Results 1 - 9 of 9
-
Piombino's Hotel Est is 750 yards from the train station and a 5-minute drive from the harbour, which links to Elba Island. The functional rooms offer free WiFi. The Est is the only hotel in Piombino with its own guarded and covered parking, available at extra charge. There is also a free public parking in front of the hotel. The rooms include a LED TV, individually controlled air conditioning, and a minibar. The rooms are fitted with carpeted floors, and the private bathrooms are complete with free toiletries and hairdryer. A daily buffet is served in the breakfast room of Est Hotel. Selected restaurants in town offer discounted rates.
Dotato di sistemazioni funzionali con connessione WiFi gratuita, l'Hotel Est sorge a Piombino, a 700 metri dalla stazione ferroviaria e a 5 minuti di auto dal porto, con collegamenti per l'Isola d'Elba. L'Est è l'unico hotel di Piombino con un parcheggio privato custodito e coperto, fruibile a un costo aggiuntivo. Di fronte alla struttura troverete anche un parcheggio pubblico gratuito. Le camere dispongono di TV LED, aria condizionata regolabile autonomamente, minibar, pavimenti in moquette e bagno privato con set di cortesia e asciugacapelli. Potrete iniziare le vostre giornate gustando un buffet nella sala colazioni dell'Hotel Est, e beneficerete di sconti presso una selezione di ristoranti della cittadina.
-
Hotel Phalesia is located in Piombino and it offers free WiFi in the shared areas, and air-conditioned rooms. It features a restaurant, a continental-style breakfast provided daily, and a bar. The classic-style rooms are fitted with parquet floors and wooden furnishings. Each comes with a TV and an en suite bathroom. At the Phalesia Hotel you can start the day with a buffet-style breakfast. It includes sweet and savoury products. Guests can receives discounted rates on a beach 10 km away. Piombino Train Station is just 1 km from the property. Follonica is a 30-minute drive away. The ferry harbour is 700 metres away and links with the islands of Sardinia, Corsica and Elba.
Coperto dalla connessione Wi-Fi gratuita nelle aree comuni, l'Hotel Phalesia ospita camere climatizzate a Piombino e offre un ristorante, un bar e una colazione continentale. Le sistemazioni vantano uno stile classico, pavimenti in parquet, arredi in legno, una TV e un bagno interno. Il Phalesia Hotel propone ogni mattina una colazione a buffet con prodotti dolci e salati. Godrete inoltre di tariffe scontate presso una spiaggia ubicata a 10 km. L'albergo dista solo 1 km dalla stazione ferroviaria di Piombino, 30 minuti di auto da Follonica e 700 metri dal porto dei traghetti, servito da collegamenti per la Sardegna, la Corsica e l'Isola d'Elba.
-
Located in Piombino's centre, Albergo Italia offers en suite rooms with free Wi-Fi and air conditioning. It is 200 mt from the Piombino's Castle and 2 km from the harbour, connecting the city to the Elba Island. Guest rooms at the Italia hotel are air conditioned, with classic-style décor and parquet floors. Each private bathroom is complete with free toiletries, a hairdryer and shower. This family-run hotel is a few steps from restaurants, shops and cafés. The famous Baratti Beach is 10 km away, while Sterpaia's sandy beaches can be reached by car in about 20 minutes.
Situato nel centro di Piombino, a 200 metri dal castello cittadino e a 2 km dal porto, che collega la città all'Isola d'Elba, l'Albergo Italia offre camere climatizzate con bagno interno e connessione Wi-Fi gratuita. Le camere dell'hotel Italia presentano aria condizionata, arredi classici, parquet e bagno privato con set di cortesia, asciugacapelli e doccia. Posta a pochi passi da negozi, ristoranti e caffetterie, questa struttura a conduzione familiare dista 10 km dalla famosa spiaggia di Baratti e circa 20 minuti d'auto dalle spiagge sabbiose del Golfo di Follonica.
-
Hotel Roma is just 1000 ft from the sea in Piombino on the Tuscan coast, overlooking Elba Island. This family-run hotel offers bright rooms with light-wood furniture and free Wi-Fi. The Roma Hotel has been completely renovated and features rooms with a TV, fan and private bathroom with shower. Parking is free on site and guests have a bar and a 24-hour front desk with baggage storage. You can book excursions and ferry tickets at the internal tour desk. The hotel is a 5-minute walk from Piombino Train Station for trains to Florence and Campiglia Marittima. The port for ferries to Elba Island and Sardinia is one mile away.
L'Hotel Roma sorge a soli 300 metri dal mare di Piombino, sulla costa toscana davanti all'Isola d'Elba, ed è una struttura a conduzione familiare dove troverete luminose camere dotate di arredi in legno chiaro e connessione Wi-Fi gratuita. Le sistemazioni del Roma Hotel dispongono di TV, ventilatore e bagno privato con doccia. Potrete usufruire di tariffe scontate presso un ristorante distante 50 metri. Avrete a disposizione il parcheggio in loco gratuito, un bar, una reception operativa 24 ore su 24 con deposito bagagli e un banco escursioni interno, che vi assisterà nella prenotazione di gite e biglietti per i traghetti. L'hotel è ubicato a 5 minuti a piedi dalla stazione ferroviaria di Piombino, con collegamenti con Firenze e Campiglia Marittima, e a 2 km dal porto da cui partono i traghetti per l'Isola d'Elba e la Sardegna.
-
Hotel Centrale is a 5-minute walk from both Piombino Castle and the panoramic views of Piazza Bovio. The rooms offer air conditioning, a minibar, and a satellite TV. The en suite rooms are equipped with carpeted floors, classic-style furniture and a flat-screen TV with Sky channels. A sweet breakfast is served daily. The Centrale Hotel is 200 yards from a local bus stop and a 10-minute drive from the ferries for Elba Island. Salivoli beach is 0.6 miles away.
Ubicato a 5 minuti a piedi dal Castello di Piombino e dalla veduta panoramica di Piazza Bovio, l'Hotel Centrale offre camere climatizzate con minibar e TV satellitare. Le sistemazioni vantano un bagno interno, pavimenti in moquette, mobili in stile classico e una TV a schermo piatto con canali Sky. Ogni mattina vi attende inoltre una colazione a base di prodotti dolci. L'Hotel Centrale dista 200 metri da una fermata degli autobus, 10 minuti in auto dal porto dei traghetti per l'Isola d'Elba e 1 km dalla spiaggia di Salivoli.
-
Set on a clifftop overlooking the sea in Piombino, La Sorgente Resort boasts a sea-view infinity pool, a gym, and stylish rooms with colourful interiors. It features a restaurant, shared terrace, and free parking. Uniquely decorated rooms at the Sorgente come with a flat-screen TV, air conditioning, and a terrace or garden view. The private bathroom has soft bathrobes, free toiletries, and a hairdryer. An Italian-style breakfast of hot drinks and croissants is served daily. The restaurant is open for both lunch and dinner. Marina di Salivoli harbour is 1.5 km away, with ferry links to Elba Island. Follonica is a 30-minute drive from the property.
Situato in cima a una scogliera affacciata sul mare di Piombino, La Sorgente Resort vanta una piscina a sfioro con vista sul mare, una palestra, camere eleganti con interni colorati, un ristorante, una terrazza in comune e il parcheggio gratuito. Le sistemazioni del Sorgente sono arredate in modo personalizzato e dotate di TV a schermo piatto, aria condizionata, terrazza o vista sul giardino e bagno privato completo di asciugacapelli, soffici accappatoi e set di cortesia. Tutte le mattine gusterete una colazione all'italiana a base di croissant e bevande calde e il ristorante è aperto a pranzo e a cena. La struttura dista 1,5 km dal porto di Marina di Salivoli, da cui partono i traghetti per l'Isola d'Elba, e 30 minuti d'auto da Follonica.
-
On the seafront, Hotel Esperia is in front of its own private beach, a 10-minute walk from the middle of Piombino. It features a restaurant serving fresh fish and Tuscan specialties. All rooms are decorated with light colors and feature a TV, air conditioning and a private bathroom. Some offer a balcony with views of the Tyrrhenian Sea. Meals at the restaurant can be served on the terrace overlooking Elba Island. Every morning, guests can enjoy a varied breakfast, including freshly baked croissants. Offering free parking, the Esperia is a 10-minute drive from Piombino Harbor, where ferries leave for Elba Island.
Situato sul lungomare, l'Hotel Esperia si trova di fronte alla propria spiaggia privata, a 10 minuti a piedi dal centro di Piombino. Ha un ristorante che serve pesce fresco e specialità toscane. Tutte le camere sono decorate con colori chiari e dispongono di TV, aria condizionata e bagno privato. Alcune offrono un balcone con vista sul Mar Tirreno. Al ristorante i pasti possono essere serviti sulla terrazza con vista sull'Isola d'Elba. Al mattino potrete gustare una ricca colazione che comprende croissant appena sfornati. L'Esperia, che offre il parcheggio gratuito, è raggiungibile in 10 minuti di macchina dal porto di Piombino, dove partono i traghetti per l'Isola d'Elba.
-
Offering a restaurant, terrace and classic-style accommodation with a flat-screen TV, Hotel Moderno is located in the historical centre of Piombino. Free WiFi is available throughout. Air-conditioned rooms at the Moderno Hotel all come with a minibar and a private bathroom with hairdryer and free toiletries. A sweet Italian breakfast is served daily. The property is located 250 metres from Piombino Train Station, while the harbour of Piombino, with links to Portoferraio, is a 5-minute drive away.
Situato nel centro storico di Piombino, l'Hotel Moderno vanta una terrazza, sistemazioni in stile classico con TV a schermo piatto e il WiFi gratuito in tutte le aree. Le camere del Moderno Hotel dispongono di aria condizionata, minibar e bagno privato con asciugacapelli e set di cortesia. Ogni mattina vi attende una colazione italiana dolce. La struttura dista 250 metri dalla stazione ferroviaria di Piombino e 5 minuti in auto dal porto di Piombino, con collegamenti per Portoferraio.
-
Boasting a sea-view rooftop terrace with swimming pool and sun loungers, Hotel Ariston is 300 metres from the Tyrrhenian Sea in Piombino. This family-run hotel offers free Wi-Fi and free bike rental. Only 2 km from the hotel, Piombino Harbour offers connections to Elba Island in just 1 hour. Piombino Train Station is 300 metres away. All en suite, rooms at the Ariston Hotel come with simple décor and carpeted floors. Each includes a TV, fridge, and either air conditioning or a cooling fan.
Situato a Piombino, a 300 metri dal Mar Tirreno, l'Hotel Ariston è una struttura a conduzione familiare dotata di terrazza all'ultimo piano con piscina e lettini, vista sul mare, connessione Wi-Fi gratuita e servizio di noleggio biciclette incluso nella tariffa. L'hotel sorge a soli 2 km dal porto di Piombino, che offre collegamenti con l'Isola d'Elba, raggiungibile in appena 1 ora, e 300 metri dalla stazione ferroviaria della città .Dotate di bagno interno, le camere dell'Hotel Ariston presentano un arredamento semplice e pavimenti in moquette. Dispongono tutte di TV, frigorifero e aria condizionata o ventilatore.
|