Results 31 - 45 of 258
-
The hotel Delavigne is located in this worldwide famous area : the Latin Quarter. Saint Germain-des-Prés and the Luxembourg are nearby. Want to go shopping? The fashion boutiques of Boulevard Saint Michel and Saint Germain-des-Prés offer their treasures.
L’hôtel Delavigne est situé dans le quartier de Paris le plus réputé et le plus central : le quartier latin, le jardin du Luxembourg et St Germain des Prés sont à quelques pas. Pour le shopping, les boutiques des Boulevards St Germain ou St Michel sont à votre disposition.
-
The Hotel Atelier Montparnasse, is one of the most outstanding location in Paris : in the middle of the Paris Montparnasse area, the painters's, philosophs's and writers's quarter and business centers. You are two steps from Luxembourg gardens for the jogging, from Saint Germain-des-prés for the stroll and famous cafés like Le Flore or Les Deux Magots and from Montparnasse for business or shopping. The special feature of our 17 rooms is in the bathroom : a true work of art is waiting for you, a unique mosaic artecraft reproduction of famous paintings, realized by an artist.Your room has been named after a painter like Picasso, Fujita, Gauguin… You will find in it all the modern comfort you need (Direct telephone, satellite TV, modem connection, mini-bar, hairdryer…)
L'Atelier Montparnasse : une adresse à retenir dans votre liste des hôtels de charme, en plein milieu du quartier Montparnasse des peintres et des écrivains. Vous êtes à deux pas des Jardins du Luxembourg pour le jogging, de Saint Germain-des-Prés pour les balades ou les célèbres cafés comme le Flore ou les Deux Magots, et de Montparnasse pour les transports, les affaires ou le shopping. La particularité de nos 17 chambres, c'est leur salle de bains : une véritable ouvre d'art vous attend, une reproduction de tableaux célèbres en mosaique, réalisée par une vraie artiste. De plus, votre chambre porte le nom d'un peintre célebre, Picasso, Fujita, Gauguin… Vous y trouverez tout le confort moderne qui vous est nécessaire (téléphone direct, TV satellite, prise modem, mini-bar, sèche-cheveux…)
-
Hotel La Boetie offers a quiet and privileged situation in the heart of Paris Golden Triangle and offers our guests the pleasure to discover luxury and department stores art galleries museums famous restaurants and shows. In the very heart of the Champs Elysees and the Faubourg Saint Honor hotel La Boetie puts at your disposal its 40 bedrooms with double glazing en suite bathroom or shower room direct dial telephone automatic alarm clock mini bar satellite TV.
L'hôtel La Boétie offre une situation calme et privilégiée au coeur du triangle d'or de la ville de Paris, pour le plaisir de découvrir les boutiques de luxe, les grands magasins, les galeries d'art, les musées, les grandes tables, les spectacles. En plein coeur des Champs Elysées et du Faubourg Saint-Honoré, l'hôtel La Boétie met à votre disposition ses 40 chambres insonorisées, dont la plupart donnent sur une grande cour intérieure, et offrent une salle de bain ou de douche complète, un téléphone direct, un réveil automatique, un minibar, une télévision satellite.
-
The aesthetic interiors and decorations of the hotel will charm you.
Imaginées pour vous, quelques pages d'art de vivre à l'Hôtel de Sévigné.
-
Best Western Elysées Paris Monceau has been totally renovated and refurnished, at 5 minutes from the opera house and shopping centers such as Galeries La Fayette and 10 minutes away from Arc de Triomphe and Champs Elyseés.
Le Best Western Elysées Paris Monceau a été totalement rénové et remis à neuf, à 5 minutes de l'Opéra et des grands magasins, La Fayette et Printemps, et à 10 minutes de l'Arc de Triomphe et des Champs Elysées.
-
Right in heart of parisian life just a 10 minutes walk from Eiffel Tower and the Invalides, The Hotel Relais Bosquet offers you comfort, space and peacefullness. A charming hotel for business or leisure offers you comfort and calm. The 40 air-conditioned rooms provide you with peace and quiet galore. The friendly team running the place is always happy to help you. A cosy space is proposed to get in communication with the rest of the world with ADSL free of charge.
Au cœur de la vie parisienne, à proximité de la Tour Eiffel et des Invalides, l’hôtel Relais Bosquet vous offre harmonie, espace et quiétude. Voici un hôtel de charme pour les affaires ou les loisirs qui vous offre le confort et le calme. Les 40 chambres avec air conditionné vous apporteront harmonie et quiétude. Une équipe attentionnée sera heureuse de vous aider à organiser votre séjour. Un espace ADSL est à votre disposition gratuitement. Rue piétonne à proximité avec marché et commerces
-
A very pleasant hotel a few minutes away from the Opera and just next to the Opéra Comique in the historical center of Paris. A typical old Parisian building with a cosy atmosphere, and all the necessary equipment with modern comfort : air conditioning, hair-dryer, mini bar, personal safe, direct telephone line and international TV channels.
Près de l’Opéra et de l’Opéra Comique Au coeur du Paris historique vous découvrirez un hôtel unique. Un immeuble ancien, typiquement parisien avec une atmosphère chaleureuse et un confort moderne. Toutes nos chambres sont équipées de : climatisation, sèche-cheveux, mini bar, coffre-fort personnel, ligne téléphonique directe et télévision par satellite avec chaines internationales.
-
In a calm street, next to the Île de la Cité and the banks of the river Seine, to the Pont des Arts and Beaubourg, the Hotel overlooks the stained glass windows of Saint- Germain l’Auxerrois - such a beautiful church built between the 13th and 16th centuries - and the famous Colonnade du Palais du Louvre. A hotel where the very charm of Paris expresses itself.
Dans une rue calme à quelques pas de l’Île de la Cité et de la Seine, du Pont des Arts et de Beaubourg, l’Hôtel vous ouvre ses portes et celles de l’Histoire. Il donne sur les vitraux de Saint-Germain l’Auxerrois - si belle église construite en majeure partie entre le XIIIe et le XVIe - et la célèbre Colonnade du Louvre. Un hôtel où s’exprime tout le charme de Paris.
-
Located at the heart of Paris, with two steps of the famous avenue of the Champs-Elysées and the Arc de Triomphe, the Arc Elysée hotel is happy to accomodate you in an entirely renovated, calm and cordial place.
Situé au coeur de Paris, à deux pas de la célèbre avenue des Champs-Elysées et de l'Arc-de-Triomphe, l'hôtel Arc Elysée est heureux de vous accueillir dans un lieu entièrement rénové, calme et chaleureux.
-
You will choose our hotel because of its first class situation in Paris’ prestigious 16th district, between Etoile and Trocadéro or because the Champs-Elysées are within a walking distance. You will choose it, maybe, because of its charm and calm. Or better, because you will feel welcomed and cared all along your stay for sightseeing, shopping or anything needed.
Vous choisirez notre hôtel à cause de sa très belle situation dans Paris, au coeur du prestigieux 16ème arrondissement, entre Etoile et Trocadéro ou parce que les Champs-Elysées sont à 10 minutes de marche. Vous le choisirez aussi peut-être à cause de son calme et de son confort 3 étoiles. Mais, nous l’espérons, vous vous y sentirez bien, accueillis et entourés s’il vous manque quelque chose, conseillés pour vos sorties ou vos achats.
-
Charming and elegant hotel, between the Champs Elysées/Arc de Triomphe and the Eiffel Tower/Trocadéro. Beautifully decorated with period furniture, paintings and woodwork. All the rooms have been renovated, some have spa baths and others hydromassage showers.
Charmant et élégant hôtel, situé entre les Champs Élysées/Arc de Triomphe et Tour Eiffel/Trocadéro. Belle décoration avec mobilier d'époque, peintures, et boiseries. Toutes les chambres ont été rénovées, certaines avec jacuzzi et d'autres avec douche à jets hydromassage.
-
Hotel Verlain Paris, is conveniently situated in the heart of the capital, overlooking the Avenue De La Republique, providing an easy and fast access to major attractions and sights of Paris (Bastille, Louvre, Republique, Opera). Hotel Verlain is just walking distance to fine dining, shopping and entertainment. The 38 hotel rooms are equipped with a private bathroom/shower, wireless internet and satellite TV.
Situé au coeur de la capitale et dominant l’avenue de la République, l’hôtel Verlain procure un accès aisé et rapide aux principaux sites touristiques de Paris (Bastille, Louvre, République, Opéra). Restaurants gastronomiques, magasins, théâtres, cinémas et autres sont à portée de vous. Les 38 chambres de l’hôtel sont équipées de salle de bain, téléphone, connexion WI-FI et télévision avec Chaînes Satellites.
-
Convivial and cordial hotel, with the calm and air-conditioned rooms, equipped with a personalized decoration. This residence offers to you all the services adapted to the present needs. The hotel America Opéra is located at the center of a district authentically Parisian, harbour of calms between the Opera Garnier, Montmartre and the Grands Magasins.
Hôtel convivial et chaleureux, aux chambres calmes et climatisés, dotées d’une décoration personnalisée. Cette résidence vous offre tout les services adaptés aux besoins actuels. L’hotel America Opéra est situé au centre d’un quartier authentiquement parisien, havre de calme entre l’Opéra Garnier, Montmartre et les Grands Magasins.
-
The hotel can boast one of Paris' best addresses. It stands in the centre of Saint-Germain-des-Prés. A short stroll from the Eglise St.-Germain-des-Prés and the famous café Les Deux Magot's. A place to see and to be seen! Recently restored this delightful hotel of distinction provides a variety of rooms with cosy intimacy. As an old townhouse, The Grand Hotel de l'Univers still has many of it's original details like the beans in the ceilings and a beautiful old vault breakfast room. The charming guest rooms and suites are tiered in six storeys above the ground floor. Once in the corridor you'll notice a surprising detail; all the doors are different with hand painted pictures and soothing shades of pastel colours. Each of the rooms is a brilliant exemplar a typical French country house style.
Au coeur de Saint-Germain-des-Prés, le Grand Hôtel de l'Univers est un point de départ idéal pour votre visite de Paris. Implanté dans une bâtisse du XV ème siècle, le Grand Hôtel de l'Univers a conservé les colombages, poutres et pierres apparentes d'époque et ainsi offrir une atmosphère chaleureuse, reposante tant recherchée à Saint Germain des Prés. Des restaurants typiquement parisiens, en passant par le marché de la rue de Buci ou en se dirigeant vers les quais de Seine, l'esprit rive gauche vous charmera tout au long de votre séjour. Chacune des 34 chambres du Grand Hôtel de l'Univers est unique et ne manqueront pas de vous étonner. Aucune ne ressemble à l'autre, chacune à son caractère, son ambiance et son charme. Les tissus lumineux et originaux provenant des meilleures fabriques se marient habilement aux meubles traditionnels et aux poutres d'origine. Les salles de bain sont contemporaines, leurs marbres sont déclinés en plusieurs couleurs.
-
Renovated in August 2008, this hotel is located in Paris's 6th arrondissement, in the Saint-Germain-des-Près quarter. The modern rooms have a refined style and offer free Wi-Fi internet access. A La Villa Madame is ideally situated only a few steps from the Saint-Sulpice Church and the beautiful Luxembourg Gardens. Paris's main attractions, including the famous Louvre museum and the Eiffel Tower, are all easily accessible thanks to numerous nearby Metro stops. The friendly and attentive staff at the Villa Madame will be happy to help you organise your stay in Paris 24 hours a day.
Rénové en août 2008, cet hôtel se situe dans le 6ème arrondissement de Paris, dans le quartier de Saint-Germain-des-Près. L'hôtel dispose de chambres modernes et raffinées et d'une connexion Wifi disponible gratuitement. L'hôtel À La Villa Madame est idéalement situé à quelques pas de l’église Saint-Sulpice et du magnifique Jardin du Luxembourg. Les principales attractions touristiques de Paris, comme le célèbre musée du Louvre et la Tour Eiffel, sont facilement accessibles en métro. Le personnel attentif et accueillant de La Villa Madame, disponible 24h/24, se fera un plaisir de vous aider à organiser votre séjour dans la capitale.
Switch to page [1]
[2]
3
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
|