WelcomeSmile Hotels in France MetzGoodday! CityIndexTravel Logo
France
Search for: Match for:
Search for hotels on a map  Search for Hotels on a Map

Hotels in Metz France

Accommodation discount rates offered at hotels with online booking.

Lodging Accommodation in Metz France   Home : France : Metz  

 
  Travel Regional:France:41 Lorraine
54 Meurthe et Moselle, 55 Meuse, 57 Moselle, 88 Vosges
 
Arrival Departure

Results 1 - 15 of 27

  1. Mercure Metz Centre **** star 4 four stars Hotel Details
    Metz:
    29 Place Saint Thiebault
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    The Mercure Metz Centre is ideally located in the heart of Metz. You can dine in the on-site restaurant, while free WiFi access is provided throughout the hotel. Guest rooms at Mercure Metz Centre all have a private bathroom and offer a TV, telephone and a minibar. They each have a private bathroom that is fitted with either a bath or a shower. .The restaurant, 0 29, serves traditional French cuisine, and the bar, L’Atelier des Vins, offers a cosy setting and impressive wine list for a relaxing drink. The Mercure Metz Centre benefits from a privileged location near the modern art museum, Le Centre Pompidou.
    Le Mercure Metz Centre est un hôtel 3 étoiles idéalement situé au coeur de la ville de Metz. Il propose un hébergement confortable pour vos vacances en famille et vous offre un service professionnel pour vos voyages d'affaires. Les chambres du Mercure Metz Centre sont toutes dotées de leur propre salle de bains et présentent des espaces de taille confortable bien aménagés. Ces intérieurs sont conçus pour donner une sensation d'autonomie aux vacanciers et une impression d'efficacité aux hommes d'affaires. Le restaurant 0 29 sert une cuisine française traditionnelle et le bar, L?Atelier des Vins, vous propose une carte des vins impressionnante : venez déguster un verre dans un cadre confortable et relaxant. Le Mercure Metz Centre jouit d'un emplacement privilégié à proximité du futur Centre Pompidou 2, le nouveau musée d'art moderne qui ouvrira ses portes début 2010.


  2. Hôtel Escurial *** star 3 three stars Hotel Details
    Metz:
    18 Rue Pasteur
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    In the heart of Metz, a 3-minute walk from the TGV train station, this hotel is a 10-minute walk from the Centre Pompidou Metz. It offers a free, secure bike garage and contemporary rooms with free Wi-Fi. It offers soundproofed rooms with lift access. They come with a private bathroom and a flat-screen TV with cable channels. Every morning a varied breakfast buffet is served in the air-conditioned breakfast room. Guests can also enjoy snacks 24 hours a day from the cafeteria. The Escurial is located just 5 minutes' walk from the pedestrian zone leading to the Gothic Cathedral and the historical district. Exit 32 of the A31 motorway is a 3-minute drive.
    Situé au cœur de Metz, à 3 minutes de marche de la gare TGV, cet hôtel se trouve à 10 minutes à pied du centre Pompidou de Metz. Il comporte un garage sécurisé gratuit pour vélos et des chambres contemporaines dotées d'une connexion Wi-Fi gratuite. L'Escurial propose des chambres insonorisées desservies par un ascenseur. Elles sont équipées d'une salle de bains privative et d'une télévision par câble à écran plat. Chaque matin, un petit-déjeuner buffet varié est servi dans la salle de petit-déjeuner climatisée. Vous pourrez également déguster des collations à la cafétéria, ouverte 24h/24. L'Escurial se situe à seulement 5 minutes à pied de la zone piétonne menant à la cathédrale gothique et au quartier historique. La sortie 32 de l'autoroute A31 est accessible en 3 minutes en voiture.


  3. Cecil' hotel ** star 2 two stars Hotel Details
    Metz:
    14, rue Pasteur
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    In the centre of Metz, within walking distance from the train station, Cecil' hotel offers a friendly atmosphere, and peaceful and comfortable accommodation. Cecil' hotel features cosy and charming rooms that provide soundproofed and well-appointed spaces for a relaxing stay. Please specify whether you want a smoking or non-smoking room at the time of booking. Attentive and caring staff offer a warm welcome, excellent services, and a simple but enjoyable breakfast. Visit Metz, the verdant capital of the Lorraine region, to discover an advanced, modern city that has over 3000 years of history.
    Situé en plein coeur de Metz, proche de la gare, le Cecil'hotel propose dans un cadre accueillant et chaleureux, un hébergement paisible et confortable. Le Cecil'hotel dispose de chambres douillettes, charmantes et insonorisées, idéales pour un séjour reposant. Veuillez indiquer lors de la réservation si vous préférez une chambre fumeurs ou non-fumeurs. Le personnel attentif et agréable vous réserve un accueil chaleureux et un service irréprochable. Le petit déjeuner est délicieux. Rendez-vous à Metz, capitale de la Lorraine, et découvrez une ville moderne, abritant une histoire de plus de 3000 ans.


  4. Novotel Metz Centre **** star 4 four stars Hotel Details
    Metz:
    Place Des Paraîges
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    Situated in the historic centre of Metz, this Novotel offers comfortable accommodation and modern facilities. It features a fitness centre, an outdoor swimming pool, on-site parking and a children's playground. Guest rooms are spacious and equipped with an en suite bathroom, a TV and air conditioning. They offer a cosy living area for your stay. The Novotel Café serves contemporary cuisine and offers breakfast, lunch and dinner. The café is open from 06:00 to midnight, but provides à la carte service 24/7. The Novotel Metz also boasts fully equipped meeting rooms and can cater for your seminars or banquets. Up to 2 children (15 years and under) stay free when sharing with parents.
    Situé dans le centre historique de Metz, cet hôtel Novotel propose des chambres confortables et des équipements modernes. Il possède une salle de sport, une piscine extérieure, un parking et une aire de jeu pour enfants. Les chambres sont spacieuses et dotées d'une salle de bains, d'une télévision et de la climatisation. Elles offrent un cadre confortable pour votre séjour. Le Novotel Café sert une cuisine contemporaine. Il vous accueille pour le petit déjeuner, le déjeuner et le dîner. Il est ouvert de 06h00 à minuit mais un service à la carte est assuré 24h/24, 7j/7. Le Novotel Metz comprend aussi des salles entièrement équipées qui sont idéales pour des réunions ou des banquets. Jusqu'à 2 enfants de moins de 15 ans peuvent séjourner gratuitement dans la chambre de leurs parents.


  5. Novotel Metz Hauconcourt **** star 4 four stars Hotel Details
    Maizières-lès-Metz:
    16 route de Maizieres les metz
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    The Novotel Metz Hauconcourt is just 15 minutes from the centre of Metz and close to several business parks. It is ideal for families or business travellers alike. This Novotel consists of 132 guestrooms, 83 of which are non-smoking and 3 rooms accessible for people with disabilities. All rooms are air-conditioned and equipped with private bathrooms, satellite TV and Wi-Fi internet access. The Novotel Café serves contemporary cuisine and offers breakfast, lunch and dinner. The café is open from 06:00 to midnight, but provides à la carte service 24/7. The hotel is surrounded by verdant parkland and is just 5 minutes from the popular Waligator Fun Park. Up to 2 children (15 years and under) stay free when sharing with parents.
    Le Novotel Metz Hauconcourt se trouve à15 minutes du centre de Metz, non loin de plusieurs zones d'activités. Il est idéal pour les familles comme pour les voyageurs d'affaires. Cet hôtel Novotel possède 132 chambres, dont 83 sont non-fumeurs et 3 ont été aménagées pour les personnes à mobilité réduite. Toutes les chambres sont climatisées et équipées d'une salle de bains privative, de la télévision par satellite et d'un accès Internet Wi-Fi. Le Novotel Café sert une cuisine contemporaine et propose le petit déjeuner, le déjeuner et le dîner. Le café est ouvert de 06h00 à minuit. Son service à la carte est toutefois disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. L'hôtel est entouré d'un parc verdoyant et se trouve à 5 minutes du parc Waligator, toujours très apprécié. Deux enfants maximum (de 15 ans ou moins) peuvent séjourner gratuitement en partageant une chambre avec leurs parents.


  6. Les Templiers *** star 3 three stars Hotel Details
    Metz:
    17 En Jurue
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    Within 200 yards of Centre Pompidou-Metz, Parc des Expositions de Metz and St. Etienne's Cathedral, Les Templiers is an apartment providing free WiFi. The accommodation is 650 yards from the Metz Courthouse. The apartment features 3 bedrooms, a kitchen with a dishwasher, and a bathroom. A flat-screen TV with satellite channels is provided. Stade Saint-Symphorien is 1.1 miles from the apartment, while Hôtel de Ville de Metz is a 2-minute walk from the property. The nearest airport is Metz-Nancy-Lorraine, 9.9 miles from Les Templiers, and the property offers a free airport shuttle service.
    Situé à Metz, l'établissement Les Templiers propose un hébergement indépendant avec connexion Wi-Fi gratuite et vue sur le jardin. Il se trouve à 1,1 km du Centre Pompidou-Metz. Vous profiterez d'une cuisine avec un lave-vaisselle et un four, d'une salle de bains privative et d'une télévision par satellite à écran plat. Le parc des expositions de Metz est à 5 km des Templiers, tandis que la cathédrale Saint-Étienne vous attend à 200 mètres. L’aéroport de Metz-Nancy-Lorraine, le plus proche, est installé à 16 km.


  7. Grand Hotel De Metz *** star 3 three stars Hotel Details
    Metz:
    3 Rue Des Clercs
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    In the historic heart of Metz, in an elegant XVIII century building, the completely renovated Grand Hotel de Metz features comfortable accommodation and friendly, attentive service. It is located 100 meters from the Cathedral, the Place Saint-Jacques, Arsenal and the commercial and cultural districts. The Grand Hotel de Metz welcomes guests 24 hours a day in spacious and cosy guestrooms. Each room is equipped with modern en suite facilities, flat-screen TV and free Wi-Fi internet access. In the reception area you have a web space and a TV lounge where you can enjoy hot and cold drinks. For your seminars, the hotel can provide a fully-equipped room that measures 35 m². Close to the A4 and A31 motorways, the TGV station and Metz-Nancy and Luxembourg airports, Grand Hotel de Metz is an ideal choice for all types of travellers who expect quality service and accommodation.
    Le Grand Hôtel De Metz, abrité dans un édifice du XVIIIe siècle élégant et entièrement rénové du coeur historique de Metz, vous propose des chambres confortables et un service courtois et attentionné. Il se trouve à 100 mètres de la Cathédrale, de la Place Saint-Jacques, de l'Arsenal et des quartiers commerciaux et culturels. L'hôtel, qui vous accueille 24 heures sur 24, vous propose des chambres confortables et spacieuses. Elles sont dotées d'une salle de bains privative moderne, d'une télévision à écran plat, et de l'accès sans fil (Wi-Fi) à Internet gratuit. La réception dispose d'un espace Internet et d'une salle de télévision où vous pourrez déguster une boisson froide ou chaude. L'hôtel présente également une salle d'une superficie de 35 m², entièrement équipée et donc idéale pour l'organisation de séminaires. L'hôtel, qui se trouve à proximité des autoroutes A4 et A31, de la gare TGV et des aéroports de Metz-Nancy et de Luxembourg, constitue un pied-à-terre idéal pour les personnes exigeant un service et des chambres de qualité.


  8. Inter-hotel Moderne ** star 2 two stars Hotel Details
    Metz:
    1, rue La Fayette
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    Located in the centre of Metz, the Hotel Moderne offers comfortable and soundproofed rooms equipped with free Wi-Fi internet access and cable TV. The Hotel Moderne makes a great base for exploring the historic centre of Metz, the Georges Pompidou cultural centre and the many shops.
    L'Hôtel Moderne situé en plein centre de Metz propose des chambres confortables et insonorisées avec accès sans fil (Wi-Fi) à Internet gratuit et télévision par câble. Cet établissement constitue un point de chute idéal pour partir à la découverte du centre historique de Metz, du centre culturel Georges Pompidou et de nombreuses boutiques.


  9. Les Messines ** star 2 two stars Hotel Details
    Metz:
    103 rue Aux Arenes
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    Les Messines offers modern studios furnished with parquet floors and a flat-screen TV. Located in Metz, it is just a 3-minute walk from the Pompidou centre and the city's train station. All studios and apartments at the Messines residence have a kitchenette equipped with hot-plates, a microwave and a fridge. They each have a dining area and a work desk. A continental breakfast is served daily in the breakfast room or in your studio. Residence Les Messines provides laundry facilities and a TV room. Les Messines is a 10-minute walk from the historical part of the city. Guests can rent a bicycle on site before exploring the surrounding area.
    L'établissement Les Messines propose des studios modernes meublés, dotés de parquet et d'une télévision à écran plat. Situé à Metz, il se trouve à seulement 3 minutes à pied du centre Pompidou et la gare de la ville. Tous les studios et appartements de la résidence Messines comprennent une kitchenette équipée de plaques chauffantes, d'un four micro-ondes et d'un réfrigérateur. Ils sont tous pourvus d'un coin repas et d'un bureau. Un petit-déjeuner continental est servi tous les jours dans la salle prévue à cet effet ou dans votre studio. La résidence Les Messines met à disposition une blanchisserie et propose une salle de télévision. L'établissement se situe à 10 minutes à pied du quartier historique de la ville. Vous pourrez louer un vélo sur place avant d'explorer la région environnante.


  10. Premiere Classe Metz Est - Parc Des Expositions * star 1 one star Hotel Details
    Metz:
    Route D'ars Laquenexy - La Grange Aux Bois,
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    Located opposite the Parc des Expositions and the Convention Centre, this hotel is 5 km from the centre of Metz. Free Wi-Fi and satellite TV are provided in each of the air-conditioned rooms. All rooms have a work desk and are simply decorated. Each has a private bathroom with shower. Customised rooms for people with reduced mobility are also available. A buffet breakfast is served daily at Premiere Classe Metz Est - Parc Des Expositions. Vending machines provide drinks and snacks 24 hours a day. Popular outdoor activities in this part of Lorraine include cycling and hiking. Free private parking is provided. Metz SNCF Train Station is 6.9 km from the hotel and Nancy-Metz Airport is 23 km away.
    Situé en face du Parc des Expositions et du Palais des Congrès, cet hôtel se trouve à 5 km du centre de Metz. Toutes les chambres climatisées disposent d'une connexion Wi-Fi gratuite et d'une télévision par satellite. Elles sont toutes équipées d'un bureau et décorées simplement. Chaque chambre possède une salle de bains privative pourvue d'une douche. Des chambres adaptées aux personnes à mobilité réduite sont également disponibles. Un petit-déjeuner buffet est servi au Première Classe Metz Est - Parc Des Expositions. Des distributeurs automatiques de boissons et de collations sont disponibles 24h/24. Les activités de plein air populaires dans cette partie de la Lorraine comprennent le cyclisme et la randonnée. Un parking privé est disponible gratuitement. La gare de Metz est à 6,9 ??km de l'hôtel et l'aéroport de Nancy-Metz est à 23 km.


  11. Campanile Metz - Woippy *** star 3 three stars Hotel Details
    Woippy:
    Rue Du Fort Gambetta
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    Situated just to the east of Woippy, about 4 km to the north of Metz, this affordable hotel is easily accessible from a junction of the A31 motorway. The competitive rates and good facilities of the hotel make it an attractive alternative to a city centre hotel. The nearby national roads mean that it is just a short drive to the city centre of Metz. Start your day with a hearty buffet breakfast that is served from 06:30 to 09:00 on weekdays, and from 08:00 to 10:00 at weekends and on public holidays. The hotel's restaurant is open every day of the week, serving lunch from 12:00 to 14:00 and dinner from 19:00 to 22:00. The hotel also features conference facilities, making it a good option for a meeting. Affordable, convenient and easily accessible, Campanile Metz Woippy is a good option when visiting Metz or travelling through the Lorraine.
    Situé à l'est de Woippy, à 4 km au nord de Metz, cet hôtel bon marché est facilement accessible depuis la sortie de l'autoroute A31. Les tarifs compétitifs et la qualité des équipements de l'hôtel en font une bonne alternative à un hôtel de centre-ville. Le centre-ville de Metz n'est qu'à quelques minutes en voiture grâce à la proximité des routes nationales voisines. Commencez la journée par un copieux buffet de petit déjeuner servi de 06h30 à 09h00 la semaine et de 08h00 à 10h00 le week-end et les jours fériés. Le restaurant de l'hôtel est ouvert tous les jours de la semaine de 12h00 à 14h00 et de 19h00 à 22h00. L'hôtel comporte également des salles de conférences qui sont idéales pour l'organisation de réunions. Bon marché, pratique et facilement accessible, le Campanile Metz-Woippy constitue un choix avisé pour visiter Metz ou pour faire une halte en Lorraine.


  12. Best Western Plus Metz Technopole **** star 4 four stars Hotel Details
    Metz:
    1 rue Felix Savart
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    The Best Western Metz Technopôle is located 1.9 miles from the historical centre of Metz, on the edge of an 18-hole golf course. Guests have free access to the fitness room and the hotel offers contemporary rooms with air-conditioning, Wi-Fi access and flat-screen TV. Each spacious room includes a courtesy tray and has a modern bathroom with a bath or walk-in shower. The rooms are also air conditioned and soundproofed. The Metz Technopôle’s restaurant serves seasonal and contemporary French cuisine. Guests are invited to relax in the Technopôle’s bar, Le Swing, which has a terrace next to the pool. Guests can take the tram from the Arago Tram stop located outside the hotel, giving direct access to the SNCF Train Station in just 15 minutes.
    Le Best Western Plus Metz Technopole vous accueille à 3 km du centre historique de Metz, aux abords d'un parcours de golf 18 trous. Vous aurez accès gratuitement à la salle de sport. L'hôtel propose des chambres contemporaines avec climatisation, connexion Wi-Fi gratuite et télévision à écran plat. Les chambres spacieuses comprennent un plateau de courtoisie ainsi qu'une salle de bains moderne équipée d'une baignoire ou d'une douche à l'italienne. Elles sont également climatisées et insonorisées. Le restaurant du Metz Technopole sert une cuisine française contemporaine de saison. Vous pourrez vous détendre dans le bar du Technopole, Le Swing, qui possède une terrasse près de la piscine. Le tramway dessert l'arrêt Arago, situé juste devant l'hôtel. Il permet de rejoindre directement la gare SNCF en seulement 15 minutes.


  13. Chemin des Vignerons **** star 4 four stars Hotel Details
    Metz:
    10 Chemin des Vignerons
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    Chemin des Vignerons is 0.9 miles from the centre of Metz and a 10-minute walk from the Pompidou Centre. This 3-bedroom apartment offers free WiFi, a sauna and a garden with barbecue facilities. It features view of the Pompidou Centre and the train station is a 10-minute drive away. The living room features wooden floors, exposed beams and a fireplace. A TV with satellite channels is also provided. The bathroom is complete with a walk-in shower and a spa bath and a separate toilet. Bed linen and towels are supplied. You can dine on the covered terrace in the garden during sunny weather. The open-plan kitchen is equipped with a dishwasher, hotplates and an oven. A microwave, kitchenware and a Senseo coffee machine are also at guests’ disposal. You can also use the fitness equipment. Chemin des Vignerons is 11.2 miles from Amnéville and its thermal baths. Activities in the area include hiking and cycling and free public parking is available on site. Muse Shopping Centre is a 10-minute walk from the property. The owners live in the same building and will be happy to assist you during your stay.
    Le Chemin des Vignerons est situé à 1,5 km du centre de Metz et à 10 minutes à pied du centre Pompidou-Metz. Cet appartement de 3 chambres comporte une connexion Wi-Fi gratuite, un sauna et un jardin avec barbecue. Offrant une vue sur le centre Pompidou-Metz, il se trouve à 10 minutes de route de la gare. Le salon est doté de parquet, de poutres apparentes, d'une cheminée et d'une télévision par satellite. La salle de bains est pourvue d'une douche à l'italienne et d'une baignoire spa. Les toilettes sont séparées. Le linge de lit et les serviettes de toilette sont fournis. Par beau temps, vous pourrez dîner sur la terrasse couverte dans le jardin. La cuisine américaine est équipée d'un lave-vaisselle, de plaques de cuisson et d'un four. Un micro-ondes, des ustensiles et une machine à café Senseo sont à votre disposition. Vous profiterez également d'appareils de remise en forme. Le Chemin des Vignerons est à 18 km d'Amnéville et de ses thermes. La région se prête à la randonnée à pied et à vélo. Un parking public gratuit est disponible sur place. Les propriétaires vivent dans le même bâtiment et se feront un plaisir de vous aider pendant votre séjour.


  14. Campanile Metz - Jouy-Aux-Arches *** star 3 three stars Hotel Details
    Jouy Aux Arches:
    Zone Acti-Sud Saint Jean, Lieu-Dit 'La Polka'
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    The hotel is situated a few kilometres South of Metz, in Jouy aux Arches, perfect for exploring this delightful town. The hotel has its own unique charm and character.The Campanile Metz Jouy-aux-Arches is ideally located to enjoy the beautiful French scenery and ambience of the surrounding area. There is plenty to do in the evening with many good restaurants and cafes.Battled over since Roman times, Metz has an interesting mixture of French and Germanic influences. The cathedral has lovely stained glass, some of it designed by Matisse.
    Situé à Jouy-aux-Arches, à quelques kilomètres au sud de Metz, l'hôtel est idéal pour partir à la découverte de cette belle ville. Il dispose d'un charme et d'un caractère uniques. Le Campanile de Metz Jouy-aux-Arches est parfaitement situé pour profiter de paysages magnifiques et de l'atmosphère de la région. En soirée, vous trouverez de quoi vous distraire avec un très bon choix de restaurants et de cafés. Metz est une ville qui a connu une histoire mouvementée depuis l'époque romaine. Elle présente un mélange intéressant d'influences françaises et germaniques. La cathédrale est dotée de beaux vitraux, dont certains furent dessinés par Matisse.


  15. Kyriad Metz Centre *** star 3 three stars Hotel Details
    Metz:
    8, Rue Du Pere Potot
    HotelPhoto1 HotelPhoto2 HotelPhoto3 HotelPhoto4
    In a calm district at the heart of the garden city of Metz, you will find this conveniently situated hotel and restaurant, ideal for exploring the capital of Lorraine. Kyriad aims to offer you the ideal balance of quality and charming diversity. In our well-designed rooms, we pay the closest attention to detail and offer peace and quiet for sleep, relaxation or work. All rooms are en suite and feature modern amenities. There will be a bouquet of fresh flowers at reception, a courtesy tray and snacks in your room and bedside reading, as well as free comics, jellied fruits, and arts and crafts sales (jewellery and ceramics). Everything is designed to give you a feeling of comfort, calm and efficiency. To visit Metz is to go back through the centuries. Here, you can experience Metz as both a Mirabelle plum country and a city of communication and state-of-the-art technology.
    Au coeur de la ville dans un quartier calme de Metz la ville jardin, découvrez un hôtel restaurant parfaitement situé et idéal pour partir à la découverte la capitale de la Lorraine. Kyriad vous offre le meilleur équilibre entre la garantie de qualité et le charme de la diversité. Dans nos chambres confortables parfaitement conçues, une grande attention a été prêtée aux détails et vous serez libre de profiter du calme et de la tranquillité pour dormir, vous détendre ou travailler. Toutes sont parfaitement équipées avec salle de bains ainsi que tous les agréments modernes. Vous trouverez un bouquet de fleurs fraîches à la réception et dans votre chambre vous attend un plateau de bienvenue, une petite restauration, un livre de chevet, des bande-dessinées, des pâtes de fruit et des objets en céramiques. Tout a été conçu afin de vous apporter confort, calme et fonctionnalité. Visiter Metz c'est un peu comme retourner dans le temps dans la cité de la mirabelle et à la fois dans une ville aux technologies de pointe.


Next Page  
Switch to page 1   [2]  



Copyright © 1998-2018 Rang Ltd   Disclaimer & Copyright   Contact email or form   Hosted by