|
|
24 Centre tourist travel information links
Results 1 - 10 of 125
-
For your holiday or your work meetings in Touraine, spend a pleasant and relaxing stay in our scenic resort Le relais du Plessis. Discover the nature and the heritage of the Loire Valley. Let relaxation and well-being be your only concern. Recharge Your energy by staying in our 3 stars resort located in a 4 hectares pedestrian park. A spa Nature and Health over more than 310 square meter, a fine dinning restaurant The Mazarin, an outdoor heated swimming pool (from April to October) with deck and a pool for children, a modern bar with friendly staff, a lounge around a central fireplace to read newspapers or watch TV, 3 modular meeting rooms for your meetings or seminars. Our resort offers 144 apartments split in 16 cottages. Concerned with accommodating the disabled, 9 suites are designed to accommodate people with disabilities. Our apartments, available for one night or week are fully equipped.
Bienvenue au Relais du Plessis, SPA Resort Val de Loire situé au coeur de la Touraine et des chateaux de la Loire. Notre resort nature et écologique est un lieu ideal pour des vacances au vert et nature dans un lieu calme et paisible. Ressourcez-vous dans ce SPA Resort Val de Loire 3 étoiles implantée au sein d'un parc piétonnier de 4 hectares boisés. Vous y trouverez un ensemble de prestations de qualité : spa bien-être de 320m², restaurant gastronomique, piscine extérieure chauffée, terrasses, aire de jeux, espace bar, salon détente, salles de réunions et de seminaires. Le SPA resort Val de Loire du Plessis dispose de 144 appartements répartis au sein de 18 cottages en bois. Avis donc aux amoureux de la nature, soucieux d'écologie et de développement durable : le Resort Val de Loire du Relais du Plessis vous attend dans un cadre verdoyant et enchanteur au coeur des chateaux de la Loire. Autour de la residence, découvrer la Touraine et les chateaux de la Loire (Azay le rideau, Loches, Amboise, Villandry, Ussé, Chinon, Saumur ...), de nombreuses activités en plus de celles proposés sur le site du resort du Plessis vous sont proposées.
-
Set in the heart of a peaceful 30-hectare park, the Chateau des Arpentis offers renovated accommodation that has managed to retain its period charm and character. The rooms at the Chateau present elegant and spacious living spaces. All the rooms have at least one window offering unrestricted views over the park. Wi-Fi internet access is available throughout the entire hotel. The Chateau des Arpentis is close to a number of tourist sites including the Pagode de Chanteloup, Chenonceaus castle and the miniature castles park.
Situé dans un paisible parc de 30 hectares, le Château des Arpentis propose des chambres rénovées dans le respect de ses caractéristiques d'origine. Les chambres de l'établissement présentent un espace à vivre élégant et spacieux. Toutes disposent au moins d'une fenêtre offrant une vue ininterrompue sur le parc.nL'accès sans fil (Wi-Fi) à Internet est disponible gratuitement dans tout l'établissement. Le Château des Arpentis se situe à proximité de plusieurs sites touristiques, notamment la Pagode de Chanteloup, le château de Chenonceau et le parc d'attractions des châteaux miniatures.
-
Surrounded by a 35-hectare park, the 15th-century Château de Razay welcomes you near the famous Loire Valley castles. It offers charming rooms and features a heated outdoor swimming pool. The main building at the Château de Razay features elegant single or double rooms designed for ultimate comfort. Some rooms boast a 4-poster bed. The Château de Razay also offers fully equipped wooden chalets. Spend your days making the most of the heated outdoor swimming pool and tennis courts. You will also enjoy exploring the park, where you will find many animals. Free private parking is provided at the Château de Razay, making it easy to discover the Loire Valley by car.
Placé au coeur d'un parc de 35 hectares, le Château de Razay (XVe siècle) vous accueille dans la région des célèbres châteaux de la Loire. Le bâtiment principal du château abrite des chambres simples et doubles élégantes, conçues pour vous garantir un confort maximal. Certaines chambres sont dotées d'un lit à baldaquin. Le Château de Razay propose également des chalets en bois entièrement équipés. Offrez-vous un moment de détente au bord la piscine extérieure chauffée ou faites un match de tennis, promenez-vous dans le parc et observez les animaux qui s'y cachent. Un parking privatif est mis à votre disposition gratuitement sur place : vous pourrez ainsi facilement partir à la découverte de la vallée de la Loire en voiture.
-
The Auberge de Moulin boasts a quiet location and comfortable accommodation in a picturesque setting with a swimming pool. This charming hotel includes features an 18th-century water mill within its grounds. The Auberge Du Moulin De Chaméron features cosy rooms with an en suite bathroom, a TV and telephone. Some have a small private terrace where you can enjoy your breakfast or simply relax. Traditional French cuisine is served in the restaurant at the Auberge Du Moulin De Chaméron. During your stay, take time to explore the little-known region of Berry. You will find idyllic gardens, beautiful chateaux and unspoiled countryside. The friendly staff at the Auberge will be happy to advise you on the best places to see.
L'Auberge du Moulin propose un emplacement paisible, un hébergement confortable et une piscine, dans un cadre pittoresque. Ce charmant hôtel possède sur ses terres un moulin à eau du XVIIIe siècle. L'Auberge du Moulin de Chaméron dispose de chambres confortables avec salle de bains privative, télévision et téléphone. Certaines sont dotées d'une petite terrasse privée où vous pourrez déguster votre petit-déjeuner ou simplement vous détendre. Le restaurant de l'auberge propose une cuisine traditionnelle française. Pendant votre séjour, vous pourrez explorer la région peu connue du Berry. Vous y trouverez des jardins idylliques, des châteaux magnifiques et une nature préservée. Le personnel amical de l'établissement se fera un plaisir de vous renseigner sur les endroits à voir absolument.
-
Located between Orleans and Blois, the magnificent Chateau Laloin is surrounded by a beautiful 5-hectare park and offers peaceful, pleasantly decorated rooms which have been designed for your ultimate comfort. Rooms at the Chateau Laloin - Hotel La Colonie are well equipped with modern amenities and include free Wi-Fi internet access. Free private parking is provided at the Hotel La Colonie, making it easy to explore the wonderful countryside of the Loir-et-Cher region. Spend a relaxing evening with a drink in the hotel bar or a game of billiards in the games room. In the summertime you can make use of the hotel's barbecue facilities. The friendly and attentive staff at the Chateau Laloin - Hotel La Colonie will be happy to help you organise your stay in Suèvres 24 hours a day.
Situé entre Orléans et Blois, le magnifique Château Laloin est entouré d'un magnifique parc de cinq hectares et propose des chambres au calme et agréablement décorées qui ont été conçues pour votre confort. Les chambres du Château Laloin - Hôtel La Colonie sont bien équipées à l'aide d'installations modernes et comprennent une connexion Wifi gratuite. Un parking privé gratuit est à votre disposition à l'Hôtel La Colonie, ce qui facilitera votre exploration de la merveilleuse campagne du Loir-et-Cher. Passez une soirée reposante en buvant un verre au bar de l'hôtel ou en faisant une partie de billard dans la salle de jeu. En été, vous pourrez utiliser les installations de barbecue de l'hôtel. Le personnel cordial et attentionné du Château Laloin - Hôtel La Colonie, disponible 24h/24, sera heureux de vous aider à organiser votre séjour à Suèvres.
-
The eco-friendly Relais du Plessis sits in a 10-acre park in the heart of the Touraine Loire Valley. The natural environment and peaceful setting are perfect for a relaxing break. The residence is composed of wooden chalets tastefully decorated and furnished. The chalet apartments feature a wooden terrace or private garden. Guest chalets can accommodate 2 to 6 people and are equipped with a kitchen area (with microwave, dishwasher, fridge and electric hobs), free Wi-Fi internet access, flat-screen TV, a large double bed and a bathroom with bath and shower. Le Mazarin, the hotel restaurant, features regional gastronomic cuisine made from the freshest local produce and quality ingredients. Set menus and a la carte choices are available. Guests of Le Relais du Plessis have access to the 320-m² spa which includes a hot tub, sauna, hamman, steam bath, rest area and solarium. A number of natural, holistic and comprehensive treatments are available.
L'établissement respectueux de l'environnement Relais du Plessis se trouve dans un parc de 4 hectares au coeur de la vallée de la Loire-Touraine. Le cadre naturel et paisible est idéal pour un séjour de détente. La résidence est composée de chalets en bois joliment décorés et meublés, qui disposent d'une terrasse en bois ou d'un jardin privé. Les chalets peuvent accueillir de 2 à 6 personnes et sont équipés d'un coin cuisine (avec four micro-ondes, lave-vaisselle, réfrigérateur et plaques de cuisson électriques), d'une connexion Wi-Fi gratuite, d'une télévision à écran plat, d'un grand lit double ainsi que d'une salle de bains avec baignoire et douche. Le Mazarin, le restaurant de l'hôtel, sert une cuisine gastronomique régionale préparée avec les meilleurs produits locaux et des ingrédients de qualité. Des menus fixes et des plats à la carte y sont proposés. Vous aurez accès au spa de 320 m² qui comprend un bain à remous, un sauna, un hammam, un bain à vapeur, une aire de détente et un solarium. Un certain nombre de soins naturels et holistiques sont disponibles.
-
This hotel set in the North of Orléans welcomes you in quiet and peaceful setting for a successful business or leisure trip. For your utmost pleasure, the Fasthotel of Artenay features children's playground and terrace to laze when the weather is fine. The business travellers will appreciate the conference rooms available on site. The Fasthotel's restaurant served varied cuisine and hearty buffet breakfast for a good start in the day.
Cet hôtel situé au nord d'Orléans vous offre un cadre calme et agréable pour un séjour d'affaires ou d'agrément réussi. Pour votre plus grand plaisir, le Fasthotel d'Artenay dispose d'une aire de jeux pour enfants et d'une terrasse pour profiter du soleil lorsque le temps le permet. Les hommes d'affaires apprécieront également la salle de séminaire disponible sur place. Le restaurant du Fasthotel vous propose une carte des plus diverses pour répondre au goût de chacun. Le petit déjeuner buffet vous permettra de commencer la journée du bon pied.
-
Located near Tours and in less than 5 kilometres from the vineyards of Saumur, Chinon and Bourgueil, the castle of Montbrun, a family castle of the 19th century, will make you discover the French lifestyle. The castle has 8 rooms and suites, decorated with refinement and old style. The castle features a big terrace dominating the great valley of the Loire, a 3 hectare park, as well as a swimming pool with a solarium. The castle is close to famous places such as Langeais, Azay-le-Rideau, Villandry and near the castles of Chenonceau and Amboise.
Situé près de Tours et à moins de 5 kilomètres des vignobles de Saumur, Chinon et Bourgueil, le château de Montbrun, château familial du XIXe siècle, vous fera découvrir l'art de vivre à la française. Le château dispose de 8 chambres et suites, décorées avec des meubles d'époque et des antiquités. Le château dispose d'une grande terrasse dominant la superbe vallée de la Loire, d'un parc de 3 hectares où s'étalent de magnifiques jardins à la Française, ainsi que d'une piscine avec solarium. Le château est proche des sites historiques de Langeais, Azay-le-Rideau, des merveilleux jardins de Villandry et des châteaux de Chenonceau et Amboise.
-
The Clos Sainte-Marie, former wine Estate, is located in Mesland, on the road of the vineyards of the Loire Valley, between Blois and Amboise, within short distance of the main Chateaux. The house has undergone complete renovation in 2008. It offers 2 rooms and 2 suites carefully decorated. You will enjoy its 14m long heated pool and its beautiful park, between visits of the Chateaux, walking and biking tours, trips in a montgolfier, wine tastings and other activities.
Le Clos Sainte-Marie, ancien domaine viticole, est situé à Mesland, sur la route des vignobles, entre Blois et Amboise, à proximité des principaux Châteaux. La maison a été totalement rénovée dans son style XIXème en 2008. Elle offre 2 chambres et 2 suites, décorées soigneusement pour un séjour des plus agréables. Vous profiterez de sa piscine chauffée de 14 mètres, entre visites des chateaux, promenades à pieds et à vélo, tour en montfolfière, dégustations de vins et autres activités. Nous tenons table d'hôtes sur réservation. La maison a été totalement rénovée dans son style XIXème en 2008.
-
Le Petit Clos
France: Loir-et-Cher: Chaumont-sur-Tharonne 41600: 6 rue de la folie
|
  
|
Le Petit Clos is located in Chaumont-sur-Tharonne, 35km south of Orleans in central France. It offers soundproofed accommodation with en suite facilities and a TV. Each guest room at the Petit Clos is individually decorated with antique furnishings. Free Wi-Fi access is available in some guest rooms and in public areas. Breakfast is served each morning and guests can enjoy their meal in the Petit Clos' floral garden during nice weather. Private parking is available on site and the hotel is easily accessible by the A71/E09 motorway. Local leisure activities include hiking.
Le Petit Clos est situé à Chaumont-sur-Tharonne, à 35 km au sud d'Orléans dans le centre de la France. Il propose des chambres insonorisées avec salle de bains privative et télévision. Toutes les chambres du Petit Clos sont personnalisées et pourvues d'un mobilier ancien. Une connexion Wi-Fi est disponible dans certaines chambres et dans les parties communes. Le petit déjeuner est servi tous les matins et vous pourrez savourer votre repas dans le jardin fleuri du Petit Clos les jours de beau temps. Un parking privé est disponible sur place et l'hôtel est facilement accessible par l'autoroute A71/E09. Les activités de loisirs des environs incluent la randonnée pédestre.
Switch to page 1
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
24 Centre tourist travel information links
|
|