Seville (Sevilla) tourist travel information links
Results 76 - 90 of 135
-
Set in the centre of the historic and monumental city of Seville, the Don Pedro hotel is housed in a typical palace built during the 18th century and retaining its original charm. Don Pedro has an ideal location in the centre of Seville. From here you can easily walk to many of the top monuments, including the cathedral and the Alcázar. The comfortable rooms are air-conditioned, and have en suite bathrooms and TV. Surf the net for free in the internet corner, or make use of the hotel's free Wi-Fi connection. You can also help yourself to a free hot drink of tea, coffee or hot chocolate in reception.
Situado en el centro de la ciudad histórica y monumental de Sevilla, el Hotel Don Pedro está ubicado en un tÃpico palacio construido en el siglo XVIII y que mantiene su encanto original. El Don Pedro tiene una ubicación ideal, en el centro de Sevilla. Desde aquà se puede ir a pie a muchos de los monumentos principales, incluyendo la catedral y el Alcázar. Las confortables habitaciones están climatizadas y tienen baño y TV. Podrá navegar por la red de forma gratuita en la zona de conexión a internet, o hacer uso de la conexión inalámbrica del hotel. También podrá disfrutar de una bebida caliente gratis: té, café o chocolate caliente en la recepción.
-
This modern building is surrounded by gardens. There is a private swimming pool, open during the summer months. The Bib Rambla Apartments are only 600 feet from the Palacio de Congresos. There are bus routes to the center of the city. All apartments at the Bib Rambla have a 32-inch flat-screen TV.
Este moderno edificio está rodeado de jardines. Cuenta con una piscina privada, abierta durante los meses de verano. Los Apartamentos Bib Rambla están a sólo 200 metros del Palacio de Congresos. Hay rutas de autobús al centro de la ciudad. Todos los apartamentos del Bib Rambla tienen un TV de pantalla plana de 32 pulgadas.
-
Hotel America is located in Plaza del Duque, in the center of Seville's Old Quarter. It offers 24-hour reception and soundproofed, air-conditioned rooms with free Wi-Fi and satellite TV. Seville Cathedral, the Giralda and the pretty Santa Cruz district are a 10-minute walk away. A bus stop outside the hotel offers easy access to the AVE train station. The America Restaurant serves a range of traditional Andalusian and international dishes. A range of tapas bars and shops can be found around the hotel. The staff at reception can provide information about Seville, as well as helping to book tickets for live shows or guided tours. A car rental service is also available. Free internet access is also available at the hotel's internet point in the lobby. The America also offers late check-out for an extra fee, subject to availability.
El Hotel América se encuentra en la plaza del Duque, en el casco antiguo de Sevilla, y ofrece servicio de recepción las 24 horas. Las habitaciones están insonorizadas y disponen de aire acondicionado, conexión Wi-Fi gratuita y TV vÃa satélite. La catedral de Sevilla, la Giralda y el bonito barrio de Santa Cruz están a 10 minutos a pie. Junto al hotel hay una parada de autobús que conecta con la estación de AVE. El restaurante del América sirve una amplia variedad de platos tradicionales andaluces e internacionales. Cerca del hotel encontrará numerosos bares de tapas y tiendas. El personal de la recepción ofrece información sobre Sevilla y ayuda a reservar entradas para espectáculos en directo o visitas guiadas. Este establecimiento también ofrece servicio de alquiler de coches. El vestÃbulo del hotel cuenta con un punto de conexión gratuita a internet. El América también ofrece registro de salida después de lo habitual por un suplemento (sujeto a disponibilidad).
-
Ayre Sevilla is across from Seville’s Santa Justa Train Station and the bus stop for Seville Airport. It features a seasonal outdoor pool, a gym and free Wi-Fi access. Each air-conditioned room at the Ayre Hotel Sevilla includes a flat-screen TV and a free safe. The rooms feature classic décor and private bathrooms. Ayre Sevilla’s Plaza Nueva restaurant serves a breakfast buffet. A range of tapas is available at the Portico snack bar. Buses C1 and C2 stop steps away from Ayre Sevilla and provide convenient service to the historic center of the city. The Sánchez Pizjuan Football Stadium is less than half a mile away.
El Ayre Sevilla se encuentra justo enfrente de la estación de trenes de Santa Justa de Sevilla y de la parada del autobús del aeropuerto. Dispone de piscina al aire libre de temporada, gimnasio y conexión Wi-Fi gratuita. Todas las habitaciones del Ayre Hotel Sevilla incluyen aire acondicionado, TV de pantalla plana y caja fuerte gratuita. Además, presentan una decoración clásica y cuentan con baño privado. El restaurante Plaza Nueva del Ayre Sevilla sirve un desayuno buffet, mientras que el bar Pórtico ofrece una amplia variedad de tapas. El Ayre Sevilla está a pocos metros de la parada de los autobuses C1 y C2, que ofrecen fácil acceso al centro histórico de la ciudad. También se encuentra a solo 600 metros del estadio de fútbol Sánchez Pizjuán.
-
Set 20 minutes walk from Seville Historical Centre, in Nervión Shopping Center, this hotel offers 24-hour reception and a free internet access point. Sevilla Santa Justa Train Station is 2,950 feet away. All air-conditioned rooms at Hotel Virgen de los Reyes feature a flat-screen satellite TV and a safe. The private bathroom comes with bath or shower, free toiletries and hairdryer. You can also experience the famous churros and hot chocolate in the on-site cafeteria. Hotel Virgen de los Reyes lies close to a number of main sites for business and leisure travellers. It boasts excellent transport links from San Pablo Airport and Malaga-Granada and Madrid Motorways. Sevilla City Center is 1.2 miles away and a private parking is available on-site at an extra cost. Seville Conference and Exhibition Centre is an 8-minute drive from the property, and Seville Airport is 6.2 miles away.
Este hotel ofrece recepción 24 horas y zona WiFi gratis y se encuentra a 20 minutos a pie del centro histórico de Sevilla, en el centro comercial Nervión. La estación de tren de Sevilla Santa Justa está a 900 metros. Todas las habitaciones del Hotel Virgen de los Reyes cuentan con aire acondicionado, TV de pantalla plana vÃa satélite, caja fuerte y baño privado con bañera o ducha, secador de pelo y artÃculos de aseo gratuitos. La cafeterÃa del hotel sirve chocolate caliente y los famosos churros. Cerca del Hotel Virgen de los Reyes hay numerosos lugares de interés, ideales tanto para los huéspedes en estancia de negocios como para los que viajan por placer. El hotel también está muy bien comunicado mediante la red de transporte con el aeropuerto de San Pablo y con las autopistas dirección Málaga-Granada y Madrid. Se ofrece aparcamiento privado por un suplemento. El centro de Sevilla está a 2 km, mientras que el centro de exposiciones y congresos se encuentra a 8 minutos en coche. El aeropuerto de Sevilla está a 10 km.
-
H10 Corregidor Boutique Hotel is set in central Seville, 15 minutes’ walk from the cathedral. Built around a typical Andalusian patio with a fountain, it features free WiFi and free gym access. Rooms at the H10 Corregidor offer simple, attractive décor. Each room has a minibar and flat-screen TV with satellite channels. Breakfast is served on the pretty patio and the hotel’s snack-bar serves a variety of typical, Andalusian tapas dishes. Guests can enjoy free access to a gym, located opposite the hotel. Staff at the hotel´s tour desk can provide information on Seville’s tourist attractions, as well as arrange bicycle and car rental. There is a car park available 200 yards from the property. H10 Corregidor Boutique Hotel is set by the Alameda de Hércules, close to shops, bars and restaurants. It is a 10-minute walk from Seville’s Bellas Artes Museum and just over one kilometre from the city’s bullring.
El H10 Corregidor Boutique Hotel está situado en el centro de Sevilla, a 15 minutos a pie de la catedral. El hotel se encuentra distribuido alrededor de un patio andaluz con una fuente y ofrece WiFi gratuita y acceso gratuito al gimnasio. Las habitaciones del H10 Corregidor presentan una decoración elegante y sencilla. También disponen de minibar y TV de pantalla plana con canales vÃa satélite. El desayuno se sirve en un patio magnÃfico. El bar del hotel ofrece una amplia variedad de tapas andaluzas tÃpicas. Frente al hotel hay un gimnasio, al que los huéspedes podrán acceder de forma gratuita. El personal del mostrador de información turÃstica ofrece información acerca de los principales lugares de interés de Sevilla, servicio de préstamo de bicicletas y servicio de alquiler de coches. El aparcamiento más cercano se encuentra a 200 metros. El H10 Corregidor Boutique Hotel está situado junto a la Alameda de Hércules y cerca de varios bares, restaurantes y tiendas. El Museo de Bellas Artes de Sevilla se encuentra a 10 minutos a pie y la plaza de toros de Sevilla, a solo 1 km.
-
This 18th-century manor house is located in Plaza de la Alameda, in Seville’s old town. It offers a 24-hour reception, free coffee all day and stylish rooms with free Wi-Fi and flat-screen satellite TV. The air-conditioned rooms at SacristÃa de Santa Ana feature parquet floors and classical-style décor. Each one has a work desk and a private bathroom. You can walk to central Seville in around 15 minutes. A regular bus service leaves from a stop 650 feet from the hotel.
Esta casa solariega del siglo XVIII se encuentra en plaza de la Alameda, en el centro histórico de Sevilla, y ofrece recepción 24 horas, café gratis todo el dÃa y habitaciones elegantes con conexión Wi-Fi gratuita y TV de pantalla plana vÃa satélite. Las habitaciones del SacristÃa de Santa Ana presentan una decoración de estilo clásico y disponen de aire acondicionado, suelo de parquet, un escritorio y baño privado. El hotel está a unos 15 minutos a pie del centro de Sevilla y a 200 metros de una parada de autobús de servicio regular.
-
Albergue Inturjoven Sevilla is located on the Reina Mercedes University Campus in Seville, 10 minutes’ walk from MarÃa Luisa Park. It offers simple, air-conditioned rooms and a central patio. Staff at the hostel’s 24-hour reception can provide information about what to see and do in Seville and the surrounding area. Packed lunches are also available on request. A buffet breakfast is served every day in the Inturjoven Sevilla’s bright breakfast room. It also offers vending machines, and there are places to eat and drink on the university campus. Regular buses to Seville's historic centre stop within 5 minutes’ walk of the Albergue Inturjoven. Here you can find the beautiful Alcázar Palace and the Giralda Tower.
El Albergue Inturjoven Sevilla está situado en el campus universitario Reina Mercedes de Sevilla, a 10 minutos a pie del parque MarÃa Luisa. Ofrece habitaciones sencillas equipadas con aire acondicionado y un patio central. El personal de la recepción, que abre las 24 horas, puede informarle sobre qué ver y hacer en Sevilla y sus alrededores. Se preparan almuerzos para llevar bajo petición. El desayuno bufé se sirve todos los dÃas en la luminosa sala de desayunos del Inturjoven Sevilla. También hay máquinas expendedoras. En el campus universitario encontrará establecimientos donde comer y beber. Los autobuses regulares hacia el centro histórico de Sevilla paran a 5 minutos a pie del Albergue Inturjoven. Aquà encontrará el precioso palacio del Alcázar y la torre de la Giralda.
-
Situated in Seville historic and commercial center and 8 minutes’ walk from Seville Cathedral, Petit Palace Puerta de Triana offers cosy accommodation with a modern Andalusian décor. All rooms at the Petit Palace Puerta de Triana feature modern and colorful décor. Rooms are air conditioned and offer a mini-bar. Free WiFi and flat-screen satellite TV are provided. The Petit Palace Puerta de Triana offers a buffet breakfast. Other facilities available in the property include a library and lounge areas. Restaurants, bars, and shops can be found in the surrounding streets. Petit Palace Puerta de Triana is 450 yards from the main touristic attractions: Maestranza Bullring, Torre del Oro, the Guadalquivir banks… The main shopping street, Calle Sierpes is only 650 yards from the property while the popluar areas of Triana and Santa Cruz are 10 minutes away on foot. Plaza de Armas Bus Station is 5 minutes' walk from the property. Public parking is available in a location nearby for a discounted price.
-
Hotel Fernando III is in Seville's historic Santa Cruz district. It offers free Wi-Fi, a roof terrace with city views and a swimming pool, open from June to September. The spacious rooms at the Fernando are comfortable and offer attractive, contemporary design. All air-conditioned rooms have balconies and offer city views. The hotel's restaurant serves typical tapas and Spanish wine. There is a daily buffet breakfast service. The hotel also has a top-floor restaurant with spectacular views of the city. The Fernando III is a short walk from Seville Cathedral and the Giralda Tower. The Alcazar Gardens are just 2 streets away, while Seville Train Station is also nearby.
El Hotel Fernando III está situado en Sevilla, en el barrio histórico de Santa Cruz. Ofrece conexión WiFi gratuita, terraza en la azotea con vistas a la ciudad y piscina de temporada abierta de junio a septiembre. Las habitaciones del hotel Fernando, amplias y confortables, cuentan con aire acondicionado y presentan un diseño moderno y atractivo. Algunas tienen balcón y vistas a la ciudad. El restaurante del hotel sirve platos andaluces y cocina europea, además de tapas tradicionales y vinos. Se sirve un desayuno diario. El hotel proporciona servicios de información turÃstica y venta de entradas. Asimismo, dispone de salones de actos diseñados para acoger conferencias, banquetes y bodas. El Hotel Fernando III está a pocos pasos de la catedral de Sevilla y de la Giralda. Los jardines del Alcázar quedan a solo 2 calles, y la estación de tren de Sevilla también está cerca.
-
Alcazar
Seville Sevilla: Menéndez y Pelayo 10
|
|
Located on the edge of Seville's Santa Cruz district, Hotel Alcazar offers views over the Murillo Gardens. It offers free Wi-Fi, a 24-hour reception and air-conditioned rooms with private bathrooms. Each functional room at the Alcazar has heating and a TV. Safes can be rented, and bathrooms come with amenities. Guests can enjoy drinks at the hotel bar. Staff at reception can provide information about the city and arrange car rental. Private parking is available nearby, at an additional cost. The Alcazar, Seville Cathedral and the Giralda are all less than 10 minutes' walk from the Alcazar Hotel. Regular airport buses stop near the Alfonso XIII Convention Centre, just 300 metres away.
El Hotel Alcázar se encuentra a las afueras del barrio de Santa Cruz de Sevilla y tiene vistas a los jardines de Murillo. Ofrece conexión Wi-Fi gratuita, recepción las 24 horas y habitaciones con aire acondicionado y baño privado. Las funcionales habitaciones del Alcázar disponen de calefacción y TV. Se pueden alquilar cajas fuertes. Los cuartos de baño incluyen artÃculos de aseo. Los huéspedes pueden disfrutar de una copa en el bar del hotel. En recepción se ofrece información sobre la ciudad y servicio de alquiler de coches. Hay aparcamiento privado disponible en las inmediaciones por un suplemento. El Alcázar, la catedral de Sevilla y la Giralda están a menos de 10 minutos a pie del Alcázar Hotel. El autobús al aeropuerto para regularmente cerca del centro de convenciones Alfonso XIII, a sólo 300 metros.
-
In a restored 19th-century mansion in the center of Seville, the Patio de la Alameda features an internal courtyard typical of the city. Each room has air conditioning, a minibar and satellite TV. The rooms also have a private bathroom with a hairdryer. The hotel provides free Wi-Fi access in public areas. Patio de la Alameda was once the home of a famous Spanish sculptor, Antonio Susillo. It is in the beautiful Plaza de la Alameda Square. This lively square has many restaurants and bars. The Real Alcázares and the Giralda are a 20-minute walk from the hotel. There is a bus stop a 5-minute walk away, providing services to Santa Justa Station and the center of town.
El Patio de la Alameda ocupa una mansión restaurada del siglo XIX del centro de Sevilla y ofrece un patio interior tÃpico sevillano. Todas las habitaciones disponen de aire acondicionado, minibar, TV vÃa satélite y baño privado con secador de pelo. Hay conexión Wi-Fi gratuita en las zonas comunes del hotel. El Patio de la Alameda fue, en otros tiempos, el hogar del famoso escultor español Antonio Susillo. El establecimiento se encuentra en la bonita plaza Plaza de la Alameda, con un ambiente animado y numerosos restaurantes y bares. El hotel está a 20 minutos a pie de la Giralda y del conjunto de palacios Reales Alcázares y a 5 minutos a pie de una parada de autobús, con conexiones con la estación de Santa Justa y el centro de la ciudad.
-
The Hotel Simon is an impressive 18th-century mansion in central Seville, just 150 feet from the city’s famous cathedral. It has a beautiful central courtyard, a 24-hour front desk and air-conditioned rooms. The rooms at the Simon feature a private bathroom with a hairdryer. Some rooms have traditional Andalusian décor, with ornate tiles and dark wood furniture. The hotel serves a buffet breakfast in the central courtyard. There are many restaurants and bars within a 5-minute walk of the hotel. The hotel is less than a 5-minute walk from the Archive of the Indies, a UNESCO World Heritage Site. You can also walk to the famous Maestranza Bullring in 3 minutes. Hotel Simon can provide a Santiago Pilgrims Passport for the Via de la Plata Route from Seville.
El Hotel Simon está ubicado en una impresionante mansión del siglo XVIII del centro de Sevilla, a solo 50 metros de la famosa catedral. Cuenta con un precioso patio central, recepción 24 horas y habitaciones con aire acondicionado. Las habitaciones del hotel Simon incluyen baño privado con secador de pelo. Además, algunas presentan una decoración tradicional andaluza con azulejos ornamentales y muebles de madera oscura. El hotel sirve un desayuno buffet en el patio central y se encuentra a menos de 5 minutos a pie de muchos bares y restaurantes. El hotel está a menos de 5 minutos a pie del Archivo General de Indias, declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO. También está a 3 minutos a pie de la famosa plaza de toros de la Maestranza. El Hotel Simon proporciona pasaportes de peregrinaje a Santiago por la Ruta de la Plata desde Sevilla.
-
San Gil offers attractive accommodations in a colorful, traditional Andalusian-style mansion with a garden. In central Seville, it features a seasonal rooftop swimming pool and a restaurant. Each of the San Gil’s spacious, air-conditioned rooms has a minibar and satellite TV. All rooms have fully equipped bathrooms. The hotel features ornate, colorful tiles throughout, as well as original windows and balconies. The San Gil’s La Calesera restaurant offers typical Sevillan cuisine and tapas dishes. During the summer months, meals are served on the pretty terrace surrounded by the hotel’s gardens. On some evenings there is live flamenco music. The San Gil is just a 5 minute walk from Basilica de la Macarena Church and the city’s Roman walls. Seville Cathedral and the Giralda bell tower are less than one mile away.
El San Gil se encuentra en el centro de Sevilla y ocupa una colorida mansión tradicional de estilo andaluz con jardÃn. Ofrece habitaciones bonitas, una piscina de temporada en la azotea y un restaurante a la carta. Las habitaciones del San Gil son amplias y disponen de aire acondicionado, minibar, TV vÃa satélite y baño totalmente equipado. El hotel está decorado con azulejos de colores y ventanas y balcones originales. El restaurante del San Gil, La Calesera, elabora cocina tÃpica sevillana y tapas. Durante los meses de verano, las comidas se sirven en la hermosa terraza situada en los jardines del hotel. Algunas noches hay espectáculos de flamenco en directo. El San Gil está a 5 minutos a pie de la basÃlica de la Macarena y de las murallas romanas de la ciudad. La catedral de Sevilla y la Giralda se hallan a menos de 2 km.
-
This guest house is located in central Seville, surrounded by the authentic tapas bars and restaurants of the Santa Catalina district. Take the 10-minute stroll to the enormous Cathedral, Giralda Tower and the Maestranza bullring, set beside the river. Many shopping streets are located 5 minutes' walk away. Each air-conditioned room at Hostal Santa Catalina features free Wi-Fi and a private bathroom. Many of the property’s rooms look out over an ancient church and the enchanting streets of the neighbourhood, along which religious processions march every Easter holiday. There is also a lounge and TV room, allowing you a quiet moment after a day’s sightseeing.
Este establecimiento se encuentra en el centro de Sevilla, rodeado por los tÃpicos bares de tapas y restaurantes del barrio de Santa CatalinaEstá a 10 minutos a pie de la inmensa catedral, de la torre de la Giralda y de la plaza de toros de la Maestranza, situada junto al rÃo. Hay muchas calles comerciales a 5 minutos a pie. Todas las habitaciones del Hostal Santa Catalina disponen de aire acondicionado, conexión Wi-Fi gratuita y baño privado. Además, muchas ofrecen vistas a una iglesia antigua y a las bonitas calles del barrio, por donde pasan las procesiones en Semana Santa. El establecimiento también alberga un salón y una sala de TV perfectos para relajarse.
Switch to page [1]
[2]
[3]
[4]
[5]
6
[7]
[8]
[9]
Seville (Sevilla) tourist travel information links
|
|