On the seafront, Hotel Esperia is in front of its own private beach, a 10-minute walk from the middle of Piombino. It features a restaurant serving fresh fish and Tuscan specialties. All rooms are decorated with light colors and feature a TV, air conditioning and a private bathroom. Some offer a balcony with views of the Tyrrhenian Sea. Meals at the restaurant can be served on the terrace overlooking Elba Island. Every morning, guests can enjoy a varied breakfast, including freshly baked croissants. Offering free parking, the Esperia is a 10-minute drive from Piombino Harbor, where ferries leave for Elba Island.
Situato sul lungomare, l'Hotel Esperia si trova di fronte alla propria spiaggia privata, a 10 minuti a piedi dal centro di Piombino. Ha un ristorante che serve pesce fresco e specialità toscane. Tutte le camere sono decorate con colori chiari e dispongono di TV, aria condizionata e bagno privato. Alcune offrono un balcone con vista sul Mar Tirreno. Al ristorante i pasti possono essere serviti sulla terrazza con vista sull'Isola d'Elba. Al mattino potrete gustare una ricca colazione che comprende croissant appena sfornati. L'Esperia, che offre il parcheggio gratuito, è raggiungibile in 10 minuti di macchina dal porto di Piombino, dove partono i traghetti per l'Isola d'Elba.