokojach z bezpłatnym bezprzewodowym dostępem do Internetu i telewizorem LCD. Na miejscu dostępny jest bezpłatny prywatny parking. Klasycznie urządzone pokoje w hotelu Podkowa są wyposażone w meble z drewna o ciepłym odcieniu. Każdy pokój obejmuje łazienkę z wanną lub prysznicem. Restauracja w hotelu Podkowa dysponuje kominkiem. Lokal serwuje dania kuchni polskiej i europejskiej. Dworzec kolejowy Wrocław GłÃ³wny jest od hotelu oddalony o 4 km, a autostrada A4 - o niecałe 3 km.
-
Hotel Patio is located in the Old Town of Wrocław, just 200 metres from the Main Market Square. It features spacious rooms with free internet and an LCD satellite TV. All rooms at Patio are fitted with air conditioning, a minibar and a refrigerator. Each comes with a modern bathroom with a hairdryer. There is a work desk in every room. A buffet breakfast is served in the Tête-à - tête Restaurant which specialises in Polish and European dishes. In the evening, guests can relax in the Ambra Bar with plush sofas and a wide selection of cocktails. Professional front desk staff is available 24 hours a day and can assist with early check-ins or laundry services. Valet parking service is provided. Hotel Patio is situated just 1 km from the Ostrów Tumski with the famous Cathedral of St. John the Baptist. Wrocław GłÃ³wny Railway Station is just a 9-minute drive away.
Hotel Patio położony jest w obrębie Starego Miasta we Wrocławiu, zaledwie 200 metrów od Rynku GłÃ³wnego. Oferuje on przestronne pokoje z bezpłatnym dostępem do Internetu i telewizją satelitarną. Wszystkie pokoje w hotelu Patio wyposażone są w klimatyzację, minibar i lodówkę. W każdym z nich jest nowoczesna łazienka z suszarką do włosów. Do dyspozycji Gości jest również biurko. Śniadanie w formie bufetu serwowane jest w restauracji Tête-à -tête, która specjalizuje się w daniach kuchni polskiej i europejskiej. Wieczorem Goście mogą zrelaksować się w barze Ambra z pluszowymi kanapami oraz szerokim wyborem koktajli. Profesjonalny personel recepcji dostępny jest przez całą dobę i chętnie pomaga we wcześniejszym zameldowaniu or skorzystaniu z usług pralni. Do dyspozycji Gości są również usługi parkingowego. Hotel Patio usytuowany jest 1 km od Ostrowa Tumskiego ze słynną katedrą św. Jana Chrzciciela. Na dworzec kolejowy Wrocław GłÃ³wny można dojechać z hotelu w 9 minut.
-
Novotel Wrocław Centrum is located in the Krzyki neighborhood in Wrocław, 1,000 feet from Polish Theatre in Wrocław and 1,650 feet from Wrocław Philharmony. Guests can enjoy the on-site bar. Free WiFi is featured throughout the property and private parking is available on site. Every room at this hotel is air conditioned and has a flat-screen TV with satellite channels. Certain rooms feature a sitting area for your convenience. You will find a kettle in the room. Every room is equipped with a private bathroom. Extras include free toiletries and a hairdryer. You will find a 24-hour front desk at the property. Capitol Musical Theatre is 1,950 feet from Novotel Wrocław Centrum, and Wrocław Opera is 0.6 miles away. The nearest airport is Wroclaw – Copernicus Airport, 6 miles from the property.
Hotel Novotel Wrocław Centrum położony jest w centrum biznesowym Wrocławia, kilka minut spacerem od Starego Miasta z licznymi atrakcjami turystycznymi. Obiekt wyróżnia się nowoczesnym wystrojem i wyjątkową atmosferą. Przyjazny personel służy Gościom wszelką pomocą. Na miejscu znajduje się salon z barem NOVO2, sala fitness oraz sauna. Wszystkie pokoje są klimatyzowane i dysponują bezpłatnym WiFi, telewizorem z płaskim ekranem, czajnikiem i łazienką. W niektórych z nich mieści się też część wypoczynkowa. Na terenie obiektu Novotel Wrocław Centrum zapewniono ponadto centrum konferencyjne, kryty plac zabaw dla dzieci i 2 płatne parkingi. Odległość hotelu Novotel Wroclaw Centrum od Filharmonii Wrocławskiej wynosi 500 metrów, a od Teatru Muzycznego Capitol – 600 metrów. Lotnisko Wrocław-Strachowice oddalone jest o 10 km. Od Rynku GłÃ³wnego obiekt dzieli 1,5 km, a od dworca autobusowego i kolejowego – 1 km.
Switch to page 1
[2]
[3]
[4]
[5]
Wroclaw tourist travel information links
|
|