Hotel Listings Hong Kong 4 star hotels -- Quick Selection:
|
Results 46 - 60 of 71
-
Offering a terrace and views of the city, Hotel Ease Tsuen Wan is situated in Hong Kong. Guests can enjoy the on-site bar. Each room at this hotel is air conditioned and has a TV. You will find a kettle in the room. Each room includes a private bathroom. For your comfort, you will find slippers, free toiletries and a hairdryer. There is free shuttle service at the property. Che Kung Temple is 3.1 miles from Hotel Ease Tsuen Wan. Ladies Market is 6 kilometres from the property. The nearest airport is Hong Kong International Airport, 22 kilometres from the property.
Offering a terrace and views of the city, Hotel Ease Tsuen Wan is situated in Hong Kong. Guests can enjoy the on-site bar. Each room at this hotel is air conditioned and has a TV. You will find a kettle in the room. Each room includes a private bathroom. For your comfort, you will find slippers, free toiletries and a hairdryer. There is free shuttle service at the property. Che Kung Temple is 5 km from Hotel Ease Tsuen Wan. Ladies Market is 6 kilometres from the property. The nearest airport is Hong Kong International Airport, 22 kilometres from the property.
-
Only a 5-minute walk from Jordan MTR subway station, Nathan Hotel has a fitness center, 3 restaurants and rooms with free Wi-Fi. Each guest room comes with a handy smartphone for free use with unlimited 3G data, local and international calls to 5 countries. This property is surrounded by major shopping and entertainment hubs. Temple Street is a short 3-minute walk away. Centrally in Kowloon, along Nathan Road, the hotel is a 15-minute walk from famous shopping spots at Tsim Sha Tsui and Mongkok. Hong Kong International Airport is a 40-minute drive away. Rooms are elegantly decorated and come equipped with 4-star amenities like a 42-inch flat-screen cable TV, a minibar and an in-room safe. A tea/coffee maker and hairdryer are provided. Some rooms even have an iPod dock and a pillow menu. The Penthouse Restaurant serves traditional Cantonese food in its luxurious restaurant and in the comfort of guest rooms. For cocktails and excellent Balinese dishes, visit The Bali, the hotel’s open-air bar. Wine tasting is available at The Nathan Cellar. Guests can request for car rental or make travel arrangements at the hotel’s tour desk. Nathan Hotel also has a 24-hour business center in the lobby.
弥敦酒店距离佐敦地铁站仅有5分钟的步行路程,提供健身中心、3间餐厅以及免费无线网络连接。每间客房均设有1台带无限制3G数据以及本地和5个国家的国际通话的免费智能手机。这间酒店四周遍布着许多主要的购物和娱乐场所,距离庙街仅有短短的3分钟步行路程。酒店位于九龙中心的弥敦道,距离尖沙咀和旺角的著名购物场所有15分钟的步行路程,距离香港国际机场有40分钟的车程。装饰典雅的客房配有四星级设施,设有42英寸平面有线电视、迷你吧、室内保险箱、沏茶/咖啡设施以及吹风机。部分客房还提供iPod基座和枕头选单。奢华的Penthouse Restaurant餐厅可在餐厅内和客房中供应传统粤菜。酒店的The Bali露天酒吧供应鸡尾酒和精致的巴厘岛美食。The Nathan Cellar酒窖可供客人品酒。弥敦酒店提供汽车租赁服务、协助安排旅游行程的旅游咨询台以及设于大堂的24小时商务中心。
-
The City Garden Hotel features an award-winning restaurant (1-Michelin star) and an outdoor heated pool, within easy access from several attractions and transportation services. It has a 24-hour gym and rooms with free Wi-Fi. All stylish rooms are provided with air conditioning. They have large windows and has a flat-screen TV and a safe. A hairdryer and a minibar are also available. The City Garden Hotel is a 5-minute walk from Fortress Hill MTR subway station. Running on a regular schedule, a free shuttle bus service goes to Tai Koo Place and Cityplaza. Guests can work up a sweat at the well-equipped fitness center or use the business center facilities. Dining options include Cantonese specialties, Singaporean and Malaysian food, and a buffet selection of Western and Asian delights.
城市花园酒店拥有1间获奖餐厅(米其林1星级)和1个室外温水游泳池,提供了1个24小时开放的健身房和免费无线网络连接,距离几个景点和交通连接点都很方便。时尚的客房提供空调,配有大窗户、一台平面电视和一个保险箱,也可提供吹风机和迷你吧。城市花园酒店距离炮台山地铁站有5分钟的步行路程,提供前往太古广场及太古城中心的免费穿梭巴士服务。客人可以在设备齐全的健身中心锻炼身体,或使用其商务中心。餐饮选择包括粤式特色菜、新加坡和马来西亚的食品以及西式和亚洲美食自助餐。
-
Featuring a seasonal swimming pool, Best Western Hotel Harbour View also provides free WiFi in all areas. This 4-star modern property is only steps from Sai Ying Pun MTR Station (Exit A1) and is 5 minutes' drive from the International Finance Centre. The air-conditioned rooms are all equipped with a flat-screen TV, personal safe and tea/coffee making facilities. Some rooms enjoy views of the mountain or Victoria Harbour. En suite bathrooms come with a shower. Guests can exercise at the gym, or arrange a day trip at the tour desk. The hotel also provides laundry services, luggage storage and a 24-hour front desk. Breakfast, lunch and dinner are served at the hotel's coffee shop. In-room dining is also possible with room service. Best Western Hotel Harbour View is only a 1-minute stroll from the Eastern Street Tram Stop (E15), where guests can take the unique double-decker tram to explore Hong Kong. It is a 10-minute drive from the Hong Kong Convention and Exhibition Centre, a 15-minute drive from Ocean Park and a 30-minute drive from Hong Kong International Airport.
四星级的华丽海景酒店 - 贝斯特韦斯特酒店成员提供季节性游泳池和覆盖各处的免费WiFi,距离西营盘地铁站(A1出口)仅有几步之遥,距离国际金融中心有5分钟的车程。所有空调客房均配有平板电视、私人保险箱和沏茶/咖啡设施。部分客房享有高山景或维多利亚港美景。独立浴室提供淋浴。客人可以在健身房锻炼身体,或在旅游咨询台安排一日游。酒店提供洗衣服务、行李寄存处和24小时前台。酒店的咖啡店供应一日三餐。酒店提供客房服务,方便客人在客房内用餐。华丽海景酒店 - 贝斯特韦斯特酒店成员距离东边街电车车站(E15)仅有1分钟的步行路程,客人可搭乘独特双层电车游览香港,距离香港会议展览中心有10分钟车程,距离海洋公园有15分钟车程,距离香港国际机场有30分钟车程。
-
Enjoying an excellent location in Kowloon, Metropark Hotel Mongkok has been renovated in 2016. The compact hotel is a minute’s walk from Prince Edward MTR Station C2 Exit and Cross – Boundary Bus Stop. Mong Kok East Station is 17 minutes' walk away. Free WiFi is offered. Metropark Mongkok is a stroll from attractions like the Goldfish Market and Fa Yuen Street. The Ladies Market and Sai Yeung Choi Street are less than a 10-minute walk away. Chek Lap Kok Airport is a 35-minute drive from the hotel. All newly-renovated rooms are elegant and come with satellite TV, a minibar and en suite bathrooms. Café Concourse provides all-day-dining with international buffet and à la carte cuisine. EPark Coffee serves light meals, pastries and drinks. Guests can enjoy beverages and snacks at Cheers Bar. There are also numbers of fabulous shopping plazas, entertainment venues and tourist attractions around.
旺角维景酒店位于九龙,位置优越,于2016年重新装修。这家紧凑的酒店距离太子地铁站C2出口和过境巴士站仅有1分钟的步行路程,距离旺角东站有17分钟的步行路程,提供免费WiFi。旺角维景酒店距离金鱼街和花园街等景点仅有几步之遥,距离女人街和西洋菜街均有不到10分钟步行路程,赤腊角国际机场距离酒店有35分钟的车程。所有新装修的典雅客房均配有卫星电视、迷你吧和独立浴室。CafĂ© Concourse咖啡厅全天供应国际自助餐和单点美食;EPark Coffee咖啡厅供应简便餐点、糕点和饮品;Cheers Bar酒吧供应饮品和小吃。酒店周边拥有一流的购物广场、娱乐场所和旅游景点。
-
Located about a 20-minute walk from Peak Tram and Central Station, Garden View Hong Kong provides well-appointed rooms with lovely views. It offers comfortable guest rooms with ample natural light, an on-site restaurant and an outdoor pool. Free WiFi is available in the public areas. Garden View Hong Kong is approximately 1.6 miles from Central MTR Station and 15.5 miles from Hong Kong International Airport. Fee-based parking is possible at the property. The modern guest rooms at Hong Kong Garden View have floor-to-ceiling windows that offer panoramic garden and city views. Rooms come with a minibar, flat-screen cable TV and a tea/coffee maker. Guests can maintain their exercise routine at the fitness centre, or take a dip in the outdoor pool. For those who wish to catch up with work, fax and photocopying facilities are provided upon request. The in-house restaurant serves a fine selection of Chinese specialities.
园景轩酒店距离山顶缆车站和中央车站约有20分钟的步行路程,提供设备齐全且享有美景的客房、内部餐厅和室外游泳池。酒店的客房温馨舒适,采光充足自然。公共区提供免费WiFi。园景轩酒店距离中环地铁站约2.5公里,距离香港国际机场25公里。客人可以使用酒店的收费停车场。园景轩酒店现代化的客房配有可以欣赏到花园和城市全景的落地窗、迷你吧、平板有线电视以及沏茶/咖啡设施。客人可以在健身中心继续日常锻炼或者在室外游泳池畅游。酒店应要求为希望完成工作的客人提供传真和复印设施。酒店自家的餐厅供应各种精致的中式特色菜肴。
-
Located on Hong Kong Island, Best Western Plus Hotel Hong Kong overlooks the Victoria Harbour and the Macau Ferry Pier. It offers 2 restaurants and luxurious rooms with marble bathrooms. Free Wi-Fi is available in the lobby. Best Western Plus Hotel Hong Kong is a 5-minute walk from Exit B1 of HKU MTR Station and Exit B3 of Sai Ying Pun MTR Station. Soho and Lan Kwai Fong are just a 10-minute drive away. All guestrooms and suites at Best Western Plus Hotel Hong Kong include cable TV, a minibar and a safe. Bathrooms feature a hairdryer. Most rooms offer views of the harbour. Guests can enjoy an energetic workout at Best Western Plus Hotel Hong Kong’s fitness centre. Laundry and dry cleaning services are also provided for convenience. Breakfast, Western and Chinese dishes are served at the café, while the Chinese restaurant features seafood and Dim Sum specialities. It also features a lounge on the 5th floor.
香港华大盛品酒店 - 贝斯特韦斯特酒店成员位于香港岛,俯瞰维多利亚港和港澳码头,设有2间餐厅、带大理石浴室的豪华客房和覆盖大堂的免费WiFi。香港华大盛品酒店 - 贝斯特韦斯特酒店成员距离港铁香港大学站B1出口和港铁西营盘站B3出口仅有5分钟步行路程,距离苏豪美食区和兰桂坊仅有10分钟车程。香港华大盛品酒店 - 贝斯特韦斯特酒店成员的所有客房和套房均设有有线电视、迷你吧、保险箱以及带吹风机的浴室。大部分客房享有海港景致。客人可以在香港华大盛品酒店 - 贝斯特韦斯特酒店成员的健身中心尽情锻炼身体。为方便客人,酒店还提供洗衣和干洗服务。咖啡厅供应早餐、西餐和中餐,中菜厅则供应海鲜与特色点心。酒店在5楼还设有酒廊。
-
Easily accessible from the airport in 35 minutes by taxi, Hong Kong Gold Coast Hotel provides a pleasurable escape from the city’s hustle and bustle. Regular shuttle buses run between the beachside hotel and downtown Tsim Sha Tsui in Kowloon, Tsuen Wan or Tsing Yi Airport Express and MTR Station. The hotel is approximately a 30-minute drive from Central and a 25-minute drive from Tsim Sha Tsui. Fully air-conditioned, the spacious rooms at Hong Kong Gold Coast overlook the South China Sea. Each comes with a flat-screen cable/satellite TV, a minibar and free bottled water. The stylish marble bathrooms feature a bathtub. Guests may exercise in the gym, or use the indoor or outdoor meeting facilities. A European-style wedding garden is available and team building activities can also be organised. Café Lagoon serves delicious barbecued seafood and buffets. Satay Inn offers South-East Asian flavours from Singapore and Malaysia. Other dining options include a Yue Chinese Restaurant and the Atrium Lobby Lounge.
香港黄金海岸酒店距离机场有35分钟的便捷出租车车程,提供远离城市喧嚣的宜人度假胜地。常规班车在海滨酒店和九龙尖沙咀中心、荃湾或青衣机场快线及地铁站之间运行。酒店距离市中心约有30分钟车程,距离尖沙咀有25分钟车程。香港黄金海岸酒店宽敞的客房全都配有空调,俯瞰着中国南海。每间客房均提供平板有线/卫星电视、迷你吧和免费瓶装水。独具风格的大理石浴室提供浴缸。客人可以在健身房锻炼身体,亦可使用室内或室外会议设施。酒店配有欧式风格的婚礼花园,还可为客人组织团队建设活动。聆渢咖啡厅供应美味的海鲜烧烤和自助餐。沙嗲轩供应新加坡和马来西亚的东南亚风味美食。酒店的其他餐饮选择包括粤中餐厅和漪泉吧。
-
Offering commanding views of Victoria Harbour from its location on Hong Kong Island, Hotel Jen Hong Kong (rebranded from the former Traders Hotel Hong Kong) provides elegant accommodation with free Wi-Fi and convenient location only steps away from HKU MTR Station. It features a 16-metre rooftop pool and a fully-equipped gym. Hong Kong Hotel Jen has hourly free shuttles to Hong Kong Station. It is a 10-minute drive from Central, lively SoHo and Lan Kwai Fong. Enjoy scenic views from the seating area. In-room comforts at Hotel Jen include a flat-screen TV, charging stations, PressReader application and an attached bathroom with a bathtub or shower facility. Guests can recharge with a leisurely swim at the rooftop pool, featuring sweeping views of the city and the harbour. Staff can attend to business and childcare needs. Listed as a Bib Gourmand restaurant in Michelin Guide 2014, Café Malacca specialises in Malaysian and Singaporean street-style cuisine. Guests can dine in a casual yet stylish area, featuring long tables, day beds and an open kitchen.
今旅酒店(前身为香港盛贸饭店)位于香港岛,享有维多利亚港居高临下的景致,提供配有免费无线网络连接的典雅客房,享有便利的地理位置,距离香港大学地铁站仅有数步之遥,设有16米的屋顶游泳池和配备完善的健身房。今旅酒店每小时提供前往香港站的免费班车,距离中环、热闹的苏豪区和兰桂坊有10分钟车程。客人可以在休息区欣赏到美景。今旅酒店房内的舒适设施包括平面电视、充电站、PressReader应用程序以及带浴缸或淋浴设施的连接浴室。客人可以在享有城市和海港一览无余的景致的屋顶游泳池悠闲地游泳以恢复精力。工作人员可为客人安排商务服务和托儿服务。马来一菜馆被2014年米其林指南(Michelin Guide 2014)列为评审员推介(Bib Gourmand)餐厅,擅长于烹制马来西亚和新加坡街边风味的佳肴。客人可以在配有长桌、坐卧两用长沙发和开放式厨房的休闲时尚区域用餐。
-
Located by the waterfront, between Ting Kau and Lido Beach, Royal View boasts a spectacular outdoor pool, a spa and spacious rooms. Shuttle services between Tsuen Wan and Tsim Sha Tsui is available. Royal View Hotel is only a 20-minute drive to several key locations, including Hong Kong International Airport, Asia World Expo, Hong Kong Disneyland and Tsim Sha Tsui. Royal View's air-conditioned rooms have large windows offering views of the South China Sea. They are luxurious and feature a flat-screen TV. Bathroom toiletries and a hairdryer are provided for convenience. Guests can work-out at the health club's gym. It features a sauna and steam bath. Other facilities at Royal View include a business centre, tour desk and currency exchange. The property features kid’s facilities and game room. Royal View Hotel's all-day dining restaurant, Cafe Lido serves international and Asian favourites. Cafe@TingKau serves light meals and the Terrace offers a view of Lido Beach.
帝景酒店临海而建,位于汀九海滩和丽都海滩之间,设有壮观的室外泳池、Spa中心和宽敞的客房,提供荃湾及尖沙咀之间的班车服务。帝景酒店距离香港的几个重要地点仅有20分钟的车程,包括香港国际机场、亚洲国际博览馆、香港迪士尼乐园和尖沙咀。帝景酒店的空调客房设有大窗户,可欣赏到中国南海的景色。客房布置豪华,并配有平板电视,还提供便利的洗浴用品和吹风机。客人可在健康俱乐部内锻炼身体。帝景酒店设有桑拿浴室、蒸汽浴室、商务中心和旅游咨询台,提供外币兑换服务、儿童设施和游戏室。帝景酒店内部的全日餐厅供应国际美食和亚洲美食。汀九茶座供应便餐,设有能欣赏丽都湾沙滩景色的露台。
-
Regal Kowloon Hotel is conveniently located in Tsim Sha Tsui, Hong Kong's renowned shopping and entertainment district, only minutes away from major public transportation. It features a 24-hour front desk, 24-hour fitness centre, concierge service and airport shuttle. Regal Kowloon Hotel is 650 yards from MTR East Tsim Sha Tsui Station, 900 yards from MTR Hung Hom Station, 0.6 miles from MTR Tsim Sha Tsui Station and 0.8 miles from Star Ferry Pier. Hong Kong International Airport is 21.1 miles away from the property. The hotel offers smart luxury and efficient service and features tastefully-designed guest rooms and suites with amenities catering to the most discerning of travellers, and fantastic views of either Victoria Harbour or exciting city vistas. Regal Kowloon Hotel boasts 14 high-tech multi-function rooms including a 336 square metres pillar-free ballroom which can accommodate 450 persons and houses an LED wall. Regal Kowloon has 3 restaurants, serving a range of Chinese, American Italian and international seafood dishes. V Bar & Lounge offers cocktails and live music and Regal Patisserie offers a variety of homemade cakes, pastries and bakery delights.
富豪九龙酒店坐落在香港著名的购物及娱乐区尖沙咀,交通便利,距离主要的公共交通仅有数分钟路程,提供24小时前台、24小时健身中心、礼宾服务和机场班车服务。富豪九龙酒店距离尖东站600米,距离红磡站800米,距离尖沙咀站1公里,距离天星码头1.3公里,距离香港国际机场34公里。酒店提供精致奢华的高效服务,设计典雅的客房和套房配有设施,可满足最挑剔的旅客,享有维多利亚港的美景或迷人的城市景。富豪九龙酒店提供14间高科技多功能厅,其中带LED墙的336平方米无柱式宴会厅可容纳450人。富豪九龙酒店的3间餐厅供应各种中餐、美式意大利菜和国际海鲜美食。V Bar & Lounge酒廊酒吧提供鸡尾酒和现场音乐表演。富豪饼店供应各种自制的蛋糕、糕点和烘焙美食。
-
Featuring large windows and free internet in rooms, Metropark Causeway Bay has convenient stays a 2-minute walk from Tin Hau MTR subway station. It features free city shuttles and a rooftop pool. Overlooking Victoria Harbour, Metropark Hotel Causeway Bay Hong Kong is within a 15-minute drive of attractions like Times Square shopping area, Lan Kwai Fong’s nightlife spots and Tin Hau Temple. Featuring scenic views of the city or harbor, air-conditioned rooms have classic light wood furnishings and cable TV. The private bathroom has a hairdryer and room slippers. Metropark Hotel Causeway Bay's health club features a rooftop pool with a hot tub where stunning views can be enjoyed. It also has a well-equipped gym and sauna facilities. Cafe du Parc serves fusion meals in its stylish open kitchen concept setting, and Vic’s Pub serves light snacks. Guests can enjoy live performances with the drinks at the pub. Room service is available.
香港铜锣湾维景酒店距离天后地铁站2分钟步行路程,设有带大型窗户和免费网络连接的客房,地理位置便利。酒店提供免费城市班车服务和一个屋顶泳池。香港铜锣湾维景酒店俯瞰维多利亚港,距离时代广场购物区、兰桂坊的夜生活场所和天后庙等景点有不到15分钟车程。空调客房享有城市或海港美景,配有古典的浅色木家具和有线电视。连接浴室配有吹风机和室内拖鞋。铜锣湾维景酒店的健康俱乐部设有带spa浴池和壮丽景色的屋顶游泳池、一间设施齐全的健身房和桑拿设施。Cafe du Parc咖啡厅在时尚的开放式厨房提供各种美食。维克的酒吧则提供小吃。客人可以在酒吧享用饮料,欣赏现场表演。酒店还提供客房服务。
-
Featuring sweeping views of Victoria Harbour, The Excelsior is just a 2-minute walk from Causeway Bay MTR subway station, which is linked to 2 shopping malls. This luxurious, waterfront hotel has spa treatments and a modern gym. Its 6 dining options include award-winning Cantonese cuisine at Yee Tung Heen restaurant. Elegantly decorated, rooms feature large windows and a sofa where guests can enjoy the beautiful views. Each room has a flat-screen TV, an iPod dock, a safe and ironing facilities. The Excelsior is a 10-minute drive from shopping and dining options at Central and SoHo. Hong Kong International Airport is a 40-minute drive from the hotel. Café on the 1st features a buffet and ToTT’s and Roof Terrace provides live entertainment in the evening and Western food in an outdoor setting. Dickens Bar serves British cuisine and over 80 different kinds of beer and wine. The award-wining Yee Tung Heen serves traditional Cantonese cuisine and freshly made dim sum delicacies and Cammino features Italian dishes. The Excelsior Fitness Centre provides modern fitness equipment and a relaxing menu of massage and facials. The hotel's business center feature multiple work stations, meeting rooms and printing facilities.
香港怡东酒店享有一览无余的维多利亚港美景,距离与两个商场相连的铜锣湾地铁站仅有2分钟的步行路程。这家豪华的海滨酒店提供spa理疗服务和一个现代化的健身房,并拥有备受赞誉的以粤菜而闻名的怡东轩餐厅等6个餐饮场所。客房装饰典雅,设有大型窗户和沙发供客人欣赏美景。每间客房都配备平面电视、iPod基座、保险箱和熨烫设施。香港怡东酒店距离位于中环和SoHo的购物和餐饮场所有10分钟车程,距离赤腊角国际机场有40分钟车程。一楼咖啡室供应自助餐,ToTT's及屋顶露台则在户外提供晚间现场娱乐表演和西餐。双城酒吧供应英式菜肴以及80多种啤酒和葡萄酒。屡获殊荣的东怡轩供应传统粤菜和新鲜准备的点心佳肴,Cammino意大利餐厅供应意大利菜肴。香港怡东酒店健身中心提供现代化的健身器材以及舒缓身心的按摩和面部护理服务。酒店的商务中心设有多个工作站、会议室和打印设备。
-
The Empire Hotel Kowloon is nestled in Tsim Sha Tsui, a stroll from the MTR and other transportation links. It provides easy access to popular tourist spots and luxurious rooms with great views. Empire Kowloon is just a 15-minute walk from the Star Ferry Terminal and popular factory outlets along Granville Road. The Ladies' Market and Temple Street Night Market are a 15-minute drive away. Rooms at The Empire Kowloon are elegant and feature a desk, a flat-screen satellite TV and en-suite bathroom. The hotel provides excellent facilities like an atrium swimming pool and a well-equipped fitness centre offering state-of-the-art equipment. Other facilities at Kowloon Empire Hotel include a restaurant serving an international buffet spread. Meals are also served in the comfort of guests’ rooms.
尖沙咀皇悦酒店位于尖沙咀,距离地铁站和其他交通站点都有很短步行路程。客人可从酒店方便的前往热门的旅游景点。酒店提供享有迷人景致的豪华客房。尖沙咀皇悦酒店距离天星码头和加连威老道备受欢迎的工厂直销店均仅有15分钟的步行路程,距离女人街和庙街夜市均有15分钟车程。尖沙咀皇悦酒店的客房装饰典雅,并设有办公桌、平面卫星电视和连接浴室。酒店提供完美的设施,包括中庭游泳池以及设有最先进设备的设施完善的健身中心。尖沙咀皇悦酒店的其他设施包括一间供应国际自助餐的餐厅,可将餐点送至客人舒适的客房内享用。
-
CHI Residences 279 is a luxurious 4-star accommodation located a short 350 yards from the popular Temple Street’s night market. It offers spacious apartments with kitchenettes and free Wi-Fi access. Modern apartments at 279 CHI feature air-purifiers and home theatre systems. Each room is equipped with a DVD player and a 37-inch flat-screen TV with cable channels. The attached kitchenette has a microwave and a fridge. CHI 279 features a business centre and a small DVD library where guests can borrow movies for free. Self-service laundry facilities are available for free. In addition, 24-hour concierge services are offered. CHI Residences 279 is a 10-minute walk from Nathan Road and Yau Ma Tei MTR Station. Hong Kong International Airport is a 45-minute drive from the hotel.
太极轩279是一家豪华四星级酒店,距离著名的庙街夜市有300米,提供设有厨房和免费无线网络连接的宽敞的公寓。太极轩279的现代公寓提供空气净化器和家庭影院系统。每间客房都配备了一台DVD播放机和一台带有线频道的37英寸平面电视。附属小厨房有微波炉和冰箱。太极轩279酒店拥有一个商务中心和小型DVD影碟馆,客人可以在这里免费借用影碟。自助洗衣设施可免费使用。此外,酒店还提供24小时礼宾服务。太极轩279酒店距离弥敦道及油麻地地铁站都有10分钟的步行路程,距离香港国际机场有45分钟车程。
Switch to page [1]
[2]
[3]
4
[5]
|