Aeolian Islands tourist travel information links
Results 31 - 45 of 54
-
The Oltremare features self-catering apartments with wonderful views of the bay. This lovely residence, is just 150 yards from the sea in the popular Canneto area on Lipari Island. Oltremare Residence Hotel is within a 350 yards radius of the town centre, public transport and the tourist harbour. Free public beaches are also nearby. Oltremare Residence is a typical white-pumice building, and features traditional furnishings, modern design and decorations made by local craftsmen. Each apartment offers a fully equipped kitchenettes and a large furnished terrace or balcony overlooking the coast. Breakfast is served on a common terrace. The free private parking provides direct access to the residence.
Sito a Lipari, nella famosa zona di Canneto e ad appena 150 metri dal mare, l'incantevole Residence Oltremare offre appartamenti con angolo cottura e splendide viste sulla baia. L'Oltremare Residence Hotel sorge a 300 metri dal centro della città , dai trasporti pubblici e dal porto turistico. Nelle vicinanze troverete spiagge libere in omaggio. L'Oltremare Residence è un tipico edificio in pomice bianca, dotato di arredi tradizionali, design moderno e decorazioni realizzate da artigiani del posto. Ogni alloggio presenta angolo cottura completamente attrezzato e ampi balconi o terrazzi arredati che si affacciano sulla costa. La colazione vi attende sulla terrazza comune. Il parcheggio privato in omaggio vi fornisce l'accesso diretto alla struttura.
-
Featuring a terrace and restaurant, Hotel Faraglione is located 200 yards from the port of Vulcano. It offers air-conditioned rooms 5 minutes’ walk from Ponente Beach. A sweet Italian breakfast is provided each morning. The informal restaurant serves regional cuisine and has a daily happy hour at the bar. There are also several restaurants and cafés in the surrounding area. The rooms have basic furnishings and a private bathroom with free toiletries. Some have a balcony with a sea view. The famous mudbaths, Laghetto di Fanghi, are 200 yards away. The Vulcano Crater path begins a 10-minute walk from the property and takes about 2 hours to reach the top.
Situato a 200 metri dal Porto di Vulcano e a 5 minuti a piedi dalla spiaggia di Ponente, l'Hotel Faraglione offre una terrazza, un ristorante e camere climatizzate. Ogni mattina vi attende una colazione dolce, mentre il ristorante dall'atmosfera informale serve piatti della cucina regionale e organizza un happy hour tutti i giorni presso il bar. Nell'area circostante troverete vari ristoranti e caffetterie. Le camere presentano arredi essenziali e un bagno privato con set di cortesia. Alcune vantano un balcone affacciato sul mare. Il famoso Laghetto di Fanghi si trova a 200 metri. La struttura sorge a 10 minuti a piedi dall'inizio del percorso del Cratere di Vulcano, seguendo il quale raggiungere la cima in circa 2 ore.
-
In the heart of the old town centre of Lipari and close to all that the town has to offer, this 3-star hotel offers clean comfortable accommodation at great rates. The hotel has a superbly convenient location next to the archaeological park and just a few steps from the Aeolian Museum. This charming town's harbour is close by, offering fast, efficient access to the ferryboats and hydrofoils. Lipari's beaches and the reef are also close by, as are all that the town has to offer, from bars and restaurants to museums and tourist attractions. The hotel has special agreements with many of the town's tourist facilities. The bright, spacious accommodation is comfortable, with all the modern comforts and facilities you need to enjoy a restful, relaxing holiday, including air conditioning, TV and en suite bathrooms with showers. The hotel has a warm whirlpool swimming pool and an open-air terrace.
Situato nel cuore del centro storico di Lipari, vicino a tutte le attrattive, questo hotel tre stelle propone alloggi confortevoli e puliti a tariffe competitive. L'hotel occupa una posizione superba, vicino al parco archeologico e a pochi passi dal Museo Archeologico Regionale Eoliano. Il porto di questa graziosa città si trova nelle vicinanze e offre ottimi collegamenti grazie ai traghetti e agli aliscafi. Le spiagge di Lipari e le scogliere sono site nelle vicinanze, così come anche i ristoranti, i bar, i musei e le attrazioni turistiche. L'hotel vanta speciali convenzioni con numerose strutture sportive. Gli alloggi, confortevoli e luminosi, sono provvisti di tutti i comfort e servizi, tra i quali si annoverano anche l'aria condizionata, la TV, il bagno con la doccia. L'hotel è dotato di piscina riscaldata con idromassaggio e di terrazza.
-
This 3-star, family-run ancient country house boasts a seaside position and presents the ideal base for both the business and leisure guest. Positioned in the historical hub and near an array of attractions, this carefully restored, intimate property is nestled in lush gardens and promotes an air of tranquility. Breakfast on the airy terrace and gaze at the pretty coastal views. Recharge your batteries in the impressive wellness centre and spa. Alternatively, wind away the hours in the vibrant and ornate public spaces in the hotel. Venture out and explore the host of attractions in Lipari. Return to the comfortably spacious rooms which are fully-equipped with an array of facilities and present an ideal backdrop to a business and leisure break.
Questo hotel country a 3 stelle, a conduzione famigliare, vanta una posizione in riva al mare e si presenta come base ideale per ospiti d'affari e turisti. Situato nel centro storico, vicino a molti luoghi d'interesse, questa struttura restaurata con cura e intima è circondata da giardini lussureggianti ed è pervasa da un'atmosfera tranquilla. Fate colazione sull'ariosa terrazza e ammirate le piacevoli viste sulla costa. Ricaricate le batterie nell'imponente centro benessere e termale. In alternativa, potete trascorrere delle ore tranquille nei vivaci spazi pubblici dell'hotel. Uscite ed esplorate le tante attrazioni di Lipari. Ritornate nelle camere spaziose e completamente accessoriate, sfondo ideale per vacanze e viaggi di lavoro.
-
In the heart of the Aeolian Island of Vulcano, Rojas Bahja is 50 metres from Baia Levante beach with its thermal mud. Each room has a furnished balcony or patio, some with views of the Mediterranean Sea. With a terrace or balcony, all rooms at the Bahja Rojas are air conditioned and en suite. Each has a satellite TV, a fridge and classic design with decorative tiled floors. Some rooms overlook the sea or the volcano. A buffet breakfast is served every morning on the sea-view terrace. Guests can try Sicilian specialities in the snack bar or relax in the surrounding garden. Free Wi-Fi is available in public areas. A free shuttle is available to Porto di Levante and parking is free on site. You also have great public transport links around the island.
Nel cuore dell'isola eoliana di Vulcano,il Rojas Bahja dista 50 metri dalla Baia di Levante con il suo fango termale, e offre camere con balcone o patio arredati, alcuni con viste sul Mar Mediterraneo. Con terrazza o balcone, tutte le sistemazioni del Rojas Bahja sono dotate di aria condizionata, bagno privato, TV satellitare, frigorifero e design classico con pavimenti piastrellati decorativi. Alcune si affacciano sul mare o sul vulcano. Ogni mattina vi attende una colazione a buffet sulla terrazza con vista mare. Potrete gustare specialità siciliane presso lo snack bar o rilassarvi nel giardino circostante. Le aree comuni sono coperte dalla Wi-Fi gratuita. A vostra disposizione un servizio navetta gratuito per il Porto di Levante e un parcheggio gratuito in loco. La struttura gode di ottimi collegamenti con i trasporti pubblici per tutta l'isola.
-
L'Ariana
Leni: Via Rotabile, 11 - Rinella
|
|
Built in the beginning of the 1900's and situated on rocks sloping into the sea, it has the charm of a colonial villa and the comforts of a modern hotel. L'Ariana is an ideal place to spend a relaxing holiday in a friendly atmosphere anmongst untouched natural surroundings. Situated within walking distance from the port of Rinella, it is also a perfect starting point for daily excursions to the other Aeolian Islands. Due to its location the hotel is also an ideal base for a number of outdoor activities including fishing, diving and snorkelling.
Costruito agli inizi del 1900 e situato su un promontorio a picco sul mare, questo albergo vanta tutto il fascino di una villa coloniale e i comfort di un hotel moderno. L’Ariana offre il luogo ideale a coloro che desiderano trascorrere una vacanza all’insegna del relax, in un’atmosfera accogliente e immersi nel verde. Ubicato a breve distanza dal porto di Rinella, offre il punto di partenza ideale per le vostre escursioni alle Isole Eolie. Grazie alla sua ubicazione, gli ospiti potranno praticare numerose attività all’aperto, tra cui la pesca, il nuoto e lo snorkeling.
-
Offering a quiet location and a floral garden with swimming pool, Residence Hotel La Giara offers self-catering accommodation with balconies or patios. Lipari port is just 5 minutes' walk away. La Giara is centrally located in Lipari, which is the largest of the Aeolian Islands off the coast of Sicily. It is just 200 metres from the town centre and is very close to the beach. Rooms and apartments are air conditioned and feature a fully equipped kitchenette. A daily cleaning service, kitchenware, bed linen and towels are all included. Breakfast is buffet style and is served on the terrace. Guests at La Giara Residence Hotel have free parking and free Wi-Fi in public areas.
Dotato di una posizione tranquilla e di un giardino fiorito con piscina, il Residence Hotel La Giara offre sistemazioni con angolo cottura e con balcone o patio. Il porto di Lipari dista 5 minuti a piedi. L'Hotel La Giara occupa una posizione centrale a Lipari, isola più grande delle Eolie, al largo della Sicilia. A 200 metri troverete il centro città . La spiaggia si trova anch'essa nelle vicinanze. Le camere e gli appartamenti della Giara sono climatizzati e dotati di angolo cottura interamente accessoriato. Inclusi nella tariffa il servizio di pulizie giornaliero, le stoviglie, le lenzuola e gli asciugamani. La prima colazione è a buffet e viene servita sul terrazzo. Come ospiti del Residence potrete inoltre usufruire gratuitamente del parcheggio e della connessione wireless nelle aree pubbliche.
-
Only 400 yards from the Acque Calde beach and port, Casa Arcada is centrally located in the Island of Vulcano. It features a garden, patio and a panoramic sun terrace overlooking the coast, Faraglioni and the Gran Cratere volcanic crater. Each air-conditioned room is decorated in the typical style of the Aeolian Islands has fridge and private bathroom with free toiletries and a hairdryer. A sweet breakfast is served on Casa Arcada’s terrace, where you can enjoy views of the Faraglioni cliffs and Gran Cratere volcanic crater. This B&B lies 50 yards from a shop and restaurant. The Gran Cratere volcanic crater is just 100 yards away, while the Sabbie Nere beach is reachable in 10 minutes on foot.
Ubicata a soli 350 metri dalla Spiaggia delle acque calde e dal porto, nel centro dell'isola di Vulcano, la Casa Arcada vanta un giardino, un patio e una terrazza solarium panoramica con vista sulla costa, sui Faraglioni e sul Gran Cratere. Tutte le camere sono arredate secondo lo stile tipico delle Isole Eolie, e dispongono di frigorifero e bagno privato con set di cortesia e asciugacapelli. Sulla terrazza della Casa Arcada potrete ammirare la vista sui Faraglioni e sul Gran Cratere e gustare la colazione, a base di prodotti dolci. Questo B&B si trova inoltre a 50 metri da un negozio e da un ristorante. La Casa Arcada dista appena 100 metri dal Gran Cratere e 10 minuti a piedi dalla Spiaggia delle sabbie nere.
-
Just 70 metres from the coast, Panarea's Hotel Girasole is set in the Drauth area. It features a terrace, and air-conditioned rooms. Cala Zimmari and Cala Junco beaches are a 5-minute walk away. All rooms are feature colourful details, together with original Sicilian tiled floors and wrought-iron beds. Each is provided with desk, a TV, and an en suite bathroom complete with toiletries and a hairdryer. Some rooms also offer panoramic views of the sea. Breakfast is served daily at your table and it offers sweet products, as well as savoury options on request. A restaurant on the beach offers discounted rates to guests of the Girasole Hotel. The harbour, with its ferry links to Lipari and Salina islands, is less than a 15-minute walk from the hotel. A free pick-up service is provided on arrival.
Situato nella contrada di Drauth a Panarea, a soli 70 metri dalla costa e a 5 minuti a piedi dalle spiagge Cala Zimmari e Cala Junco, l'Hotel Girasole offre una terrazza e camere con aria condizionata. Tutte le sistemazioni vantano dettagli colorati, originali pavimenti siciliani piastrellati, letti in ferro battuto, una scrivania, una TV e un bagno interno con articoli da toeletta e asciugacapelli. Alcuni alloggi regalano viste panoramiche sul mare. Presso il Girasole Hotel vi attende ogni giorno una prima colazione al tavolo con prodotti dolci e, su richiesta, salati. Potrete usufruire di tariffe scontate in un ristorante sulla spiaggia. L'hotel dista meno di 15 minuti a piedi dal porto, da cui salpano i traghetti per le isole di Lipari e Salina. A vostra disposizione gratuitamente il servizio di trasferimento al momento dell'arrivo.
-
The Principe Di Salina is a design boutique hotel offering free WiFi and unique sea views from its panoramic terraces. Surrounded by Malvasia vineyards, it is a typical example of the Aeolian Islands' style. Hotel Principe Di Salina features air-conditioned rooms, each with a small sea-view terrace. At the centre of Principe Di Salina Hotel there is a sun terrace with a summer outdoor pool and geothermal hot tub, which can be used free of charge. The restaurant, open for lunch, is set on one of the terraces, with views of Stromboli and Panarea islands. Italian recipes and regional recipes can be sampled in the restaurant offering genuine cuisine. The hotel is located 5 minutes' walk from the centre of Malfa. The nearest beach is 0.7 miles away and free parking is available.
Immerso tra i vigneti per la produzione di Malvasia, il boutique hotel Principe Di Salina offre sistemazioni nel tipico stile delle Isole Eolie, la connessione WiFi gratuita e terrazze panoramiche con splendida vista sul mare. L'Hotel Principe di Salina è dotato di camere climatizzate con piccola terrazza affacciata sul mare. Al centro del Principe Di Salina Hotel sorge una terrazza solarium con una piscina estiva all'aperto e una vasca idromassaggio geotermica a uso gratuito. Il ristorante, aperto a pranzo, occupa una delle terrazze con vista sulle isole di Stromboli e Panarea e propone una cucina genuina con ricette italiane e regionali. Provvisto di un parcheggio gratuito, l'Hotel Principe Di Salina dista 5 minuti a piedi dal centro di Malfa e 1,2 km dalla spiaggia.
-
The Hotel Residence Mendolita consists of small terraced-houses and is set in a peaceful area just 100m from the centre of Lipari and 300m from Portinente beach. The apartments are tastefully furnished with a small garden and a covered patio and can accommodate up to 6 people. There is also a cosy breakfast room and a Bar. During summer the hotel may only be bookable for long stays of 3 or more nights or for weekly stays, from Saturday to Saturday.
L'Hotel Residence Mendolita è un complesso di villette a schiera sito in una zona tranquilla a Lipari, a soli 100 metri dal centro e a 300 metri dalla spiaggia di Portinente. Gli appartamenti, arredati con gusto, comprendono un piccolo giardino e un patio coperto e possono ospitare fino a 6 persone. La struttura comprende anche una graziosa sala colazioni e un bar. Come suoi ospiti avrete diritto anche a utilizzare la piscina idromassaggio con acqua termale del consociato Hotel Tritone. Durante la stagione estiva, l'Hotel Residence Mendolita si riserva di accettare solo prenotazioni per soggiorni di 3 o più notti oppure per soggiorni settimanali, da sabato a sabato.
-
Only 750 yards from Lipari town centre, Hotel Carasco boasts an exclusive position beside the sea and proximity to Marina Corta’s central square. It features an outdoor pool and a traditional restaurant. Offering a tranquil atmosphere, rooms and suites at the Carasco come with air conditioning, satellite TV and a private bathroom. Some have a sea-view balcony. The hotel organises a variety of sea excursions, trekking activities, boat trips around the beautiful Archipelago and geo-vulcanologic excursions to the infamous Mount Etna and other volcanoes. It also offers numerous excursions around Lipari and the other Aeolian Islands like Stromboli and Salina, often at discount prices. The hotel's natural rock terrace enables you to practice various water sports, such as swimming, fishing, scuba-diving and windsurfing. A shuttle service to/from the city centre is free.
Situato in una posizione esclusiva accanto al mare e nelle vicinanze della piazza centrale di Marina Corta, l'Hotel Carasco dista solo 700 metri dal centro di Lipari e offre una piscina all'aperto e un ristorante tradizionale. Climatizzate e caratterizzate da un'atmosfera tranquilla, le camere e le suite del Carasco dispongono di TV satellitare, bagno privato e, in alcuni casi, di balcone con vista mare. L'Hotel Carasco organizza diverse escursioni in mare, trekking, gite in barca intorno al meraviglioso arcipelago ed escursioni geo-vulcaniche presso il famigerato Etna e altri vulcani. Inoltre, potrete partecipare a numerose visite a Lipari e nelle altre Isole Eolie, come Stromboli e Salina, spesso a tariffe convenienti. La terrazza di roccia naturale in loco vi permetterà di praticare vari sport acquatici, tra cui il nuoto, la pesca, le immersioni subacquee e il windsurf. Avrete anche modo di usufruire di un servizio navetta gratuito da/per il centro città .
-
Therasia Sea and SPA is set on the peninsula of Vulcanello, with views of the Aeolian Islands. This impressive building in white stone features a modern spa, and a private access to the sea. Local materials have been used to build the Therasia, including molten rock from Mount Etna, Sicilian terracotta, cedar and olive wood. The rooms are elegant and decorated in soft, relaxing colours. Guests can explore a nearby walking path of 1 km, going through Mediterranean bush, cactuses, and subtropical plants. A free shuttle to the centre of Vulcano and the harbour is also available. Each room is equipped with a balcony, an LCD TV with satellite channels, and a private bathroom in lava stone and coloured Sicilian tiles. Some rooms offer views of the sea and the islands. Il Cappero restaurant serves Mediterranean cuisine including Sicilian specialities. Breakfast is a generous buffet including local pastries.
Ubicato sulla Penisola di Vulcanello, in un imponente edificio in pietra bianca, il Therasia Sea and Spa offre la vista sulle Isole Eolie, una moderna spa e un accesso privato al mare. Fornito di camere eleganti e dipinte con colori tenui e rilassanti, il Therasia è stato realizzato con materiali locali quali la pietra lavica dell'Etna, il cotto siciliano e il legno di cedro e di ulivo. Durante il vostro soggiorno potrete esplorare a piedi un vicino sentiero di 1 km che attraversa la macchia mediterranea, i cactus e le piante subtropicali. Inoltre in loco è disponibile un servizio navetta gratuito per il centro e il Porto di Vulcano. Tutte le sistemazioni sono provviste di balcone, TV LCD satellitare e bagno privato in pietra lavica e piastrelle siciliane colorate, mentre alcune regalano la vista sul mare e sulle isole. La struttura ospita 3 ristoranti, tra cui l'Arcipelago, con cibi alla griglia e pizze, e Il Cappero, che serve cucina mediterranea con specialità siciliane. A colazione vi attende infine un abbondante buffet con prodotti da forno locali.
-
Surrounded by rich Mediterranean-style gardens, Villa Fiorentino offers comfortable, independent accommodation, just outside the city centre of Lipari and 200 metres from the sea. Next to Grand Hotel Arciduca, Residence Hotel Villa Fiorentino is within easy reach of the main archaeological site. Walk to Portinente Bay and the lively Piazza Marina Corta, the city's tourist harbour. Villa Fiorentino is made up of 5 buildings, each featuring typical Aeolian architecture. The Villa provides a 24-hour front desk, a restaurant, bicycle rental and an airport shuttle. All rooms at Villa Fiorentino are small apartments equipped with a kitchenette. Enjoy solid walnut furniture, warm colours, satellite TV, air conditioning, en suite bathrooms and covered patios, which overlook the gardens. In August the hotel may only be bookable for long stays of 7 or more nights, from Saturday to Saturday.
Attorniato da rigogliosi giardini in stile mediterraneo, il Villa Fiorentino propone sistemazioni confortevoli e indipendenti appena fuori dal centro di Lipari, a 200 metri di distanza dal mare. Situato accanto al Grand Hotel Arciduca, il Residence Hotel Villa Fiorentino si trova a breve distanza dal principale sito archeologico. Potrete raggiungere a piedi la baia di Portinente e la vivace Piazza Marina Corta, il porto turistico della città . L'hotel Villa Fiorentino è composto da 5 edifici, ciascuno caratterizzato dall'architettura tipica delle Eolie. Il Villa offre una reception attiva 24 ore su 24, un ristorante, il servizio di noleggio biciclette e una navetta aeroportuale. Tutte le sistemazioni del Villa Fiorentino sono piccoli appartamenti dotati di un angolo cottura. Apprezzerete i mobili in noce massello, le tonalità calde, la TV satellitare, l'aria condizionata, i bagni interni e i patii coperti affacciati sui giardini. Nel mese di agosto è possibile prenotare esclusivamente per soggiorni di 7 o più notti, da sabato a sabato.
-
Located on the top of a reef, Hotel Cincotta offers panoramic views of the Mediterranean Sea. It has a large sun terrace with a swimming pool and a hot tub. This Aeolian-style hotel features typical white exterior and interior walls. Its public spaces boast traditional Mediterranean decoration with wooden furniture. Free Wi-Fi is available in the lobby. On sunny days, buffet breakfast is served on a terrace overlooking the sea. The on-site restaurant serves local and national cuisine. The rooms are simply furnished. All air-conditioned, they offer satellite TV, a minibar, and a private bathroom with a hairdryer. Some also have a balcony with sea views. The Cincotta Hotel is 100 metres from the port of Panarea, which connects the island with Milazzo, Messina and Palermo.
Situato sulla cima di una scogliera, l'Hotel Cincotta offre viste panoramiche sul Mar Mediterraneo e sulle isole vicine e vanta un'ampia terrazza solarium e una piscina ad acqua salata con getti idromassaggio. Questo hotel presenta un tipico stile eoliano, con le caratteristiche pareti bianche sia all'interno che all'esterno e aree comuni impreziosite da tradizionali decorazioni di ispirazione mediterranea e arredi in legno. Nelle giornate di sole, la prima colazione a buffet viene servita su una terrazza affacciata sul mare, mentre al ristorante in loco potrete gustare specialità della cucina locale e nazionale. Tutte climatizzate, le camere presentano arredi funzionali e semplici, TV satellitare a schermo piatto, minibar, bagno interno con asciugacapelli e terrazza privata con sedie a sdraio e vista sul mare, sul giardino o su Panarea. L'Hotel Cincotta dista 100 metri dal porto di Panarea, che offre collegamenti con Milazzo, Messina e Palermo, e mette a vostra disposizione il trasporto gratuito dei bagagli da e per il porto.
Switch to page [1]
[2]
3
[4]
Aeolian Islands tourist travel information links
|
|