Results 61 - 75 of 81
-
Entirely renovated in 2012, The Hotel N'vY Manotel is just 320 yards from the banks of Lake Geneva and a 15-minute walk from the center and the UN. The stylish rooms have a flat-screen HD TV, a sound system system, a multi-media plug, ambient lighting and free wired and Wi-Fi internet access. Tag's Café serves food to take away or to eat in, in a setting with a relaxed New York vibe. Customers can use the tablet computers. The exclusive design was created by Meres One, the renowned graffiti artist and lends the space an urban, non-conformist feel. At the heart of the hotel, N'vY Bar serves a wide range of sophisticated cocktails. N'vY Bar offers original fusion cuisine in an environment where the backdrop is set by the in-house DJ. On a slightly elevated mezzanine, the Trilby restaurant offers Beef Simmental, Black Angus and Wagyu, Kobe style. Children under 12 years old receive free breakfast, if parents book breakfast at the hotel.
Le N’vY Manotel vous accueille à seulement 300 mètres des rives du lac Léman. Le centre-ville de Genève et le siège de l'ONU sont accessibles en 15 minutes à pied. Entièrement rénové en 2012, il possède des chambres élégantes, dotées d'une télévision HD à écran plat, d'une chaîne hi-fi, d'une prise multimédia, d'un éclairage d'ambiance et d'une connexion Internet par câble et Wi-Fi gratuite. Le Tag's Café vous proposera une cuisine à emporter ou à consommer sur place, dans une atmosphère décontractée d'inspiration new-yorkaise. Vous pourrez utiliser les tablettes électroniques mises à votre disposition. Le design exclusif du N’vY Manotel, signé par le célèbre artiste graffeur Meres One, confère à ce lieu un style urbain et anticonformiste. Au cœur de l'hôtel, le N'vY Bar vous servira un large choix de cocktails sophistiqués ainsi qu'une cuisine fusion originale, dans une ambiance musicale créée par le DJ de l'établissement. Aménagé sur une mezzanine légèrement surélevée, le restaurant Tribly vous permettra de savourer diverses variétés de bœuf, telles que le Simmental, le Black Angus et le Wagyu façon Kobé. Les enfants âgés de moins de 12 ans pourront bénéficier d'un petit-déjeuner gratuit, si leurs parents réservent leur petit-déjeuner à l'hôtel.
-
Overlooking a square beside the RhĂ´ne, this privately owned 4-star hotel in the heart of Geneva is close to the shopping streets and historic city centre. Just 500 metres from the main railway station and about 15 minutes' drive from the airport, this modern hotel is easily accessible. There is also parking available next to the hotel. After a busy day, return to the hotel's spacious lobby to relax in the warm and elegant environment or have a meal in the restaurant before heading to your air-conditioned room.
Situé au coeur de la ville de Genève, l'hôtel du Midi est un établissement familial 4 étoiles qui donne sur une place à proximité du Rhône. Il est proche du centre historique de la ville et des rues commerçantes. Cet hôtel moderne est facilement accessible. Il se situe à 500 mètres de la gare principale et à 15 minutes en voiture de l'aéroport. Un parking est disponible à côté de l'hôtel. Après une longue journée, venez vous détendre dans le hall spacieux de l'hôtel, qui bénéficie d'une ambiance chaleureuse et élégante, ou bien allez dîner au restaurant avant de rejoindre votre chambre climatisée.
-
Entirely renovated since 2014, the Mövenpick Hotel and Casino Geneva is located just 750 yards away from Geneva International Airport, 1.2 miles from the Palexpo Exhibition centre and 150 yards from the tram stop to the city centre and it features free WiFi. You have free access to the sauna and the top-floor gym offering panoramic views over the airport and of the Jura Mountains. The modern rooms offer a minibar, flat-screen TV, ironing facilities, international adapter plugs, a safety deposit box, tea and coffee making facilities and a hairdryer. The business rooms and suites also feature a Nespresso coffee machine and a smartphone docking station. There are 2 restaurants on site. The Mövenpick Restaurant offers international food and traditional Swiss dishes, like the classic Mövenpick Beef Tartar or Zürcher Geschnetzeltes. The Go Healthy menu offers seasonal and light dishes rich in vitamins and based on fresh ingredients. The Japanese show-cooking restaurant Kamome serves fine Japanese cuisine. The Gate 20 bar & lounge is an inviting place for spending some relaxing hours. A complimentary shuttle service to the airport is available every 20 minutes between 05:30 and 23:40 and you will receive a free pass for public transport in Geneva for the entire length of your stay. A tram stop is located right next to the hotel providing for easy access to the city centre and to the Balexert Shopping Mall. Taxis are available in front of the hotel.
Entièrement rénové en 2014 et doté d'une connexion Wi-Fi gratuite, le Mövenpick Hotel et Casino Geneva est situé à seulement 700 mètres de l'aéroport international de Genève, à 2 km du parc des expositions Palexpo et à 150 mètres d'un arrêt de tramway desservant le centre-ville. Vous pourrez accéder gratuitement au sauna ainsi qu'à la salle de sport du dernier étage, qui offre une vue panoramique sur l'aéroport et les montagnes du Jura. Les chambres modernes disposent d'un minibar, d'une télévision à écran plat, de matériel de repassage, d'adaptateurs internationaux, d'un coffre-fort, d'un plateau/bouilloire et d'un sèche-cheveux. Les chambres affaires et les suites sont également équipées d'une machine à café Nespresso et d'une station d'accueil pour smartphone. L'établissement possède 2 restaurants. Le restaurant Mövenpick propose une cuisine internationale et des plats traditionnels suisses, tels que le classique tartare de bœuf Mövenpick ou l'émincé de veau à la zurichoise (Zürcher Geschnetzeltes). Le menu Go Healthy se compose de plats légers et de saison, riches en vitamines et préparés à base de produits frais. Le restaurant japonais Kamome est doté d'une cuisine ouverte et sert des plats japonais raffinés. Le bar-salon Gate 20 offre un cadre chaleureux pour passer quelques heures de détente. Une navette gratuite à destination de l'aéroport circule toutes les 20 minutes de 5h30 à 23h40. Vous bénéficierez d'un laissez-passer pour les transports en commun de Genève durant toute la durée de votre séjour. Un arrêt de tramway se trouve juste à côté de l'hôtel et permet d'accéder facilement au centre-ville ainsi qu'au centre commercial Balexert. Des taxis sont disponibles en face de l'hôtel.
-
Completely renovated in 2017, the historic and prestigious The Ritz-Carlton Hotel de la Paix, Geneva is located in the heart of the city, on the shore of Lake Geneva. Geneva's old town and the main city attractions are only a 5-minute walk away. Decorated with luxurious fabrics, the spacious, elegant and comfortable rooms and suites are air-conditioned and feature a minibar, an Illy coffee machine, free Wi-Fi and Asprey toiletries. All rooms offer views of the lake or the Montblanc Square. The Living Room Bar & Kitchen restaurant serves international fusion cuisine made with local products all day. The Fiskebar offers a new Nordic inspired cuisine concept. A fitness centre with the latest equipment is available, and valet parking and 24-hour room service are featured at The Ritz-Carlton Hotel de la Paix. Cornavin Train Station is a 7-minute walk away from Hotel de la Paix.
Entièrement rénové en 2017, l'hôtel historique et prestigieux The Ritz-Carlton Hotel de la Paix, Geneva est situé au cœur de la ville, sur les rives du lac Léman. La vieille ville de Genève et les principales attractions de la ville sont accessibles en seulement 5 minutes de marche. Arborant des étoffes de luxe, les chambres et les suites spacieuses, élégantes et confortables sont climatisées et disposent d'un minibar, d'une machine à café Illy, d'une connexion Wi-Fi gratuite ainsi que d'articles de toilette Asprey. Elles offrent toutes une vue sur le lac ou la place Mont-Blanc. Le restaurant Living Room Bar & Kitchen sert toute la journée une cuisine fusion internationale préparée avec des produits locaux. Le Fiskebar propose quant à lui un nouveau concept de cuisine d'inspiration nordique. Vous profiterez d'une salle de sport dotée des équipements les plus récents, d'un service de voiturier et d'un service d'étage 24h/24. Vous séjournerez à 7 minutes de marche de la gare de Genève-Cornavin.
-
Just 100 yards from Geneva’s Cornavin Train Station, this 3-star hotel is a 10-minute walk from the city centre and Lake Geneva. Free Wi-Fi is available in all rooms. The rooms at Hotel International and Terminus feature a minibar, a flat-screen satellite TV, and a bathroom with hairdryer. Renovated in 2010, the Terminus Hotel features a 24-hour reception and a fitness room. The La Véranda restaurant serves Swiss, Italian, and international cuisine. All major city bus lines and the airport train leave from the nearby station. The UN headquarters can be reached in a 10-minute bus ride. All guests receive a free public transport card on arrival.
À seulement 80 mètres de la gare de Genève Cornavin, cet hôtel 3 étoiles est situé à 10 minutes de marche du centre-ville et du lac Léman. Une connexion Wi-Fi gratuite est mise à votre disposition dans toutes les chambres. Les chambres de l'Hotel International & Terminus sont dotées d'un minibar, d'une télévision par satellite à écran plat et d'une salle de bains avec sèche-cheveux. Rénové en 2010, l'établissement dispose d'une réception ouverte 24h/24 et d'une salle de remise en forme. Le restaurant La Véranda sert une cuisine suisse, italienne et internationale. Toutes les grandes lignes de bus urbains et le train pour l'aéroport partent de la gare qui se trouve à proximité. Vous pourrez vous rendre au siège de l'ONU en 10 minutes de bus. Vous recevrez une carte de transport public gratuite à votre arrivée.
-
In the heart of Geneva close to the UN's Palais des Nations, Hotel Beau Rivage offers panoramic views of Lake Geneva and Mont Blanc. Free Wi-Fi is available. The Beau Rivage's Le Chat Botté restaurant provides French cuisine and is rated with 1 star in the 2012 Michelin Guide and with 18 out of 20 points in the 2012 Gault Millau restaurant guide. The Le Patara restaurant offers Thai cuisine. There is also the chef's private table in the kitchen for up to 8 guests. Guests can relax in the peaceful atrium and, in the summer, on the lakeside terrace. The business and shopping area and Cornavin Train Station are only a 5 minute walk away. An airport limousine transportation is available for an additional fee.
Situé au cœur de Genève et à proximité du Palais des Nations de l'ONU, l'hôtel Beau Rivage Geneva offre une vue panoramique sur le lac Léman et le Mont-Blanc. Une connexion Wi-Fi est disponible gratuitement. Le Chat Botté, le restaurant de l'hôtel, a obtenu 1 étoile au guide Michelin 2012 et 18 points sur 20 au Gault Millau pour sa cuisine française. Le restaurant Le Patara sert quant à lui des plats thaïlandais. La table privée du chef peut aussi accueillir jusqu'à 8 personnes dans la cuisine. L'atrium paisible est propice à la détente. L'été, vous pourrez aussi profiter de la terrasse donnant sur le lac. Le quartier des affaires et des commerces ainsi que la gare de Cornavin se trouvent à seulement 5 minutes à pied. Une navette aéroport en limousine est disponible moyennant un supplément.
-
Located in the heart of Geneva, Adagio Genève Mont-Blanc offers self-catering accommodation with elegant interiors and sleek bathrooms. The building is surrounded by boutiques, restaurants, gardens, and the shores of Lake Geneva. Each of the apartments is en suite, and has a cable TV, an intercom, a kitchen or kitchenette, and a private telephone line. Free Wi-Fi is available throughout the property, and guests can also make use of the hotel’s internet terminal. Housekeeping is provided weekly, so guests can focus on enjoying their stay and exploring the city. On the first floor there is a large gym available at a surcharge. The common TV lounge is a great place to relax and meet fellow travelers.
Situé au cœur de Genève, l'Adagio Genève Mont-Blanc propose un hébergement indépendant doté d'un intérieur élégant et d'une salle de bains lumineuse. Le bâtiment est entouré de boutiques, de restaurants et de jardins. Il se trouve à proximité des rives du lac Léman. Chaque appartement possède une salle de bains privative, une télévision par câble, un interphone, une cuisine ou une kitchenette et une ligne téléphonique privée. Une connexion Wi-Fi est disponible gratuitement dans tout l'établissement et une borne Internet est gracieusement mise à votre disposition. Le ménage est fait chaque semaine ; ainsi, vous pourrez profiter pleinement de votre séjour et découvrir les trésors touristiques de la ville. Au premier étage se trouve une grande salle de sport dont l'accès est soumis à un supplément. La salle de télévision commune constitue l'endroit idéal pour se détendre et rencontrer d'autres voyageurs.
-
Benefiting from a prime location opposite the Main Railway Station of Geneva, Hotel Bernina is adjacent to a big shopping centre and only a 5-minute walk from Lake Geneva. The property is also next to the bus terminal and the business district as well as the commercial area of the city. The United Nations and other international organisations are approximately 1.6 km away. Venture out, enjoy the night life of Geneva and retreat to your spacious, elegant and bright room for a good night's rest.
Le Bernina Swiss Quality Hotel jouit d'une situation exceptionnelle face à la principale gare ferroviaire de Genève, à proximité d'un grand centre commercial et à seulement cinq minutes de marche du lac de Genève. L'établissement est placé près d'un terminus de bus et du quartier des affaires, ainsi que de la zone commerçante de la ville. L'Office des Nations Unies et d'autres organisations internationales se trouvent à moins de deux kilomètres de l'hôtel. Partez à la découverte de Genève, profitez de ses lieux de divertissement nocturnes avant de retrouver le calme d'une chambre spacieuse, élégante et lumineuse pour une bonne nuit de sommeil.
-
The fully air-conditioned Churchill hotel is the nearest to the Lake Geneva Fountain and can be found within the main shopping district, close to many restaurants and banks. Wi-Fi is available free of charge in the entire Hotel Churchill. Choose from nicely furnished rooms, equipped with a flat-screen TV with cable channels and a minibar. Additionally, you can enjoy a 24-hour room service as well. The Hotel Churchill is only 100 yards away from Lake Geneva.
Entièrement climatisé, l'hôtel Churchill se trouve dans le principal quartier commerçant, à proximité de nombreux restaurants et banques. Il s’agit de l'établissement hôtelier le plus proche du jet d'eau du lac Léman. Vous bénéficierez d'une connexion Wi-Fi gratuite dans l'ensemble de l'établissement. Cet hôtel propose des chambres joliment meublées, équipées d'une télévision par câble à écran plat et d'un minibar. En outre, un service d'étage est assuré 24h/24. L'hôtel Churchill est placé à seulement 100 mètres du lac de Genève.
-
Located in Malagnou and Champel district in Geneva, a 5-min walk from the Grand Theatre, Hotel Adriatica offers a 24-hour reception and a bar, free business centre and free bicycles. Free WiFi is accessible throughout the hotel. All spacious air-conditioned rooms provide a seating area, a flat-screen TV, a minibar, and a bathroom fitted with a bath or a shower, a bidet and a hairdryer. Bathrobes and slippers are also at guests’ disposal. Room service is offered for 24 hours and breakfast can be enjoyed from 06:00 till 14:00. Vending machines are also present at Hotel Adriatica. Private camera-controlled and locked indoor parking space is available for a surcharge 24 hours a day. Hospital University Center Geneva and Medical University Center is 50 yards away. The Palexpo Exhibition Centre is reachable within a 30-min bus ride. A bus stop is in front of the hotel.
Situé dans le quartier de Malagnou et Champel à Genève, à 5 minutes à pied du Grand Théâtre, l'Hotel Adriatica possède une réception ouverte 24 h/24 et un bar. Vous pourrez accéder gratuitement à son centre d'affaires et profiter de son service de prêt de vélos. En outre, la connexion Wi-Fi gratuite est accessible dans l'ensemble de l'hôtel. Spacieuses et climatisées, toutes les chambres comprennent un coin salon, une télévision à écran plat et un minibar, ainsi qu'une salle de bains pourvue d'une baignoire ou d'une douche, d'un bidet et d'un sèche-cheveux. Des peignoirs et des chaussons sont également fournis. Un service d'étage est assuré 24h/24 et le petit-déjeuner est servi de 6h00 à 14h00. Des distributeurs automatiques sont également installés au sein de l'Hotel Adriatica. Un parking intérieur privé, fermant à clé et équipé d'un système de vidéosurveillance, est disponible 24h/24 moyennant des frais supplémentaires. Le centre hospitalier universitaire de Genève ainsi que le centre médical de l'université se trouvent à 50 mètres. Le parc des expositions Palexpo est à environ 30 minutes de bus. L'hôtel se situe par ailleurs en face d'un arrêt de bus.
-
Built in 1854 on the city's ancient fortifications, the 5-star HĂ´tel MĂ©tropole Geneva is located in the heart of Geneva. It offers panoramic lake views, free WiFi, and free use of its fitness facilities. All rooms of this non-smoking hotel are completely renovated and offer a work desk with voice mail and 2 phone lines, a Nespresso coffee machine, and double-glazed windows. Restaurant Gusto offers modern Italian cuisine in an elegant indoor and outdoor setting, accommodating everything from a quick business meal to more elaborated tasting menus for special occasions. With a panoramic view over Lake Geneva, the 5 Lounge bar is an inviting place to spend warm summer evenings. You can chill out listening to the music, enjoy creative cocktails and casual finger food from sunset until late at night. The HĂ´tel MĂ©tropole also features a business centre and a panoramic rooftop terrace. Situated on the left bank of the RhĂ´ne opposite the Jardin Anglais parc, the Old Town with its museums and galleries is only a short walk away.
Construit en 1854, sur les anciennes fortifications de la ville, l'établissement 5 étoiles Hôtel Métropole Genève est situé au cœur de Genève. Offrant une vue panoramique sur le lac, il met gratuitement à votre disposition une connexion Wi-Fi et une salle de sport. Entièrement rénovées, toutes les chambres de cet hôtel non-fumeurs disposent d'un bureau, d'un service de messagerie vocale, de 2 lignes téléphoniques, d'une machine à café Nespresso et de fenêtres à double vitrage. Le restaurant Gusto sert une cuisine italienne moderne dans un élégant cadre intérieur et extérieur. Il peut accueillir de nombreux repas d'affaires ou préparer des menus plus élaborés pour des occasions spéciales. Offrant une vue panoramique sur le lac Léman, le bar-salon 5 vous recevra dans un cadre idéal pour vous détendre les soirs d'été. Vous pourrez vous y reposer en écoutant de la musique autour d'un cocktail et de collations légères, servis dès le coucher du soleil jusqu'à tard le soir. L'Hôtel Métropole comporte en outre un centre d'affaires et un toit-terrasse donnant sur les environs. Installé sur la rive gauche du Rhône, en face du Jardin anglais, l'hôtel se trouve à seulement quelques minutes de marche des musées et des galeries de la vieille ville.
-
The Cristal Design Hotel offers a quiet location in the heart of Geneva, next to the pedestrianized Mont Blanc street leading to Lake Geneva. Cornavin Train Station is 100 metres away. All rooms are non-smoking, with individual air conditioning, soundproofed windows, and a minibar. A range of shops, restaurants and public transport options can be found in the immediate vicinity of Hotel Cristal Design.
L'hôtel Cristal Design bénéficie d'un emplacement paisible au cœur de Genève, à proximité de la rue piétonne Mont-Blanc menant au lac de Genève. La gare de Cornavin est située à 100 mètres. Toutes les chambres, non-fumeurs et climatisées individuellement, possèdent des fenêtres insonorisées ainsi qu'un minibar. Vous trouverez une variété de boutiques, de restaurants et de transport en commun dans les environs immédiats de l'établissement Hotel Cristal Design.
-
Enjoy the atmosphere of a private home in the heart of Geneva, in this haven of discreet luxury, a few steps from the lake and close to the shopping and business area. The Eastwest Hotel represents the harmonious combination of a stunning contemporary décor, eastern and western traditions and modern technology, in a subtle play of light and shade. Elegant and comfortable rooms, all equipped with individually controlled air-conditioning/heating, a pleasant, functional working area with a broad-band and wireless internet access, an interactive cable TV with a 32'' flat screen and a Nespresso coffee machine contribute to an atmosphere of ultimate luxury. The Sens restaurant and bar in the Eastwest Hotel serves the inventive cuisine of the Pourcel brothers, the award-winning chefs of the Jardin des Sens in Montpellier. Enjoy market-fresh dishes blending Mediterranean and exotic flavours and at the lounge bar you can taste a selection of tapas served all day in a relaxed atmosphere. Impressive modern design can be found in the stylish meeting room as well as in the fully equipped fitness area of the Eastwest Hotel.
Profitez de l'atmosphère accueillante de cet hôtel situé au coeur de Genève, dans un havre de luxe, à quelques pas du lac et des quartiers commerçants et d'affaires. Le Eastwest Hotel allie un décor contemporain aux traditions orientales et occidentales et aux technologies modernes dans un jeu subtil d'ombre et de lumière. Les chambres élégantes et confortables sont dotées de la climatisation et du chauffage, d'un espace de travail fonctionnel et agréable avec un accès Internet haut débit sans fil, d'une télévision interactive par câble avec écran plat 81 cm et d'une machine à café Nespresso qui contribuent à l'atmosphère luxueuse. Le restaurant et bar Sens de l'hôtel sert une cuisine inventive préparée par les frères Pourcel, les chefs primés du Jardin des Sens à Montpellier. Dégustez des plats méditerranéens frais et des saveurs exotiques. Le bar salon sert des tapas toute la journée dans une atmosphère décontractée. La salle de réunion élégante offre un design moderne impressionnant tout comme le centre de remise en forme entièrement équipé.
-
Conveniently located next to Geneva's International Airport, its railway station and the Palexpo fairground, the Nash Airport Hotel is just minutes away from all international organisations. Every 20 minutes trains run from the airport to the city centre, but you can also take the free hotel shuttle (10-minute ride). Transfers to and from Geneva airport with the hotel shuttle are available from 05:30 to 23:30. The Nash hotel's restaurant offers tasty traditional cuisine and features a nice terrace. The lively bar makes the Nash Airport Hotel a great place to share a great time with friends and business partners. After a rewarding day doing business or sightseeing the sauna invites you to rejuvenate body and soul or you can do a workout in the fitness room. Currency exchange and dry cleaning services are offered as well. Bring your clothes in the morning and they are ready in the evening. Internet access is available in the Cyber Corner or via wireless hotspots. Conference rooms for private meetings are available as well.
-
Calvy
Geneva: 5 ruelle du midi
|
|
Situated in a central yet calm area of Geneva, close to the green Parc de Malagnou and only 550 yards from Lake Geneva, the Calvy hotel offers you nice rooms and fine cuisine. All rooms have an individual bathroom equipped with either shower or bath tub. There is a microwave oven and a fridge available in each guest room. Delicious Swiss food is served at the Moulin a Poivre restaurant throughout the year. In the nearby park you can find the Clock Museum and the Museum of Natural History of the City of Geneva, as well as 2 children playgrounds and several sculptures.
L'hôtel Calvy bénéficie d'un emplacement paisible dans le centre de Genève, à proximité du parc de Malagnou et à 500 mètres du lac Léman. Il propose des chambres joliment décorées et une cuisine raffinée. Toutes les chambres disposent d'une salle de bains individuelle équipée d'une douche ou d'une baignoire. Elles comprennent aussi un four à micro-ondes et un réfrigérateur. Vous pourrez déguster toute l'année de délicieuses spécialités suisses dans le restaurant de l'hôtel, le Moulin à Poivre. Dans le parc voisin, vous trouverez le Musée de l'Horloge et le Musée d'histoire naturelle de la Ville de Genève, ainsi que 2 aires de jeux pour enfants et de nombreuses sculptures.
Switch to page [1]
[2]
[3]
[4]
5
[6]
|