WelcomeSmile Hotels in China Hong Kong 5 star hotelsGoodday! CityIndexTravel Logo
Map of Hong Kong
Search for: Match for:
Search for hotels on a map  Search for Hotels on a Map

Hotels in Hong Kong, China - 5 star rating

Accommodation discount rates offered at hotels with online booking.

Lodging Accommodation in Hong Kong China   Home : China : Hong Kong : 5 star hotels  

 
  China:Hong Kong:2 star hotels
 
  China:Hong Kong:3 star hotels
 
  China:Hong Kong:4 star hotels
 

Hotel Listings Hong Kong 5 star hotels -- Quick Selection:


Results 1 - 15 of 32

  1. Crowne Plaza Hong Kong Causeway Bay ***** star 5 five stars Details
    Hong Kong:
    8 Leighton Road
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    The Ideal Setting to Experience the Best of Hong Kong A tranquil atmosphere and ideal location make Crowne Plaza Hong Kong Causeway Bay the best choice for business and leisure travelers among Hong Kong hotels. Our hotel is flanked by the high-end shops, restaurants, and businesses of Causeway Bay. Only 5 minutes walk from Times Square and Sogo shopping centers, 10 minutes drive from Hong Kong Convention and Exhibition Centre and 40 minutes drive fromHong Kong International Airport. Our 263 spacious guest rooms are equipped with the hi-tech facilities to help you stay productive, including free Wi-Fi. And each room offers a stunning view over the city or Happy Valley Racecourse, home to world-famous horseracing events. Our Crowne Plaza Meetings Manager will ensure your event at the hotel is every bit as inspiring as the view from your room or our rooftop pool. Hong Kong's fashionable locals sip cocktails at Club @28 bar, and the tables at Giacomo Ristorante & Caffé , Amatsuki Japanese Restaurant and Sushi Ikkon are as popular as our Concierge's insider tips. Our location makes it easy to enjoy shopping at Times Square, Lee Theatre, Hysan Place, and the famous sporting events of the Hong Kong Stadium. When you want to relax, you may go for a swim at our rooftop pool or enjoy the amazing views from our 27/FSky Garden Pavilion.
    体验完美香港之旅的理想下榻之处安静的环境和便利的位置使铜锣湾皇冠假日酒店成为香港众多酒店中最适合商务旅客和休闲旅客的酒店。酒店附近有多个高端商店、餐馆和铜锣湾商业区。步行 5 分钟可到达时代广场和崇光百货,开车 10 分钟可到达香港会议展览中心,距离香港国际机场也只有 40 分钟车程。263 间宽敞的客房配备高科技设施,包括免费 Wi-Fi,可帮助您保持高效的工作状态。每间客房都可以观看城市胜景,或者俯瞰全球顶尖赛马场地欢乐谷的壮观景象。我们的皇冠会务经理会负责您的酒店活动,确保每个细节都像从您的客房或楼顶泳池观赏的景象一样令人赞叹。可以在 Club @28 酒吧享用香港特色鸡尾酒,或者在 天月日本餐厅及鮨一魂寿司料理 品尝美食,这里的精致美食和我们礼宾团队的品味推介一样广受欢迎。我们的酒店位置便利,可以轻松到达时代广场、利舞台广场和希慎广场购物和娱乐,还可以到香港大球场观看著名的体育赛事。想要放松时,可以去楼顶泳池畅泳,或者到我们 27 楼空中花园Pavilion中欣赏美景。


  2. InterContinental Grand Stanford Hong Kong ***** star 5 five stars Details
    Hong Kong:
    70 Mody Road
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    Internationally renowned, this hotel offers both business and leisure travelers the highest levels of service in a friendly, yet elegant five-star hotel environment. Luxury guest rooms and suites offer spectacular city, harbour or garden views, tempting you to explore this unique city. Equally tempting are its wide selection of world-class dining outlets, together with the wellness facilities, including the outdoor heated pool and gym.
    这家香港酒店蜚声国际,在友好、典雅的五星级酒店环境中为商务和休闲旅客提供最高级别的服务。豪华的客房和套房提供了壮丽的城市、港口和花园美景,引诱您去游览这座独特的城市。同样诱人的还有这家香港酒店提供的世界级餐厅,以及可以纵情享受的健身设施:室外热水泳池、健身房。


  3. Grand Hyatt Hong Kong ***** star 5 five stars Details
    Hong Kong:
    1 Harbour Road
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    Directly connected to the Hong Kong Convention and Exhibition Centre (HKCEC) and a 5-minute walk from Wanchai MTR Station and Star Ferry Pier, the luxurious Grand Hyatt Hong Kong offers a 50 yards heated outdoor pool and a spa. Its elegant rooms overlook Victoria Harbour from floor-to-ceiling windows. Free WiFi is provided throughout the entire property. Modern rooms are equipped with a 42-inch flat-screen cable/satellite TV, a minibar and tea/coffee making facilities. Marble bathrooms offer a separate bathtub for a relaxing soak. All guest rooms feature free handy smartphone device with 4G internet, unlimited local calls and international calls to USA, UK, Australia, Singapore and Mainland China. Grand Hyatt Hong Kong is less than 0.6 miles from Pacific Place Shopping Mall, Times Square, Lan Kwai Fong and SoHo. It is a 40-minute drive from Chek Lap Kok Airport. The well-equipped health club includes tennis and racquetball courts and a 24-hour fitness studio. The tour desk provides sightseeing arrangements and car rentals. One Harbour Road features Cantonese cuisine while Grissini serves Italian dishes. International and Japanese dishes are served at the hotel’s other restaurants. Drinks and nightly live entertainment are available at Tiffin and Champagne Bar.
    豪华的香港君悦酒店可直接通往香港会展中心,距离湾仔地铁站和天星码头有5分钟步行路程,拥有50米长的室外温水游泳池以及spa。优雅的客房设有落地窗,可俯瞰维多利亚港的景致。酒店各处都覆盖有免费WiFi。现代客房皆配有42英寸有线/卫星平板电视、迷你吧和沏茶/咖啡设施。大理石浴室设有独立浴缸,可供客人浸浴放松。所有客房均设有免费好用的智能手机设备与4G网络,无限拨打本地电话和国际长途电话到美国,英国,澳大利亚,新加坡及中国内地。香港君悦酒店距离太古广场购物中心、时代广场、兰桂坊和SoHo均有不到1公里,距离赤腊角机场有40分钟车程。设施齐全的康体俱乐部设有网球场、壁球场和24小时开放的健身室。旅游咨询台可提供观光安排和汽车租赁服务。港湾壹号餐厅供应粤菜;Grissini餐厅供应意大利菜。酒店的其他餐厅供应国际菜肴和日本料理。Tiffin and Champagne酒吧提供饮品以及夜间现场娱乐表演。


  4. JW Marriott Hotel Hong Kong ***** star 5 five stars Details
    Hong Kong:
    Pacific Place 88 Queensway
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    Revitalize body, mind and spirit when you stay at the 5-star JW Marriott Hotel Hong Kong. Located above Pacific Place in the lively Admiralty district of downtown Hong Kong, our hotel offers easy access to the shops, dining and businesses of Hong Kong Central, along with Lan Kwai Fong and Victoria Peak. Warmly designed, sophisticated hotel rooms feature complimentary Wi-Fi, deluxe bedding, modern amenities and views over Victoria Harbour, the mountains or the glittering downtown Hong Kong skyline. Dining options range from a cheerful all-day restaurant with live kitchens to a seafood restaurant, Cantonese cuisine and a stylish lounge. Plan your next meeting or social function in Hong Kong and be delighted with distinctive venues including a pillarless ballroom, al fresco spaces and contemporary conference rooms. If you're interested in exploring, our location near Central Hong Kong and the MTR system makes it easy to discover the city. Your 5-star escape awaits at JW Marriott Hotel Hong Kong.
    入住 5 星级香港 JW 万豪酒店,让您的身、心、灵焕发活力。我们的酒店位于香港市中心热闹的金钟区太古广场上方,方便前往香港中环、兰桂坊和太平山顶的商店、餐饮和企业。设计温馨、精致的酒店客房配备免费 Wi-Fi、豪华床上用品、现代设施,并享有维多利亚港、山脉或香港市中心闪闪发光的天际线的美景。餐饮选择包括带现场厨房的欢乐全日餐厅、海鲜餐厅、粤菜和时尚酒廊。计划您在香港的下一次会议或社交活动,并享受独特的场地,包括无柱式宴会厅、户外空间和现代会议室。如果您有兴趣探索,我们靠近香港中环和地铁系统的位置让您轻松探索这座城市。香港 JW 万豪酒店等待您的 5 星级假期。


  5. Hyatt Regency Hong Kong, Sha Tin ***** star 5 five stars Details
    Hong Kong:
    18 Chak Cheung Street
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    Located adjacent to the University MTR Station in Sha Tin, our hotel offers a convenient getaway with lush greenery located steps from busy urban areas. Whether guests are exploring the natural side of Hong Kong, or staying in town for business, they are sure to find a welcoming guestrooms with full range of facilities.
    我们的酒店邻近沙田的大学地铁站,里面绿树成荫,距离繁忙的城市区域近在咫尺,是逍遥放松的好去处。客人不论是在领略香港的自然之美,或是在此出差,他们都一定可以找到一间热情温馨、设施齐全的客房。


  6. Renaissance Hong Kong Harbour View Hotel ***** star 5 five stars Details
    Hong Kong:
    1 Harbour Road, Wanchai
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    Surround yourself with unusual elegance at Renaissance Hong Kong Harbour View Hotel. With a great location in vibrant Wan Chai, we place the island at your fingertips; we're also attached to the Convention and Exhibition Centre. Settle into your intelligently appointed, modern hotel room or suite; all lodging boasts views of either our lush gardens, our shimmering outdoor pool or famous Victoria Harbour and includes thoughtful perks like complimentary Wi-Fi access, comfortable bedding, a flat-screen TV and a marble bathroom. You'll be delighted by our fantastic on-site amenities, such as exquisite cuisine at the award-winning Dynasty restaurant, a tennis court and a 24-hour fitness center. Select our hotel to host your event here in Wan Chai, Hong Kong Island to benefit from stately ballroom venue space, seasoned planning and catering teams and an accessible location. Trust Renaissance Hong Kong Harbour View Hotel to provide you with what you need for a memorable experience.
    入住香港万丽海景酒店,感受不同寻常的优雅。 我们位于充满活力的湾仔,地理位置优越,让您触手可及; 我们也附属于会展中心。 入住您的设备齐全的现代酒店客房或套房; 所有住宿均享有我们郁郁葱葱的花园、波光粼粼的室外游泳池或著名的维多利亚港的美景,并提供周到的福利,如免费无线网络连接、舒适的床上用品、纯平电视和大理石浴室。 您一定会对我们一流的现场设施感到高兴,例如屡获殊荣的王朝餐厅提供精致美食、网球场和 24 小时健身中心。 选择我们的酒店在香港岛湾仔举办您的活动,享受庄严的宴会场地空间、经验丰富的策划和餐饮团队以及便利的位置。 相信香港万丽海景酒店会为您提供难忘体验所需的一切。


  7. Conrad Hong Kong ***** star 5 five stars Details
    Hong Kong:
    Pacific Place 88 Queensway Admiralty
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    We're in the business district on Hong Kong Island, next to the designer shops at Pacific Place. Hong Kong Convention and Exhibition Centre, the Maritime Museum, and ferries across Victoria Harbour are within three kilometers. We have six restaurants and bars and a heated outdoor pool. Enjoy our 24-hour health club with sauna, steam room, and massages.
    香港港丽酒店耸立于香港特别行政区著名的高档购物娱乐中心太古广场之上,楼高61层,是地处香港商业枢纽的豪华酒店。拥有467间豪华客房及45间尊贵套房的香港港丽酒店,屡获国际殊荣,为商务及旅游人士提供环境舒适.


  8. Sheraton Hong Kong Hotel and Towers ***** star 5 five stars Details
    Hong Kong:
    20 Nathan Road
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    Discover the many sides of Kowloon from the refined serenity of Sheraton Hong Kong Hotel & Towers. Enviably located in the bustling Tsim Sha Tsui, our hotel is steps away from premier public transportation options, such as Tsim Sha Tsui MTR Station, Express Rail Link and the ferry terminal, as well as Harbour City and many corporate hubs. Make time for yourself in our health club, spa and sauna, including a stunning rooftop pool with views of Victoria Harbour. When hunger strikes, dine in our sophisticated restaurants, serving authentic Chinese, Japanese and International fare in Tsim Sha Tsui. Unwind in Kowloon in our thoughtfully designed hotel rooms and suites, each featuring modern technology, designer furnishings and floor-to-ceiling windows, or reserve one of our Tower Level accommodations to enjoy access to our exclusive Towers Lounge. Whether for work or for play, we look forward to hosting you at Sheraton Hong Kong Hotel & Towers.
    从香港喜来登酒店的精致宁静中探索九龙的方方面面。 我们的酒店位于繁华的尖沙咀,距离尖沙咀地铁站、高铁和渡轮码头等一流的公共交通场所,以及海港城和许多企业中心仅数步之遥。 腾出时间在我们的健身俱乐部、水疗中心和桑拿房中尽情享受,其中包括可欣赏维多利亚港美景的迷人屋顶游泳池。 绝食时,可在我们精致的餐厅用餐,在尖沙咀供应正宗的中国、日本和国际美食。 在我们精心设计的酒店客房和套房中放松身心,每间客房和套房均配备现代技术、名家设计的家具和落地窗,或者预订我们的塔楼客房之一,享受我们专属的塔楼酒廊。 无论是工作还是娱乐,我们都期待在香港喜来登酒店接待您。


  9. Hong Kong SkyCity Marriott Hotel ***** star 5 five stars Details
    Hong Kong:
    1 Sky City Road East,Tung Chung
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    Hong Kong SkyCity Marriott Hotel is designed for the modern travelers. Featuring a convenient location on the shores of the South China Sea on peaceful Lantau Island, we're an outstanding destination for business and leisure travel. Only five minutes from Hong Kong International Airport and directly connected to AsiaWorld-Expo, our hotel offers an airport shuttle service for added convenience. Each one of our newly reimagined, spacious guest rooms and suites features premium amenities like plush bedding, a large flat-screen TV, a stately marble bathroom, complimentary Wi-Fi and an ergonomic, well-lit workspace. Savor delectable cuisine at one of our five on-site restaurants, find the essence of tranquility at our spa or take a refreshing swim in our heated indoor pool. Our hotel is one of the well-known event destinations in the area; make use of 14 thoughtfully appointed venues and almost 13,000 square feet of space. Maximize your time on Lantau Island at Hong Kong SkyCity Marriott Hotel.
    香港天际万豪酒店专为现代旅客而设计。我们位于宁静的大屿山南中国海沿岸,地理位置便利,是商务和休闲旅游的理想目的地。酒店距香港国际机场仅五分钟路程,直通亚洲国际博览馆,提供机场接送服务,更添便利。我们全新设计的每间宽敞客房和套房均配备高档设施,如豪华床上用品、大屏幕纯平电视、豪华大理石浴室、免费无线网络和符合人体工程学且光线充足的工作区。在我们五家酒店内的餐厅之一品尝美味佳肴,在我们的水疗中心寻找宁静的精髓,或者在我们的室内温水游泳池畅游一番。我们的酒店是该地区著名的活动目的地之一;充分利用 14 个精心布置的场地和近 13,000 平方英尺的空间。入住香港天际万豪酒店,充分利用您在大屿山的时间。


  10. Regal Airport Hotel ***** star 5 five stars Airport Hotel Details
    Hong Kong:
    9 Cheong Tat Road
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    Directly linked to Hong Kong International Airport, Regal Airport Hotel offers a large outdoor pool with ample lounge areas, and an indoor heated swimming pool. It boasts 6 dining options and spacious rooms with double-glazed windows. The SkyPlaza integrated shopping and entertainment centre and the Asia World Expo convention centre are within 15 minutes' walk, and Hong Kong Disneyland is a 13-minute drive away. Regal Airport Hotel has direct access to the Airport Express Line, which brings guests to Central within 20 minutes. All smoke-free units have contemporary design and comfort is ensured by the double-glazed soundproof windows and comprehensive in-room amenities. Rooms feature a 2-seater sofa set, a minibar and tea/coffee making facilities. En suite bathrooms have a bathtub, hairdryers and necessary amenities. Guests can recharge at the Thai-style outdoor OM Spa, which offers a variety of body treatments. Regal Airport also offers a fully equipped gymnasium and business centre. The property also features world-class meeting facilities with 30 function rooms and 1 spacious grand ballroom, ready for conferences and events. Traditional Chinese specialities can be sampled at Rouge and Dragon Inn. Cafe Aficionado serves an international a la carte menu and buffet, while Airport Izakaya offers Japanese favourites. 24-hour room service is available.
    富豪机场酒店与香港国际机场直接相连,配有带大量休息区的大型室外游泳池、室内温水游泳池、6个餐饮场所以及带双层玻璃窗的宽敞客房。酒店距离航天广场综合购物及娱乐中心和亚洲国际博览馆有不到15分钟的步行路程,距离香港迪士尼乐园有13分钟的车程。富豪机场酒店可直通机场快线,方便客人在20分钟内抵达中环。所有禁烟客房都拥有现代设计,双层玻璃隔音窗和全套的室内设施提供了舒适的住宿体验。客房配有一张两座位沙发、迷你吧和沏茶/咖啡设备。连接浴室提供浴缸、吹风机和必要的洗浴用品。客人可以在提供各种全身护理的泰式户外OM Spa中心放松休息。富豪机场酒店提供配备齐全的健身房和商务中心。酒店还配有世界一流的会议设施,提供30间多功能厅和1间宽敞的大宴会厅,可供会议和活动使用。客人可在红轩和龙门客栈品尝传统的中国特色菜肴。艺廊咖啡室提供国际单点菜单和自助餐,空港居酒屋供应日本料理。酒店提供24小时客房服务。


  11. Harbour Grand Hong Kong ***** star 5 five stars Details
    Hong Kong:
    23 Oil Street, North Point
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    Featuring an outdoor pool and a free area shuttle service, Harbour Grand Hong Kong is a 5-minute walk from Fortress Hill MTR Station. Overlooking the beautiful Victoria Harbour, the rooms offer free Wi-Fi and wired internet access. The hotel is 2 MTR stations from Causeway Bay and about 29 km from Chek Lap Kok International Airport. All guestrooms at Hong Kong Grand Harbour feature modern décor and panoramic city or harbour views. A flat-screen cable/satellite TV, minibar and DVD player are included. 24-hour room service is provided. Guests can take a dip in the 27-metre outdoor pool or visit the spa for pampering massage services. Daily workouts can be maintained at the fitness centre. Harbour Grand also provides a tour desk and concierge services. Le 188° Restaurant & Lounge serves European cuisine and seafood. Cantonese dishes are served at Kwan Cheuk Heen Restaurant. Other dining options include Harbour Grand Café and Nagomi Japanese Restaurant.
    港岛海逸君绰酒店拥有1个室外游泳池,提供地区免费班车服务,距离炮台山地铁站有5分钟步行路程,设有带免费无线网络和有线网络连接的维多利亚港美景客房。酒店距离铜锣湾地铁站有2站地铁路程,距离赤腊角国际机场约有29公里。港岛海逸君绰酒店的所有客房均享有城市或海港美景,拥有现代化的装饰,设有平面有线/卫星电视、迷你吧和DVD播放机。酒店提供24小时客房送餐服务。客人可在长27米的室外游泳池中畅泳,亦可在spa中心享受舒适的按摩服务。客人还可每日在健身中心锻炼身体。港岛海逸君绰酒店还提供旅游咨询台和礼宾服务。LE 188°餐厅及酒廊供应欧洲美食和海鲜菜肴。君绰轩提供粤式佳肴。酒店的其他餐饮场所包括Harbour Grand Café咖啡厅以及「和」日本料理餐厅。


  12. The Mira Hong Kong ***** star 5 five stars Details
    Hong Kong:
    Mira Place 118-130 Nathan Road
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    Boasting Michelin-star dining and stylish lifestyle-designed rooms, The Mira Hong Kong provides exclusive personalised concierge service. It features smoke-free rooms with a pillow menu and free WiFi access. The Mira Hong Kong is located along the vibrant Nathan Road, directly connected to Mira Place 1 & 2 (shopping malls). It is about a convenient 5-minute walk from Tsim Sha Tsui MTR Station. The Star Ferry Pier is around a 10-minute journey on foot. Guests are pampered in more ways than one in Mira’s rooms, which come in a selection of colour schemes. Luxurious rooms include iPod docks and 40-inch flat-screen TVs. Rainshowers are provided in bathrooms. In each room, guests can enjoy access to a sleek, portable free WiFi device, with 24/7 connectivity, and able to offer a signal to various devices such as smartphones, tablet and laptop. Here at The Mira Hong Kong, guests are welcome to soothe tension away with a relaxing massage treatment at the spa or indulge in a nail and hair treatment at the salon. A 24-hour fitness centre and indoor pool provide other options for wellness. The one-star Michelin-rated restaurant, Cuisine Cuisine, brings Cantonese delights to the table. International, European and Japanese dishes await at Whisk and Yamm. For chocolate and coffee fans, COCO is available. To unwind over drinks, guests can visit Terrace Garden Lounge, Room One and Spa Lounge Bar.
    香港美丽华酒店设有米其林星级餐饮场所和以时尚生活设计的客房,提供独特的个性化礼宾服务以及配有枕头选单和免费WiFi的禁烟客房。香港美丽华酒店位于充满活力的弥敦道,与美丽华广场一期和二期相连,距离尖沙咀地铁站有便利的5分钟步行路程,距离天星码头有10分钟步行路程。香港美丽华酒店的客房配有各种配色方案,方便客人以各种方式尽情享受。豪华客房配有iPod基座和40英寸的平板电视。浴室提供花洒淋浴。客人可享受每间客房内配有每周7天每天24小时的网络连接并可为智能手机、平板电脑和笔记本电脑等各种设备提供信号的时尚便携式免费WiFi设备。酒店欢迎客人在Spa享受放松身心的按摩理疗服务以便舒缓紧张的情绪或者在沙龙尽情享受美甲和美发护理服务。24小时健身中心和室内游泳池提供其他健康选项。米其林一星级餐厅国金轩供应粤式美食。Whisk和Yamm供应欧洲和日式菜肴。巧克力和咖啡爱好者可以光顾COCO。客人可以光顾Terrace Garden Lounge酒廊、Room One和Spa Lounge Bar酒廊酒吧小酌一杯以放松身心。


  13. Cordis, Hong Kong ***** star 5 five stars Details
    Hong Kong:
    555 Shanghai Street
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    Rising over busy central Kowloon, the upscale 5-star Cordis Hong Kong enjoys direct access to Mongkok MTR Station and Langham Place Mall. The hotel also houses some of Hong Kong’s best meeting and event facilities including Kowloon’s highest ballroom, The Star Room, and the 600 seater Ballroom, which includes a 8 yards x 5 yards built in LED wall. All rooms and suites at Cordis Hong Kong are equipped with high-speed WiFi, a free-to-use smartphone, LED TVs. The luxurious marble bathrooms come with separate bathtub and rainshowers. Cordis Hong Kong is a 45-minute drive from Hong Kong International Airport. The hotel is less than 0.6 miles from Ladies Market, Temple Street Night Market and Flower Market. The wellness facilities include a fully equipped fitness centre, two fitness studios and an outdoor heated pool, along with the Chuan Spa, which features over 60 unique treatments. Dining options include a contemporary Cantonese restaurant, Ming Court, the trendy European restaurant and bar, Alibi – Wine Dine Be Social, and The Garage Bar, the new outdoor food truck destination bar, as well as The Place, the hotel’s all day dining restaurant. If you wish to elevate your stay, the spacious Club Lounge offers premium privileges and services for the jetset.
    五星级香港康得思酒店位于繁华的九龙中心,可直达旺角地铁站和朗豪坊购物商场。酒店拥有香港最好的部分会议和活动设施,包括九龙最高的宴会厅——The Star Room,可容纳600个席位,并提供7米 x 4米的内置LED墙幕。香港康得思酒店的所有客房和套房均配有高速WiFi、免费智能手机和LED电视,豪华大理石浴室配有独立浴缸和花洒淋浴。香港康得思酒店距离香港国际机场有45分钟车程,距离女人街、庙街夜市和鲜花市场均不到1公里。健康设施包括设备齐全的健身中心、两间健身室、一座室外温水游泳池以及提供60多种独特理疗服务的川Spa。餐饮选择包括现代粤菜餐厅Ming Court餐厅、时尚的欧式餐厅和酒吧Alibi-Wine Dine Be Social酒吧、The Garage Bar酒吧 - 新的户外运动卡车目的地酒吧以及The Place餐厅 - 酒店的全天餐厅。如果客人想提升入住体验,可前往宽敞的俱乐部酒廊,享受贵宾级特权和服务。


  14. L'hotel Nina et Convention Centre ***** star 5 five stars Details
    Hong Kong:
    8 Yeung Uk Road
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    Towering over Tsuen Wan District, the luxurious L'hotel Nina et Convention Centre provides modern rooms spread over 2 towers connected by a glass-bottom sky bridge. A seasonal outdoor pool, heated indoor pool and a gym are available. Overlooking the city or Victoria Harbour from large glass windows, the air-conditioned rooms are fitted with a 32-inch flat-screen TV, personal safe and minibar. The see-through glass bathrooms have a bathtub and free toiletries. L'hotel Nina et Convention Centre is a short 2-minute walk from Tsuen Wan Park and a 3-minute walk from Nina Tower. The Vision City - Citywalk is a 5-minute walk away. It is a 30-minute taxi ride from Hong Kong International Airport. Computer work stations, printers and secretarial services are provided at the hotel's business centre on the 10th floor. The hotel also provides scheduled shuttle services to Tsim Sha Tsui, at an extra charge. The Café Circles serves international buffet spreads in a casual yet stylish setting. Delicious dishes from Canton and Shanghai can be enjoyed at Ru Chinese Restaurant.
    豪华的香港如心海景酒店暨会议中心矗立在荃湾区,设有分布在2个塔楼的现代化客房,由玻璃底的天桥所连接。酒店还设有一个季节性室外游泳池、温水室内游泳池和健身房。空调客房设有城市或俯瞰维多利亚港的大型玻璃窗、32英寸平面电视、个人保险箱和迷你吧。透明的玻璃浴室内配有浴缸和免费洗浴用品。豪华的香港如心海景酒店暨会议中心距离荃湾公园仅有短短2分钟步行路程,距离如心广场有3分钟步行路程,距离万景峰 - 荃新天地有5分钟步行路程,距离香港国际机场有30分钟出租车车程。酒店的商务中心位于10楼,设有电脑工作站和打印机,并提供秘书服务。酒店还提供前往尖沙咀的额外收费定期班车服务。Café Circles咖啡厅设有时尚的座位区,供应国际自助餐。如粤沪中餐厅则供应粤菜和上海菜。


  15. The Park Lane Hong Kong ***** star 5 five stars Details
    Hong Kong:
    310 Gloucester Road
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    A 2-minute walk from Causeway Bay MTR, right across Victoria Park, The Park Lane Hong Kong, a Pullman Hotel, Accor Group's only luxury hotel in Hong Kong is newly refurbished and offers comfortable and stylish rooms and suites with stunning views, three dining outlets; business friendly facilities and services; as well as a shopping arcade on the ground and first floors. The Park Lane Hong Kong, a Pullman Hotel, is within a 10-minute stroll from various shopping and entertainment options. The hotel is also conveniently located in the commercial area where many business locations and offices are near-by. There is a 24-hour supermarket next door. Fitted with plush furnishings, most rooms at the hotel feature great views of the park or Victoria Harbour. They feature a bathroom with bathtub and shower. A flat-screen cable TV and safety deposit box are also provided. Retreat to your urban oasis as you enjoy coffee or tea on the house, or make use of the yoga mat to balance your mind and body. Guests of their Executive Club Floor enjoy complimentary daily breakfast, afternoon refreshment and evening cocktails at Executive Lounge, as well as and a host of exclusive privileges including dining discounts, late-check out and more. Business travelers can also book business center, conference rooms and meeting facilities. The health club at the hotel features a well-equipped gym, a sauna and a steam room. On-site trainers can customise the work out. On-demand massages are also available. The lobby is also equipped with a touch-screen information board. PLAYT is a playful, cosmopolitan all-day-dining restaurant with an innovative buffet concept and à la carte menu, offering local Cantonese classics and international gourmet delights. Ebb & Flow is an ultra-chic, art and design inspired all-day-dining lobby lounge offering gourmet coffee, craft cocktails, fine wines, fresh pastry etc. Their award-winning sommelier has curated a special wine-by-the-glass menu, which is one of the most extensive in town. Set against a backdrop of Hong Kong's most breath-taking views of Victoria Harbour and Victoria Park, SKYE is a roofbar and restaurant located on the 27th floor of the hotel, offering an expansive French contemporary culinary experience.
    香港柏宁铂尔曼酒店为雅高酒店集团在香港唯一的豪华酒店,距离维多利亚公园对面的铜锣湾地铁站有2分钟步行路程,近期经过翻新,提供享有壮丽美景的舒适时尚客房和套房、3个餐饮场所、适合商务客人的设施和服务以及地面层和2楼的购物商场。香港柏宁铂尔曼酒店距离各类购物和娱乐场所有不到10分钟步行路程,亦位于邻近许多商业场所和办公室的商业区便利的地点,毗邻24小时超市。酒店的大部分客房配有豪华家具,享有公园或维多利亚港的美景。客房配有带浴缸和淋浴的浴室,亦提供平板有线电视和保险箱。客人可以在城市绿洲享用免费的咖啡或茶以休闲放松或者使用瑜伽垫平衡身心。酒店行政楼层的客人可以在行政酒廊享受免费的每日早餐、下午茶点和晚间鸡尾酒以及用餐折扣和延迟退房等各种各样的专属优待。商务旅客亦可预订商务中心、会议室和会议设施。酒店的健康俱乐部设有设备齐全的健身房、桑拿浴室和蒸汽浴室。酒店内的教练可以量身定制健身课程。酒店亦按需求提供按摩。大堂亦配备了触屏信息板。PLAYT为俏皮的国际化全日制餐厅,拥有创新的自助餐概念和单点菜单,提供当地粤式经典和国际美味佳肴。Ebb & Flow为超时尚的艺术和设计风格的全天用餐大堂酒廊,提供美味咖啡、手工调制的鸡尾酒、精致葡萄酒、新鲜糕点等等,其获奖的侍酒师策划镇上最广泛的特别杯装葡萄酒菜单之一。奈扬海天屋顶酒吧及餐厅以香港维多利亚港和维多利亚公园最壮丽的景致为背景,位于酒店的27楼,提供各种各样的法国当代烹饪体验。


Next Page  
Switch to page 1   [2]   [3]  



Contact Email or Form
Disclaimer & Copyright     Privacy Policy
Copyright © 1998-2022 Rang Ltd