Results 1 - 15 of 27
-
With its modern facilities and privileged location in the heart of El Sardinero, by the beach and next to a casino, this apartment hotel is the perfect place to stay for all types of guests. With 30 one, two and three bedroom apartments equipped with everything you need during your trip, making your stay an unforgettable one.
El Hotel-Apartamentos Don Carlos, con sus modernas instalaciones y su privilegiado entorno, en pleno corazón del Sardinero, en primera lÃnea de playa y junto al casino, ha conseguido convertirse en el hospedaje perfecto para los más exigentes visitantes. Con sus 30 apartamentos de 1, 2 o 3 habitaciones, provistos de todo lo que usted necesita en su viaje, nuestro establecimiento contribuirá a hacer inolvidable su visita.
-
This modern, family-run hotel is set in front of Sardinero Beach in a beautiful 19th-century building, in a quiet residential area of Santander. The rooms have satellite TV, free Wi-Fi and private bathrooms with hairdryer. Rooms at Hotel Las Brisas are decorated in classic English style and all have tea and coffee makers. The split-level room on the 3rd floor offers superb sea views. Hotel Boutique Las Brisas has a pleasant sun terrace with white cane furniture where guests can relax. Guests can practise water sports and surfing 1,650 feet from the property. The hotel is next to Sardinero Casino and Magadalena Palace. It is a 10-minute drive from Santander Ferry Terminal and the airport is 5 miles away. Mataleñas Golf Club is only 1.2 miles from the hotel.
Este moderno hotel de gestión familiar ocupa un precioso edificio del siglo XIX situado en una tranquila zona residencial de Santander, frente a la playa del Sardinero. Ofrece habitaciones con TV vÃa satélite, WiFi gratuita y baño privado con secador de pelo. Las habitaciones del Hotel Las Brisas presentan una decoración clásica de estilo inglés y cuentan con tetera/cafetera. La habitación de 2 niveles de la 3ª planta goza de vistas magnÃficas al mar. El Hotel Boutique Las Brisas también alberga un solárium con muebles de mimbre blanco. Los huéspedes podrán practicar deportes acuáticos y surf a 500 metros del establecimiento. Este hotel se encuentra junto al Gran Casino Sardinero y al Palacio de la Magdalena. La terminal de ferris de Santander está a 10 minutos en coche y el aeropuerto, a 8 km. El club de golf Mataleñas se halla a solo 2 km.
-
Set 2.5 miles from Santander's city centre, Hotel San Millán offers a free Wi-Fi zone, a heated indoor pool with water jets, Turkish baths and a large gym area. Guests have free access to the on-site Spa from 10:00 to 22:00 and to Fitness Place Gym from 06:00 to 00:00 every day. Enjoy a drink in the hotel cafe or out in the sunshine on the terrace. The hotel is surrounded by gardens where you will also find play equipment for the children. Hotel San Millán is conveniently set on the main N-611 road, on the edge of the charming regional capital of Cantabria.
El Hotel San Millán está situado a 4 km del centro de la ciudad de Santander y ofrece una zona WiFi gratuita, una piscina cubierta climatizada con chorros de agua, baños turcos y una zona de gimnasio grande. Los huéspedes tienen acceso gratuito al spa de 10:00 a 22:00 y al gimnasio Fitness Place Gym de 06:00 a 00:00 todos los dÃas. Además, el hotel cuenta con una cafeterÃa donde se sirven bebidas y una terraza soleada. El establecimiento está rodeado de jardines con zonas de juegos infantiles. El Hotel San Millán está bien situado en la carretera nacional N-611, a las afueras de la capital con encanto de la región de Cantabria.
-
The Gran Hotel Victoria is a traditional building and sits on top of a hill overlooking the Sardinero beaches in Santander. All rooms have private balconies, the majority with views of the sea. The hotel features a restaurant situated in the gardens. Guests can sample Cantabrian seafood and traditional dishes made from local produce. Breakfast is buffet-style. Gran Hotel has free Wi-Fi available throughout the building including the rooms. The Gran Hotel Victoria is a 20 minute walk from Santander's city centre. It is located between the Gran Casino and the Magdalena Palace. It is also close to Matalena's golf course, restaurants and shops.
El Gran Hotel Victoria es un edificio de estilo tradicional que se encuentra en la cima de una colina y ofrece vistas a las playas del Sardinero, en Santander. Todas las habitaciones cuentan con balcón privado y la mayorÃa ofrece vistas al mar. El hotel dispone de un restaurante situado en los jardines. Este restaurante ofrece pescados y mariscos del Cantábrico, asà como platos tradicionales elaborados con productos de la zona. El desayuno es de tipo bufé. El Gran Hotel dispone de conexión inalámbrica a internet gratuita en todas sus instalaciones. El Gran Hotel Victoria se encuentra a 20 minutos a pie del centro de Santander. Está situado entre el Gran Casino y el Palacio de la Magdalena. También está cerca del campo de golf de Matalena y de varios restaurantes y tiendas.
-
Hotel Picos de Europa is set in the heart of Santander, just 600 metres from Santander Train Station. This small hotel offers comfortable rooms with free internet access. All rooms at the Picos de Europa have a private balcony. They also have an en suite bathroom and a TV. The hotel has a café-bar, serving meals and snacks, open from 07:00 until 01:00. There is also a 24-hour reception service. The Picos de Europa Hotel is a short walk from Santander Cathedral. The area around the hotel has many shops and restaurants. The ferry port and the main bus station are also nearby, and Santander Airport is only 4km away.
El Hotel Picos de Europa se encuentra en el centro de Santander, a sólo 600 metros de la estación de tren. Este pequeño hotel ofrece cómodas habitaciones con acceso gratuito a internet. Todas las habitaciones del Picos de Europa cuentan con un balcón privado. También tienen cuarto de baño y TV. El hotel cuenta con un bar-cafeterÃa, que sirve comidas y aperitivos, abierto de 07:00 a 01:00. También hay una recepción 24 horas. El Picos de Europa Hotel está a pocos pasos de la Catedral de Santander. La zona que rodea al hotel alberga numerosas tiendas y restaurantes. El puerto de ferry y la estación principal de autobuses también están cerca. El Aeropuerto de Santander se encuentra a sólo 4 km.
-
These comfortable apartments and rooms are located by Sardinero Beach in central Santander, close to Racing Santander stadium. They have free Wi-Fi, and a bus stop can be found just outside. All of the modern apartments have a bedroom, kitchen with washing machine, and a bathroom. They all have tiled floors, heating and antique-style furniture. There is a daily cleaning service in high season. The hotel is situated just 300 metres from Santander's Conference Centre, while Mataleñas Golf Course is within 10 minutes' drive. The Sardinero area offers a large selection of restaurants.
Estos apartamentos y habitaciones son confortables y están situados en la playa del Sardinero de Santander, cerca del estadio del Racing Santander. Cuentan con conexión Wi-Fi gratuita y hay una parada de autobús al lado del establecimiento. Todos los apartamentos son modernos y disponen de un dormitorio, una cocina con lavadora y un baño. También tienen suelo de baldosa, calefacción y muebles de estilo antiguo. El servicio de limpieza de los apartamentos y el cambio de ropa de cama se realizan cada 3 dÃas. El establecimiento está a solo 300 metros del centro de conferencias de Santander y a 10 minutos en coche del campo de golf Mataleñas. La zona de El Sardinero ofrece gran variedad de restaurantes. Por un suplemento, Las Brisas ofrece un servicio de enlace ida y vuelta con el aeropuerto de Santander, situado a 15 minutos en coche.
-
Chiqui
Santander: Avenida Garcia Lago, 9
|
|
Guests enjoy great views of the Bay of Biscay, Mediterranean Sea and nearby El Sardinero Beach at Hotel Chiqui. Set right by the sea, it features free outdoor parking. Each room at Hotel Chiqui has sea views, an attractive nautical theme and large windows with lots of natural light. All are equipped with a safe and a bathroom with amenities. Chiqui's café-bar opens out onto a large terrace and serves drinks and tapas. Cantabrian recipes and seasonal dishes are on offer at the main restaurant, while there is also a piano bar. Hotel Chiqui offers special rates for guests at the Relais Thalasso Spa, a 15-minute walk away. The Mataleñas Golf Course is only 100 metres away.
El Hotel Chiqui ofrece vistas magnÃficas a la bahÃa de Vizcaya y al mar Mediterráneo, cerca de la playa El Sardinero. Está situado junto al mar y dispone de aparcamiento exterior gratuito. Las habitaciones del Hotel Chiqui ofrecen vistas al mar, una bonita temática náutica y ventanales por los que entra mucha luz natural. Todas están equipadas con caja fuerte y baño con productos de aseo. El bar-cafeterÃa del Hotel Chiqui, que se abre a una gran terraza, sirve bebidas y tapas. El restaurante principal ofrece recetas cántabras y platos de temporada. También hay un piano bar. El Hotel Chiqui ofrece tarifas especiales para sus huéspedes en el spa Relais Thalasso, que está a 15 minutos a pie. El campo de golf Mataleñas se encuentra a sólo 100 metros.
-
Set in a former movie theater, this hotel has a unique façade and is located 650 feet from the Fine Arts Museum in Santander. It offers free Wi-Fi and a bar-cafe. The modern rooms at the Silken Coliseum come with air conditioning, satellite TV and a free safe. The private bathrooms feature a hairdryer. Traditional Cantabrian dishes are served at La Platea restaurant, and a daily menu is available. The Bambalinas cafe offers an informal setting for drinks and tapas, open from 8 am to 12:00 amSilken Coliseum is situated 1,000 feet from Santander Train Station. Santander Cathedral is 650 feet away.
Situado en un antiguo cine, este hotel cuenta con una singular fachada y está situado a 200 metros del museo de Bellas Artes de Santander. Dispone de conexión Wi-Fi gratuita y un bar-cafeterÃa. Las modernas habitaciones del Silken Coliseum cuentan con aire acondicionado, TV vÃa satélite y caja fuerte gratuita. Los cuartos de baño privados disponen de secador de pelo. El restaurante La Platea sirve platos tradicionales de Cantabria y dispone de menú del dÃa. La cafeterÃa Bambalinas ofrece un ambiente informal para tomar tapas y bebidas de 08:00 a 00:00. El Silken Coliseum está situado a sólo 300 metros de la estación de tren de Santander. La catedral de Santander está a 200 metros.
-
Featuring spacious rooms with balconies and free Wi-Fi, Sercotel Palacio del Mar is located 150 m from Santander Beach. Free access to the neighbouring sports centre is also available. Flat-screen TVs with satellite channels feature in the Sercotel's simple, modern rooms. Each has air conditioning and heating. The Hotel Palacio de Mar's maritime-themed Neptuno Restaurant specialises in seafood dishes. There is also an African-themed café-bar, where drinks and snacks are served. Racing Santander’s El Sardinero Stadium is just 200 metres from the Suite Palacio and the city's conference centre is a 5-minute walk away. Santander Airport is 15 minutes' drive from the hotel and there is also easy access to the A67 Motorway.
El Sercotel Palacio del Mar, situado a 150 m de la playa de Santander, ofrece habitaciones amplias con balcón y conexión Wi-Fi gratuita. Los huéspedes disponen de acceso gratuito al centro deportivo vecino. Las habitaciones del Sercotel son sencillas y modernas, y cuentan con TV de pantalla plana con canales vÃa satélite. Todas tienen aire acondicionado y calefacción. El restaurante temático del Hotel Palacio de Mar, el Neptuno Restaurant, está especializado en platos de marisco. También hay un bar cafeterÃa de temática africana que sirve bebidas y aperitivos. El Sardinero, el estadio del Racing de Santader, está a sólo 200 metros del Suite Palacio. El centro de conferencias de la ciudad está a 5 minutos a pie. El aeropuerto de Santander se encuentra a 15 minutos en coche del hotel, que cuenta también con un fácil acceso a la autopista A67.
-
Located a 15-minute walk from Santander Ferry Port, this modern hotel offers a free Wi-Fi zone, 24-hour bar and air-conditioned rooms with flat-screen satellite TV. Sardinero Beach is 2 km away. NH Ciudad de Santander is located 900 metres from Santander Cathedral. The Palacio de Festivales Convention Centre is within a 15-minute walk. The Ciudad de Santander's stylish rooms are decorated in neutral tones. There is a selection of pillows, and bathrooms come with toiletries. The hotel offers a healthy NH AntiOx breakfast and has a café-bar. You can also find a range of traditional restaurants in the surrounding streets.
Este hotel moderno está a 15 minutos a pie del puerto de ferries de Santander. Tiene una zona de conexión Wi-Fi gratuita, un bar 24 horas y habitaciones con aire acondicionado y TV de pantalla plana vÃa satélite. La playa del Sardinero se halla a 2 km. El NH Ciudad de Santander se encuentra a 900 metros de la catedral de Santander. El Palacio de Festivales está a 15 minutos a pie. Las habitaciones del Ciudad de Santander están decoradas con elegancia y en tonos neutros. Hay una selección de almohadas y los baños cuentan con artÃculos de aseo. El hotel ofrece un desayuno saludable NH Antiox y alberga un bar cafeterÃa. En las calles de los alrededores hay numerosos restaurantes tradicionales.
-
This city-centre hotel is conveniently located between the Plaza de las Estaciones transport hub and the city's charming, traditional fishing district. The central setting of the Piñamar means that you can easily walk to Santander's main sights, such as the Cathedral and Plaza Porticada. The old fishing town, full of fantastic seafood restaurants, is just 200 metres from the hotel. You can also easily reach the city's Sardinero beaches and the seafront promenade. Start you day's sightseeing with breakfast in the hotel dining room. You can also choose to relax in the hotel's TV room in the evening.
Este céntrico hotel se encuentra a medio camino entre la Plaza de las Estaciones y el pintoresco puerto pesquero de Santander. Su ubicación le permitirá acceder cómodamente a pie a los principales lugares de interés turÃstico de la ciudad, como la catedral y la Plaza Porticada. El antiguo puerto, lleno de restaurantes marÃtimos, se encuentra a 200 metros del hotel. También están cerca las playas del Sardinero y el paseo marÃtimo. El hotel ofrece desayunos en su salón. Cuenta con una sala con televisión, donde podrá relajarse después de un dÃa de turismo.
-
Next to Santander's famous Sardinero Beach, this modern hotel offers wonderful views of the Cantabrian Sea. Free Wi-Fi, a minibar and satellite TV are included in each stylish room. The Silken Rio Santander is located near the city’s Gran Casino. Santander Cathedral and the ferry port are 2 miles away. Regular buses to the center of the city stop near the hotel. The restaurant Mare Alta serves creative modern cuisine and has sea views. The Marea Baja café-bar is open all day, and has a range of light snacks. The rooms at the Silken Rio have simple, elegant décor and dark wood furniture. They include air conditioning and a private bathroom with a hairdryer.
Este moderno hotel está situado junto a la famosa playa del Sardinero, en Santander, y ofrece unas vistas maravillosas al mar Cantábrico. Todas las habitaciones son elegantes y cuentan con conexión Wi-Fi gratuita, minibar y TV vÃa satélite. El Silken Rio Santander se encuentra cerca del Gran Casino de la ciudad. La catedral de Santander y el puerto de ferries están a 3 km. Además, cerca del hotel hay una parada de autobuses regulares que van al centro de la ciudad. El restaurante Mare Alta sirve cocina moderna y creativa y ofrece vistas al mar. El bar cafeterÃa Marea Baja está abierto todo el dÃa y sirve una amplia variedad de aperitivos ligeros. Las habitaciones del Silken Rio tienen una decoración sencilla y elegante, y están equipadas con muebles de madera oscura. También incluyen aire acondicionado y baño privado con secador de pelo.
-
Hotel Rural El JardÃn is set in Soto de la Marina, 5 km from Santander city centre. It has free Wi-Fi and free on-site parking. El JardÃn’s rooms are large and richly decorated with colourful fabrics. They have heating, a plasma TV and a private bathroom with hairdryer. The hotel has large gardens where breakfast is served, as well as a tour desk to help you plan your stay. El JardÃn is close to the 'Green Coast' of northern Spain, in particular the beaches of Liencres, San Juan de la Canal or Valdearenas. The area is also popular for hiking, fishing and diving. The hotel has regular bus links to Santander city centre. From here, there are direct buses to Santander Airport, only 3 km away. Abra del Pas Golf Course is under 3 km away from the El Jardin. Cantabria Scientific and Technological Park is around 2 km away
El Hotel Rural El JardÃn está situado en Soto de la Marina, a 5 km del centro de la ciudad de Santander. Cuenta con conexión inalámbrica a internet y aparcamiento gratuitos. Las habitaciones de El JardÃn son amplias y están decoradas con telas de colores. Disponen de calefacción, TV con pantalla de plasma y baño privado con secador de pelo. El hotel cuenta con amplios jardines en los que se sirve el desayuno. El personal de su mostrador de información turÃstica le ayudará a planificar su estancia. El JardÃn está cerca de la Costa Verde del norte de España, especialmente de las playas de Liencres, San Juan de la Canal y Valdearenas. La zona es perfecta para practicar senderismo, pesca y buceo. El hotel dispone de lÃneas regulares de autobús que van al centro de Santander. Una vez allÃ, encontrará autobuses directos al aeropuerto de Santander, situado a tan sólo 3 km. El campo de golf Abra del Pas está a menos de 3 km de El JardÃn. El parque cientÃfico y tecnológico de Cantabria se encuentra a unos 2 km.
-
This luxurious 4-star hotel is located right by the beach, and only 1,300 feet from Magdalena Palace. It is within walking distance of the center of Santander and the university. Apart from its remarkably good location, the Hotel Hoyuela offers elegant and beautiful design, plenty of great facilities and services, and a good restaurant. The rooms are nicely decorated and well-equipped, and some offer a view of the sea.
Este lujoso hotel de 4 estrellas se encuentra en la playa, a sólo 400 m del Palacio de la Magdalena. Se sitúa a corta distancia a pie del centro de Santander y la universidad. Además de su buena ubicación, el hotel Hoyuela ofrece un diseño bonito y elegante, numerosas instalaciones y servicios de calidad y un buen restaurante. Sus acogedoras habitaciones están muy bien equipadas. Algunas ofrecen vistas al mar.
-
The Abba Santander can be found in the centre of Santander just 100 metres from the train station and ferry port. There is a 24-hour reception and tourist information can be provided. All modern rooms have a plasma TV with digital channels, air conditioning and a mini-bar. They also have a separate bathroom with a hairdryer. Some rooms provide Wi-Fi but there is also a Cyber Corner by reception where guests can access the internet at a cheap rate. The central location of Abba Santander and its proximity to transport links means all attractions are easily accessible, including the Pereda gardens and the Cathedral.
El Abba Santander se encuentra en el centro de Santander, a sólo 100 metros de la estación de tren y el puerto de ferry. La recepción está abierta las 24 horas y se puede proporcionar información turÃstica. Todas las modernas habitaciones disponen de TV de plasma con canales digitales, aire acondicionado y minibar. También incluyen un baño independiente con secador de pelo. Algunas habitaciones cuentan con conexión inalámbrica a internet. Los huéspedes también podrán utilizar por un pequeño suplemento la zona con conexión a internet que hay en recepción. Gracias a la céntrica ubicación y a la proximidad con los enlaces de transporte del Abba Santander, podrá acceder fácilmente a todos los lugares de interés, incluyendo los jardines de Pereda y la Catedral.
Switch to page 1
[2]
|