Apulia tourist travel information links
Listings Other cities in Apulia -- Quick Selection:
|
Results 1 - 15 of 98
-
Hotel Parco Serrone is surrounded by countryside in the beautiful region of Puglia, 3 km from the centre of Corato. It boasts a large swimming pool and elegant accommodation. Each guest room comes with free Wi-Fi access, air conditioning, and satellite TV. Parco Serrone offers a free car park and 4 function rooms, which can hold up to 400 people. The restaurant serves a delicious mix of Italian favourites and local specialities. The Parco Serrone Hotel is well linked to the main state roads. It is halfway between the coast and the National Park of Alta Murgia.
L'Hotel Parco Serrone è immerso nella campagna della splendida regione Puglia e dista 3 km dal centro di Corato. Vanta un'ampia piscina e alloggi eleganti. Tutte le camere dispongono di connessione internet Wi-Fi gratuita, aria condizionata e TV satellitare. Il Parco Serrone presenta inoltre un parcheggio gratuito e 4 sale per eventi che possono ospitare fino a 400 persone. Il ristorante propone un delizioso accostamento tra piatti della cucina italiana e specialità locali.nL'albergo è inoltre ben collegato con le principali strade statali. Si erge a metà strada tra la costa e il Parco Nazionale della Murgia.
-
Villa Imperiale has a quiet location just outside the historic centre of Lucera, a short walk from the station. It has beautiful mountain views. On arrival you will find a complimentary basket of fresh fruit and cakes in your room. Breakfast is free and includes homemade croissants. There is a free car park and free Wi-Fi connection throughout the hotel. The friendly staff at the Imperiale Villa will take excellent care of you. The garden has toys for children. The restaurant has both indoor and outdoor dining areas. It serves regional cuisine and traditional pizza cooked in a wood-burning oven.
Villa Imperiale vanta una posizione tranquilla vicino al centro storico di Lucera, a breve distanza a piedi dalla stazione. Offre stupende viste sulle montagne. All'arrivo riceverete una cesta gratuita di frutta fresca e dolci in camera. La prima colazione è gratuita e include cornetti fatti in casa. Sono a vostra disposizione gratuitamente il parcheggio e la connessione internet Wi-Fi in tutta la struttura. Il cordiale personale di Villa Imperiale si prenderà cura di voi. In giardino sono disponibili giocattoli per bambini. Il ristorante offre posti sia all'aperto che al coperto. Serve piatti della cucina regionale e la tipica pizza cotta nel forno a legna.
-
This renovated 5-star hotel is set in a wide estate of the Apulian countryside, surrounded by olive groves and an exclusive golf course, just 500 metres from the Adriatic Sea. This historic watchtower and farmland is close to Apulia's most beautiful cities. Nearby you can visit Ostuni, Lecce and Alberobello. You can try a few rounds of golf at Coccaro Golf Club surrounding Torre Maizza. Have a dip in the outdoor heated pool or a refreshing swim in the Adriatic waters. Afterwards, relax on the hotel's private beach with a massage. One of Torre Maizza's restaurants offers à la carte dining with views overlooking the luxurious swimming pool. Open daily for breakfast, lunch and dinner, the 3 restaurants feature the magic of 16th century architecture combined with modern elegance and use of organic produce grown at Torre Maizza. You can also choose from spa treatments, cooking school, horseback riding and lessons. At Torre Maizza you will also have a private 14 metre yacht that will take you to the caves of Polignano a Mare and Monopoli's harbour.
Questo rinnovato hotel a 5 stelle è situato in un'ampia tenuta nelle campagne pugliesi, circondato da uliveti e da un esclusivo campo da golf, a soli 500 metri dal Mar Adriatico. La storica torre dell'orologio e il terreno agricolo si trovano in prossimità delle più belle città pugliesi, fra cui le vicine Ostuni, Lecce e Alberobello. Potete giocare qualche partita a golf presso il Coccaro Golf Club che circonda la Masseria Torre Maizza e fare una nuotata rinfrescante nella piscina esterna riscaldata o nelle calde acque dell'Adriatico. Dopodiché potete rilassarvi nella spiaggia privata dell'hotel e usufruire di un trattamento di massaggi. Uno dei ristoranti della struttura offre menu alla carta e vista panoramica sulla piscina. Aperti tutti i giorni per prima colazione, pranzo e cena, i tre ristoranti presentano un'architettura del XVI secolo combinata ad un'eleganza moderna e utilizzano prodotti biologici coltivati in loco. Altri servizi includono trattamenti termali, scuola di cucina e scuola di equitazione. La Masseria Torre Maizza mette a vostra disposizione anche uno yacht privato di 14 metri con cui potete fare un'escursione alle grotte di Polignano a Mare e al porto di Monopoli.
-
Offering an outdoor swimming pool and Mediterranean-style rooms with air conditioning, Club Azzurro is a 5-minute drive from Porto Cesareo centre and 650 yards from the closest beach. Some of Salento's nicest beaches are a short drive away. Rooms are decorated in calm colour schemes. They feature a TV, minibar and work area. Each room has free wired internet access, while WiFi is available for free in public areas. The restaurant serves specialities from the Salento area for lunch and dinner. Parasols and sun loungers can be rented at a partner beach. Located 1.2 miles away, it is serviced by a free shuttle. Hotel Club Azzurro provides free parking. Surrounded by greenery, it has a quiet location 35 minutes' drive from the historic city of Lecce.
Situato a 5 minuti di macchina dal centro di Porto Cesareo e a 600 metri dalla spiaggia più vicina, il Club Azzurro Hotel & Resort si trova a breve distanza in auto da alcune delle spiagge più belle del Salento e offre una piscina all'aperto e camere in stile mediterraneo con aria condizionata. Le sistemazioni sono caratterizzate da colori tenui e dotate di TV, minibar, zona lavoro, connessione via cavo senza costi aggiuntivi e connessione WiFi gratuita nelle aree comuni. Il ristorante serve specialità salentine a pranzo e a cena. Durante la vostra permanenza potrete noleggiare ombrelloni e lettini presso una spiaggia convenzionata, situata a 2 km di distanza e raggiungibile con il servizio navetta gratuito. L'Hotel Club Azzurro dispone di un parcheggio gratuito e vanta un tranquilla posizione immersa nel verde, a 35 minuti di auto dal centro storico di Lecce.
-
Best Western Ara Solis
Italy: Apulia (Puglia): Lido Azzurro 74100: Via Calata Penna Dritta 2 - Loc. Lido Azzurro
|
|
Overlooking the Mediterranean Sea in Lido Azzurro, Ara Solis is set amongst pine trees, 8 km from Taranto centre. it offers a swimming pool and air-conditioned rooms with sea views and free Wi-Fi. Rooms at the Best Western Ara Solis feature a minibar and an LCD TV with Sky channels. Breakfast is buffet style and the restaurant serves Italian specialities at dinner. You will also find a meeting room, bar and even a private church. This 4-star hotel is next to a public beach. It provides free garage parking and is well connected by the SS106 national road.
Affacciato sul Mar Ionio e immerso in una pineta, l'Ara Solis sorge a Lido Azzurro, a 8 km dal centro di Taranto e offre una piscina e camere con aria condizionata, connessione Wi-Fi gratuita e viste sul mare. Le sistemazioni del Best Western Ara Solis dispongono di minibar e TV LCD con canali Sky. Al mattino vi attende una prima colazione a buffet, mentre la sera il ristorante propone specialità italiane. Situato accanto ad una spiaggia pubblica, questo hotel a 4 stelle ospita una sala riunioni, un bar e una cappella privata. Ben collegata tramite la strada statale SS106, la struttura fornisce un parcheggio gratuito in garage.
-
Masseria Pizzofalcone
Italy: Apulia (Puglia): Supersano 73040: Ss 476 Cutrofiano-Supersano - Contrada Masseria Pizzofalcone
|
|
Masseria Pizzofalcone offers a tranquil atmosphere in the heart of Salento, halfway between Gallipoli and Otranto. The farmhouse is set in a large estate with centuries-old olive trees and orchards. Rooms have traditional Mediterranean-style decoration with vaulted ceilings, exposed-stone walls and traditional Lecce stone floors. Beds are hand-crafted from olive and maple wood. Surrounded by a large sun terrace, the outdoor swimming pool is open from May until September. The restaurant is open every day upon reservation and serves traditional Salento cuisine. The bar, open only for the guests, provides traditional products from this cultural corner of the Apulia region. This friendly vacation farm can assist with organizing tours, excursions, boat trips and car, bike or boat rentals. The Masseria offers free parking on site.
La Masseria Pizzofalcone offre un'atmosfera tranquilla nel cuore del Salento, a metà strada tra Gallipoli e Otranto. L'agriturismo sorge in una vasta proprietà con ulivi secolari e frutteti. Le camere vantano la tipica decorazione in stile mediterraneo con soffitti a volta, pareti in pietra a vista e pavimenti in pietra leccese. I letti sono realizzati a mano con legno di ulivo e acero. Circondata da un'ampia terrazza solarium, la piscina all'aperto è attiva da maggio a settembre. Il ristorante è aperto tutti i giorni su prenotazione e serve la cucina tradizionale salentina. Aperto solo per gli ospiti dell'hotel, il bar propone i prodotti tipici di questo angolo culturale della regione Puglia. Questo accogliente agriturismo può assistervi nell'organizzazione di visite, escursioni, gite in barca e noleggio auto, biciclette e barche. La Masseria è provvista di un parcheggio gratuito.
-
Parco dei Principi
Italy: Apulia (Puglia): Torre San Giovanni Ugento 73059: Corso Annibale 244
|
|
Parco dei Principi is in the Torre San Giovanni district of Ugento, 10 metres from the Adriatic seaside. Rooms are comfortable and welcoming. Meals are served at Parco dei Principi's own restaurant. The restaurant specializes in traditional regional cuisine. A complete wellness centre is located in the hotel. Parco dei Principi has an outdoor swimming pool. There is a gym with exercise equipment.
Dotato di camere confortevoli, il Parco dei Principi si trova nel quartiere Torre San Giovanni di Ugento, a 10 metri dal Mar Adriatico. I pasti vengono serviti nel ristorante privato del Parco dei Principi, specializzato in una cucina regionale tradizionale. L'albergo ospita un centro benessere completo, una piscina all'aperto e una cucina ben attrezzata.
-
Masseria Appidé
Italy: Apulia (Puglia): Corigliano d'Otranto 73022: Via Case Sparse
|
|
Masseria Appidé is a renovated 18th-century estate set in the Salento countryside, a 30-minute drive from Lecce and both the Ionian and Adriatic coasts. Here you can enjoy an outdoor pool and hot tub, a small putting green, and elegant rooms and suites. The Masseria is located outside Corigliano D’Otranto, in the Contrada Appidé area. You can rent a bike to explore the green surroundings. All accommodation offers a unique design, air conditioning, and a satellite TV. Most suites are set on 2 levels. A generous breakfast buffet is served every morning. Masseria Appidé’s restaurant serves traditional meals and classic Italian cuisine, for dinner.
Ospitata in una tenuta ristrutturata risalente al XVIII secolo e situata nella campagna salentina, a 30 minuti di auto da Lecce e dalle coste ionica e adriatica, la Masseria Appidé vanta una piscina all'aperto, una vasca idromassaggio, un piccolo putting green ed eleganti camere e suite. La Masseria si trova fuori Corigliano D'Otranto, nella zona di Contrada Appidé. Avrete la possibilità di seguire lezioni di equitazione presso la scuola in loco, oppure di noleggiare una bicicletta per esplorare i dintorni verdeggianti. Caratterizzate da un design esclusivo, tutte le sistemazioni sono dotate di aria condizionata e TV satellitare. La maggior parte delle suite è disposta su 2 livelli. Al mattino vi attende un generoso buffet per la colazione. Aperto a pranzo e a cena, il ristorante della Masseria Appidé serve piatti tradizionali e classici della cucina italiana.
-
Borgo Valle Rita is a certified organic farm in the hills of Ginosa. Enjoy elegant, countryside accommodation immersed in 103 hectares of agricultural land, not far from the Apulian coast. Borgo Valle Rita offers simple but comfortable apartments with antique furniture and a range of facilities. In the hotel's peaceful gardens you will find a swimming pool and tennis courts. A children's playground is available, and near the hotel you will find horse riding stables and a golf club. You can also explore the area on mountain bike. The wonderful beaches of Policoro and Metaponto are nearby. Many interesting towns are also just a short drive from the hotel, including ancient Matera, a World Heritage Site, and Taranto. Back at the property you can enjoy the best of regional cuisine, served in the former farmhouse. Ingredients are all fresh and many are produced on-site. Villa Rita's organic fruit, vegetables, olives, grapes, oil and wine can all be tasted and purchased at the establishment. During summer the hotel may only be bookable for weekly stays, from Saturday to Saturday.
Situato sulle colline di Ginosa e circondato da 103 ettari di terreni agricoli, non lontano dalla costa pugliese, il Borgo Valle Rita è un agriturismo biologico certificato che offre eleganti sistemazioni rurali. Il Borgo Valle Rita offre appartamenti semplici ma accoglienti, arredati con mobili d'epoca e dotati di numerosi servizi. I tranquilli giardini dell'hotel vi attendono con una piscina, campi da tennis e un parco giochi per bambini, mentre nelle vicinanze della struttura troverete un campo da golf e maneggi. Imperdibile una gita in mountain bike per esplorare la zona. Le splendide spiagge di Policoro e Metaponto si trovano nei pressi dell'albergo, così come distano pochi minuti di auto molte città interessanti, quali l'antica Matera, dichiarata Patrimonio dell'Umanità , e Taranto. Presso la struttura potrete gustare i migliori piatti della cucina regionale, serviti nell'ex fattoria e preparati con ingredienti freschi, molti prodotti direttamente sul posto. La frutta, la verdura, le olive, l'uva, l'olio e il vino, tutti biologici, del Villa Rita possono essere assaggiati e acquistati in loco. Nel periodo estivo l'hotel potrebbe accettare esclusivamente prenotazioni per soggiorni settimanali, da sabato a sabato.
-
Hotel Luna Lido
Italy: Apulia (Puglia): Torre San Giovanni Ugento 73059: Via G. Caboto 4
|
|
Ideally located beside the sea in one of the most fascinating and striking parts of Salento, this hotel is in close proximity to a wealth of cultural and leisure attractions. Immerse yourself in the history of the area by visiting splendid cathedrals, ancient castles and traditional farms, or admire the stunning reefs. If you are looking for leisure and entertainment, you can head to the riding tracks, international go-karting tracks, discos and skating rinks. Whatever your preference, the hotel's proximity to such attractions will ensure an unforgettable stay.
Ubicato a Torre San Giovanni, l’hotel Luna Lido è situato a 50 mt dal lungomare e a 500 dalle splendide spiagge, in un contesto di attrazioni sia di natura storico-culturale (i trulli, le suggestive grotte, le splendide cattedrali, gli antichi castelli e le masserie) sia di divertimento (maneggi, karting internazionale, pista pattinaggio, discoteche, escursioni e visite guidate, ecc.).
-
Avantgarde Hotel is located in the centre of Conversano and offers self-catering apartments and a choice of stylish and functional rooms. The local railway station, the historic centre with the Norman Castle, and the shopping area, are all within easy walking distance from the Avantgarde Hotel. Enjoy your Apulian stay in a quiet and friendly resort.
L'Avantgarde Hotel si trova nel centro di Conversano e offre appartamenti con angolo cottura e varie camere eleganti e funzionali. La stazione ferroviaria locale, il centro storico con il Castello normanno e la zona dello shopping sono tutti facilmente raggiungibili a piedi dall'Avantgarde Hotel. Godetevi il vostro soggiorno pugliese in una località tranquilla e cordiale.
-
Masseria Agrituristica Lama S. Giorgio is a rustic farmhouse from the 19th century, set just outside the town of Rutigliano. It features a good restaurant that uses home-grown produce. The property has been completely renovated with respect to its original design. You will find a collection of period furniture, and elegant air-conditioned rooms with a private bathroom. A generous buffet breakfast is served daily from 08:00 until 10:00. At Lama S. Giorgio you can admire the peaceful countryside of Puglia. The friendly team of staff organise guided tours of Rutigliano.
Situata appena fuori dalla città di Rutigliano, la Masseria Agrituristica Lama S. Giorgio è un casale rustico del XIX secolo dove troverete anche un ristorante che utilizza ingredienti di produzione propria. L'agriturismo è stato completamente ristrutturato pur mantenendo il suo design originale e vanta una collezione di mobili d'epoca e camere climatizzate ed eleganti con bagno privato. La struttura serve ogni mattina una ricca colazione a buffet dalle 08:00 alle 10:00. La Masseria Agrituristica Lama S. Giorgio offre una splendida vista sulla tranquilla campagna pugliese e organizza visite guidate di Rutigliano.
-
A splendid palace surrounded by monumental palms and overlooking the sea on a sandy Apulian beach, Hotel del Levante was completely refurbished to offer you a yet more pleasant stay. Walk through the well kept lawn straight to a sandy beach provided with parasols and comfortable deck-chairs, and spend relaxing hours sunbathing and swimming in crystal clear waters. The swimming-pool area lies among oleanders and the 2 pools (one is for children) are filled in spring water and look on to the beach. Hotel del Levante's hot spot is definitely the beach, where you can also delight in salads, hot dishes and different drinks in its dining area overlooking the Adriatic sea.
Uno splendido palazzo circondato da imponenti palme, ubicato su una spiaggia sabbiosa pugliese in prossimità del mare, l'Hotel Del Levante è stato completamente ristrutturato per offrirvi un soggiorno ancora più piacevole. Passeggiate lungo il prato che vi porta direttamente alla spiaggia privata, dotata di ombrelloni e comode sedie a sdraio, e trascorrete ore di relax al sole e facendo un bagno in acque cristalline. L'area piscina è circondata da oleandri e le due piscine (una per bambini) vantano acqua di sorgente e si affacciano sulla spiaggia. Il punto forte dell'albergo è senza alcun dubbio la spiaggia, nella cui area ristorazione, che si affaccia sul Mar Adriatico, potete anche gustare insalate, piatti caldi e diversi tipi di drink.
-
Set on cliffs overlooking the Mediterranean Sea, La Locanda Del Carrubo organises boat trips and dinners in marine caves around Gargano National Park. It includes 3 pools and a spa. This boutique hotel is 5 km outside Mattinata centre. Its wellness centre bases its treatments on the use of organic olive oil and includes a Hammam, sauna and Turkish bath. Rooms are elegantly decorated and have unique features such as a mosaic bathroom or cushioned headboard bed, or antique furniture. All air conditioned, they also feature an LCD TV and minibar. La Locanda Del Carrubo serves an Italian breakfast followed by Puglia specialities in the restaurant at dinner. The wine cellar features a wide selection of champagnes and Italian red wines. A shuttle bus takes you to a partner private beach where you have free access. Free parking and a free Wi-Fi area is provided.
Ubicata su una scogliera affacciata sul Mar Mediterraneo e interamente coperta dalla connessione Wi-Fi gratuita, La Locanda del Carrubo presenta 3 piscine e una spa, e organizza gite in barca e cene nelle grotte marine del Parco Nazionale del Gargano. Sito a 5 km dal centro di Mattinata, questo hotel boutique vanta un centro benessere che offre trattamenti a base di olio d'oliva biologico e comprende un hammam, una sauna e un bagno turco. Elegantemente arredate e caratterizzate da dettagli molto particolari quali mosaici nel bagno, testiere imbottite o mobili d'epoca, le camere sono tutte climatizzate e dotate di TV LCD e minibar. Alla Locanda del Carrubo vi attende una colazione all'italiana, mentre a cena al ristorante gusterete le specialità pugliesi accompagnate dai vini rossi nazionali e dagli champagne provenienti dalla vasta selezione della cantina. Il parcheggio è gratuito, e un bus navetta vi porterà a una spiaggia privata convenzionata, gratuita per gli ospiti.
-
Barion Hotel
Italy: Apulia (Puglia): Mola di Bari 70126: SS16, Km 816 (per Brindisi)
|
|
Set just 200 metres from the sea about 20 km south of Bari, this completely renovated hotel offers a shuttle bus to its private beach, complete with umbrellas and sun loungers. If you are looking for an activity break, you can try out various watersports along this part of the coast. The hotel also has a fitness centre overlooking the sea. If you would rather just relax, after spending the day on the beach you can sit back with a drink from the bar or try some of the typical Apulian dishes on offer in one of the 2 large hotel restaurants. There is also an excellent wine list, offering a careful selection of Apulian wines. The hotel also caters for business travellers and has 3 meeting rooms which can be modified to accommodate from 10 to 300 people.
Posto a soli 200 metri dal mare e a circa 20 km a sud di Bari, questo hotel completamente rinnovato offre un servizio navetta per la spiaggia privata, completa di ombrelloni e sdraio. Se cercate una pausa all'insegna dell'attività , potete provare diversi sport acquatici lungo questa parte di costa. L'hotel dispone anche di un centro fitness che si affaccia sul mare. Se preferite semplicemente rilassarvi, dopo aver trascorso la giornata sulla spiaggia, potete rilassarvi con un drink del bar oppure provare alcuni piatti tipici della Puglia proposti in uno dei due grandi ristoranti dell'hotel. Vi è anche un'ottima lista vini, che offre un'accurata selezione di vini pugliesi. L'hotel può venire incontro anche alle esigenze dei viaggiatori d'affari; e dispone di 3 sale riunioni che possono essere modificate per ospitare da 10 a 300 persone.
Switch to page 1
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
Apulia tourist travel information links
|
|