Schleswig-Holstein tourist travel information links
Listings Other cities in Schleswig-Holstein -- Quick Selection:
|
Results 46 - 60 of 93
-
Just a 5-minute walk from Kappeln Harbour, this 4-star hotel offers a central location, a spa area and colourful rooms with modern furniture and flat-screen TV. Free parking is provided. Hotel Stadt Kappeln’s rooms are feature high-quality furniture and warm colours. Each has a seating area and safe, and free wired internet is available in most rooms. Stadt Kappeln’s spa includes a Finnish sauna and rainforest showers, and massages and cosmetic treatments are available. The Baltic Sea Coast is just a 10-minute drive away, ideal for swimming and sailing. The historic city of Flensburg on the Danish border is 50 minutes away by car.
Die beste Auswahl in Kappeln. Dieses, zentral gelegene, nur 5 Gehminuten vom Hafen von Kappeln entfernte 4-Sterne-Hotel bietet Ihnen einen Wellnessbereich, farbenfrohe, modern eingerichtete Zimmer mit einem Flachbild-TV sowie kostenfreie Parkmöglichkeiten. Die Zimmer im Hotel Stadt Kappeln erwarten Sie mit hochwertigen Möbeln und angenehmen Farben. Jedes Zimmer ist mit einem Sitzbereich und einem Safe ausgestattet und die meisten Zimmer verfügen über einen kostenfreien Internetzugang (LAN).Der Wellnessbereich im Hotel Stadt Kappeln umfasst eine finnische Sauna, Regenduschen sowie Massagen und Kosmetikanwendungen. Nach nur 10 Fahrminuten erreichen Sie die Ostseeküste, die zum Schwimmen und Segeln einlädt. Die historische Stadt Flensburg an der dänischen Grenze liegt 50 Autominuten entfernt.
-
This hotel offers free WiFi, a free buffet breakfast, traditional German cuisine and free parking. It is tranquilly located directly on the River Treene, opposite the North Frisian town of Friedrichstadt. Hotel Pension Treenehof is decorated in a traditional country-house style. All rooms feature satellite TV and a private bathroom. Wi-Fi can be booked for an extra charge. The café/restaurant at Hotel Pension Treenehof serves a selection of meat and fish dishes, and hearty soups. Homemade cakes are also available. The Treenehof has a large garden, a sunbathing lawn and a children’s playground. It lies directly on a cycling path, and hiking/cycling maps are provided. There is a storage area for bicycles and motorbikes. The town centre is about 2.2 miles from the property.
Dieses Hotel bietet kostenfreies WLAN, ein kostenloses Frühstücksbuffet, traditionelle deutsche Küche und kostenfreie Parkplätze. Es liegt ruhig direkt am Fluss Treene, gegenüber der nordfriesischen Stadt Friedrichstadt. Die Hotel Pension Treenehof ist im traditionellen Landhausstil eingerichtet. Alle Zimmer verfügen über Sat-TV und ein eigenes Bad. WLAN können Sie gegen Aufpreis buchen. Das Café/Restaurant im Hotel Pension Treenehof serviert eine Auswahl an Fleisch- und Fischgerichten sowie herzhafte Suppen. Hausgemachte Kuchen sind ebenfalls erhältlich. Der Treenehof verfügt über einen großen Garten, eine Liegewiese und einen Kinderspielplatz. Es liegt direkt an einem Radweg und Wander-/Radkarten werden zur Verfügung gestellt. Ein Abstellraum für Fahrräder und Motorräder ist ebenfalls vorhanden. Das Stadtzentrum liegt etwa 3,5 km von der Unterkunft entfernt.
-
Because of its very good connection to federal highways B200 and A7 our hotel is perfectly located either for transients from and to Scandinavia or for business travellers. Centre of Harrislee is just 4 walking minutes away. Starting here you can discover Balic Sea as well as North Sea.
Das Hotel ist aufgrund seiner guten Anbindung an die B200 und die A7 für Durchreisende von und nach Skandinavien, sowie für Geschäftsreisende besonders geeignet. Das Zentrum von Harrislee, einem Ort an der Flensburger Förde, ist nur vier Gehminuten entfernt. Von hier aus können Sie Dänemark und die Ost-und Nordseeküste entdecken.
-
Newly built in 2008, this hotel near Elmshorn’s town centre provides modern rooms and apartments within easy reach of the A23 motorway. Here at the Schleswig Holstein Hotel, you can relax in comfortable surroundings after a long drive. The Schleswig's free wireless internet connection allows you to stay in touch with family and friends. The nearby public transport services will quickly carry you to the shops, bars, and restaurants of Elmshorn’s town centre, which is just 3.1 miles away. In the evening, you can relax in the hotel’s billiards café, or have fun with the slot machines.
Dieses 2008 neu erbaute Hotel in der Nähe der Elmshorner Innenstadt bietet moderne Zimmer und Apartments, von denen die Autobahn A 23 leicht zu erreichen ist. Im Schleswig Holstein Hotel können Sie sich nach einer langen Fahrt in bequemer Umgebung erholen. Dank des kostenfreien WLAN des Schleswig Hotel bleiben Sie mit Freunden und Ihrer Familie in Kontakt. Mit den nahe gelegenen öffentlichen Verkehrsmitteln gelangen Sie schnell zu den Geschäften, Bars und Restaurants in der nur 5 km entfernten Innenstadt von Elmshorn. Abends entspannen Sie im hoteleigenen Billardcafé oder vergnügen sich an den Spielautomaten.
-
Altes Pastorat
Germany: Schleswig-Holstein: Barmstedt 25355: Kirchenstrasse 4a
|
|
Situated in Barmstedt, Altes Pastorat offers accommodation with free WiFi and flat-screen TV, as well as a garden and a terrace. Hamburg is 23.6 miles from the bed and breakfast, while Stade is 47.8 miles from the property. The nearest airport is Hamburg Airport, 21.1 miles from Altes Pastorat.
Das Altes Pastorat in Barmstedt bietet Unterkünfte mit kostenfreiem WLAN und einem Flachbild-TV sowie einen Garten und eine Terrasse. Hamburg liegt 38 km vom Bed & Breakfast entfernt und Stade erreichen Sie nach 77 km. Der nächstgelegene Flughafen ist der 34 km vom Altes Pastorat entfernte Flughafen Hamburg.
-
This family-run 3-star hotel is located in the town of Nortorf, in the heart of Schleswig-Holstein. Kirchspiels Gasthaus retains a fine sense of tradition, and has been in the hands of the same family for over 150 years. This is a wonderful place to stay, either for holidaymakers looking to escape their everyday routine, or for business guests seeking a suitable venue for their corporate events. You can also impress your business associates with the high-class menu on offer here.
Im Herzen von Schleswig-Holstein erwartet Sie dieses familiengeführte 3-Sterne-Hotel in der Stadt Nortorf. Das Hotel Kirchspiels Gasthaus befindet sich seit über 150 Jahren im Familienbesitz und empfängt Sie mit einem traditionellem Ambiente. Hier können Sie abseits vom Alltag einen erholsamen Urlaub verbringen. Darüber hinaus eignet sich das Hotel auch für Geschäftsreisende und verwöhnt Sie und Ihre Partner mit erstklassigen Menüs.
-
This family-friendly hotel is located in Jagel, 5.6 miles from Schleswig and a 5-minute drive from the A7 motorway. It offers comfortably furnished rooms, free WiFi throughout the property and free parking. The Hotel zum Norden offers a variety of rooms with satellite TV, some with their own bathroom. A rich breakfast buffet is available each morning. The zum Norden’s restaurant offers a range of regional specialities in the evenings.
Dieses familienfreundliche Hotel heißt Sie in Jagel willkommen, 9 km von Schleswig und nur 5 Autominuten von der Autobahn A7 entfernt. Es bietet komfortabel eingerichtete Zimmer, kostenfreies WLAN in der gesamten Unterkunft und kostenfreie Parkplätze. Das Hotel zum Norden bietet eine Vielzahl von Zimmern mit Sat-TV, die teilweise mit einem eigenen Bad ausgestattet sind. Jeden Morgen steht ein reichhaltiges Frühstücksbuffet bereit. Im Restaurant des Hotels zum Norden werden am Abend regionale Spezialitäten serviert.
-
This 4-star hotel is located in Heide in the beautiful Dithmarschen region, 12.4 miles from the North Sea coast. It offers beauty treatments and a selection of classic and Ayurvedic massages. Free WiFi access is available in all areas at nordica Hotel Berlin. All of the spacious rooms at the hotel additionally offer free wired internet. The Hotel Berlin's meridian restaurant serves regional food from the Schleswig-Holstein region as well as international dishes. The restaurant has a conservatory lounge. The nordica Hotel Berlin is a 20-minute drive from the North Sea resort of Büsum and the Wattenmeer National Park. Hamburg is a 60-minute drive away via the A23 motorway.
In Heide in der beliebten Region Dithmarschen, nur 20 km von der Nordseeküste entfernt, heißt Sie dieses 4-Sterne-Hotel willkommen. Freuen Sie sich auf Kosmetik-Anwendungen und eine Auswahl an klassischen und ayurvedischen Massagen. Ihnen steht in allen Bereichen des nordica Hotel Berlin kostenfreies WLAN zur Verfügung. Jedes der geräumigen Zimmer im Hotel bieten zudem einen kostenfreien Internetzugang (LAN).Im Restaurant Meridian des Berlin Hotels werden Ihnen Speisen aus Schleswig-Holstein sowie internationale Klassiker serviert. Das Restaurant verfügt zudem über eine Wintergarten-Lounge. Das nordica Hotel Berlin befindet sich 20 Fahrminuten vom Nordseebad Büsum und vom Nationalpark Wattenmeer entfernt. Hamburg erreichen Sie über die Autobahn A23 in 60 Fahrminuten.
-
Niebüller Hof
Germany: Schleswig-Holstein: Niebüll 25899: Hauptstraße 15
|
|
Enjoy your stay close to the North Sea's coast in our hotel Niebuller hof in the health spa Niebüll with its cultivated nordic ambiance.
Genießen Sie Ihren Aufenthalt ganz in der Nähe der Nordseeküste ? in unserem Mittelklassehotel Niebüller Hof im Luftkurort Niebüll mit seinem gepflegten, norddeutschen Ambiente. Von hier aus beginnen Ihre Ausflüge zu den Inseln Sylt, Föhr oder Amrum und den Halligen, wie z.B. Hallig Hooge oder Langeness im Nationalpark Schleswig-Holsteinisches Wattenmeer, oder Sie entscheiden sich für einen Besuch im benachbarten Königreich Dänemark.
-
This hotel offers free Wi-Fi internet, free parking and free phone calls within Germany. It is a few steps from Tönning Train Station and a 5-minute walk from the harbor. The modern rooms at the Hotel Miramar include a minibar, a safe and satellite TV. A hairdryer is provided in the bathroom. Most rooms feature a balcony or terrace. Biohotel Miramar is the first eco-friendly hotel on the North Sea Coast. Organic food is served in the Alte Schule restaurant. Drinks are offered in the Miramar’s cocktail bar. The Hotel Miramar's beauty area provides massages and beauty treatments with selected natural cosmetics. Guests can also relax in the hotel grounds. The center of Tönning and its historic market place are just a couple minutes away by foot.
Nur 5 Gehminuten vom Hafen entfernt heißt Sie dieses Hotel willkommen. WLAN und Parkplätze stehen Ihnen hier kostenfrei zur Verfügung. Ein schöner Garten lädt zum Verweilen ein. Vom Bahnhof Tönning trennen Sie nur wenige Schritte. Die modern eingerichteten Zimmer im Hotel Miramar verfügen über einen Safe und Sat-TV. Im Bad liegt ein Haartrockner für Sie bereit. Einige Zimmer sind zudem mit einem Balkon oder einer Terrasse ausgestattet. Das Biohotel Miramar ist das erste Ökohotel an der Nordseeküste. Das Restaurant Alte Schule serviert regionale Spezialitäten mit Bio-Zutaten. Getränke erhalten Sie in der Cocktailbar des Miramar. Im Wellnessbereich des Hotel Miramar können Sie sich mit Massagen und Schönheitsanwendungen auf der Basis ausgewählter Naturkosmetik verwöhnen lassen. Das Zentrum von Tönning und den historischen Marktplatz erreichen Sie nach einem nur 2-minütigen Spaziergang.
-
freeSteil
Germany: Schleswig-Holstein: Hohwacht 24321: Bickbeerenbrook 9
|
|
A short walk from the beaches of Hohwacht Bay, this hotel offers rooms with fridge, cable TV and free Wi-Fi. It is peacefully located between a forest and the Baltic Sea. Behind the attractive, country-style exterior of the Hotel freeSteil, you will find bright rooms with all modern comforts. Enjoy views of the surrounding countryside as you start your day in the cosy breakfast room. The hotel is ideally situated for active, outdoor holidays. A hiking and cycle path runs directly past the Hotel freeSteil, while various lakes can be found nearby. The hotel offers free private parking.
Diese Unterkunft ist 3 Gehminuten vom Strand entfernt. Dieses Hotel erwartet Sie einen kurzen Spaziergang von den Stränden der Hohwachter Bucht entfernt. Es bietet Zimmer mit Kühlschrank, Kabel-TV und kostenfreiem WLAN. Freuen Sie sich auf eine ruhige Lage zwischen einem Waldgrundstück und der Ostsee. Hinter der attraktiven Fassade im Landhausstil finden Sie im Hotel freeSteil helle Zimmer mit allen modernen Annehmlichkeiten vor. Genießen Sie eine Aussicht auf die umliegende Landschaft, während Sie Ihren Tag im gemütlichen Frühstücksraum des Hotels beginnen. Die Lage des Hotels ist ideal für aktive Ferien im Freien. Ein Wander- und Radweg führt direkt am Hotel freeSteil vorbei und in der Umgebung gibt es zahlreiche Seen. Die Privatparkplätze am Hotel nutzen Sie kostenfrei.
-
The histrical Country Inn Bongsiel resides in an old lockmasterbuilding from 1903. The national park northfrisian Waddensea is close by, a fine area for birdwatching. The complete house and rooms were refurbished in 2002. We dispose of an own smokehouse for eel and a small art gallery with artist from Northern Germany with paintings from Eckner, Nolde, Junghans.
Der historische Landgasthof Bongsiel ist direkt am Nationalpark Nordfriesisches Wattenmeer gelegen. Das Haus und die Zimmer wurden im Jahre 2002 völlig neu renoviert. Sie finden bei uns auch eine eigene Räucherei und eine kleine Gemäldegalerie norddeutscher Künstler, wie Eckner, Nolde, Junghans und Feddersen.
-
This 3-star hotel overlooks Mühlenteich Lake, a 10-minute walk from Bokel village and around 28 miles north of Hamburg. It features a lakeside terrace, a sauna area and skittle alley. The historic, family-run Ringhotel Bokel-Mühle am See provides modern rooms with a TV and private bathroom. Many rooms have a balcony. Guests can also relax in the garden or rent bikes and boats directly from the hotel. The Ringhotel Bokel serves a breakfast buffet each morning. The Kaminzimmer restaurant offers a range of regional cuisine, including carp specialities. It features an open fireplace and lakeside terrace. Free parking is provided and Wi-Fi is available in all areas.
Dieses etwa 45 km nördlich von Hamburg gelegene 3-Sterne-Hotel mit Blick auf den Mühlenteich liegt 10 Gehminuten von der Gemeinde Bokel entfernt. Das Hotel verfügt über eine Terrasse am See, einen Saunabereich und eine Kegelbahn. Das historische, familiengeführte Ringhotel Bokel-Mühle am See bietet Ihnen moderne Zimmer mit einem TV und einem eigenen Bad. Viele Zimmer verfügen auch über einen Balkon. Sie können sich gern im Garten entspannen und auch direkt im Hotel Fahrräder und Boote ausleihen. Morgens stärken Sie sich im Ringhotel Bokel an einem Frühstücksbuffet. Im Restaurant Kaminzimmer genießen Sie verschiedene regionale Spezialitäten, zu denen auch Gerichte mit Karpfen gehören. Das Restaurant verfügt außerdem über einen offenen Kamin und eine Seeterrasse. Kostenlose Parkplätze sowie WLAN in allen Bereichen sind ebenfalls verfügbar.
-
Peacefully located next to Wentorf-Reinbeker Golf Club, this guest house offers a garden, and spacious rooms with a TV. Reinbek S-Bahn Train Station is only 900 yards away. Rooms offer a private bathroom with a disability access bath tub, seating area and desk. A balcony or terrace is also features in all rooms. A large variety of drinks can be enjoyed in the cosy bar/lounge area at Pension Am Golfplatz. The surrounding countryside is ideal for hiking and you can visit Reinbek Castle, located approximately 10 minutes’ walk from the property. Hamburg City Centre is a 30-minute drive away. Free parking is provided.
Diese ruhig am Golfclub Wentorf-Reinbeker gelegene Pension bietet einen Garten und geräumige Zimmer mit einem TV. Der S-Bahnhof Reinbek befindet sich nur 800 m entfernt. Die Zimmer bieten ein eigenes Bad mit einer rollstuhlgerechten Badewanne, eine Sitzecke und einen Schreibtisch. Ein Balkon oder eine Terrasse gehören ebenfalls zu alle Zimmern. Im gemütlichen Bar-/Lounge-Bereich der Pension Am Golfplatz genießen Sie eine große Auswahl an Getränken. Die umliegende Landschaft eignet sich ideal zum Wandern. Besuchen Sie auch das etwa 10 Gehminuten von der Unterkunft entfernte Schloss Reinbek. Das Stadtzentrum von Hamburg erreichen Sie nach 30 Autominuten. Die Parkplätze nutzen Sie kostenfrei.
-
Hotel Maris
Germany: Schleswig-Holstein: Scharbeutz 23683: Strandallee 10
|
|
This 3-star Superior hotel offers free parking, free Wi-Fi internet in all areas and free bike rental. It overlooks the Bay of Lübeck from the spa resort of Scharbeutz. The family-friendly Hotel Maris also features a sauna area. A free shuttle service is provided between the hotel and Haffkrug Train Station. All rooms are bright and come with a balcony, flat-screen TV and safe. They offer views of the Baltic Sea or the pretty parkland. The Maris offers a rich breakfast buffet each morning. Regional cuisine is served in the Muschel restaurant for lunch and dinner. Timmendorfer Strand is just a 15-minute walk away.
Kostenlose Parkplätze, kostenfreies WLAN in allen Bereichen sowie kostenfreie Leihfahrräder erwarten Sie in diesem 3-Sterne-Superior-Hotel. Das Hotel blickt vom Kurort Scharbeutz aus auf die Lübecker Bucht. Das familienfreundliche Hotel Maris verfügt auch über einen Saunabereich. Außerdem steht Ihnen ein kostenloser Shuttleservice zwischen dem Hotel und dem Bahnhof Haffkrug zur Verfügung. Alle Zimmer sind hell und bieten einen Balkon, einen Flachbild-TV und einen Safe. Die Zimmer bieten Aussicht auf die Ostsee oder die malerische Parklandschaft. Im Maris stärken Sie sich morgens am reichhaltigen Frühstücksbuffet. Regionale Küche genießen Sie im Restaurant Muschel zum Mittag- und Abendessen. Der Timmendorfer Strand liegt nur 30 Gehminuten entfernt.
Switch to page [1]
[2]
[3]
4
[5]
[6]
[7]
Schleswig-Holstein tourist travel information links
|
|