Results 16 - 30 of 34
-
Set in a charming building in the heart of Gijón, this hotel offers stylish, modern accommodation and great facilities such as free Wi-Fi internet and a welcoming cafe. Opened in summer 2009, the Blue Santa Rosa enjoys a convenient location in the city's pedestrianised centre. Attractions such as San Lorenzo Beach, the marina and Plaza Mayor are all within an easy, 50-metre walk. Wake up to the continental breakfast served in the fashionably designed cafe. Throughout the day you can also head here to enjoy the selection of typical local tapas and à la carte dishes. Enjoy a restful night in your contemporary-styled room, where modern amenities include flat-screen TVs and work stations. Soundproofing and air conditioning make the room comfortable at any time of the year.
Este hotel está emplazado en un encantador edificio en el corazón de Gijón. Ofrece un alojamiento moderno y elegante, e instalaciones de calidad, como conexión inalámbrica a internet gratuita y café de bienvenida. Abierto en verano de 2009, el Blue Santa Rosa goza de una óptima ubicación en el centro peatonal de la ciudad. Los lugares de interés, como la playa de San Lorenzo, el puerto deportivo y la Plaza Mayor están a 50 metros. Empiece el dÃa con un desayuno continental servido en la moderna cafeterÃa. Durante el dÃa podrá degustar la selección de tapas locales tÃpicas y los platos a la carta. Podrá descansar plácidamente en la habitación de estilo contemporáneo equipada con instalaciones modernas, como TV de pantalla de plasma y zona de trabajo. Están insonorizadas y cuentan con aire acondicionado para que su estancia sea agradable en cualquier época del año.
-
Hotel Pasaje
Gijón: Marques De San Esteban 3 (Puerto Deportivo)
|
|
The Hotel Pasaje located less than 650 feet from San Lorenzo Beach, in Gijón, Asturias. The hotel features free Wi-Fi access and a bar. Rooms at the Pasaje are bright and spacious. Each has a TV, private bathroom and hairdryer. The Pasaje’s on-site bar offers views of Gijón’s nearby port. The hotel has easy access to the town's many restaurants and bars. The Pasaje is a 5-minute walk from the Palacio de Revillagigedo Palace and Gijón Town Hall. Oviedo is approximately 20 miles from the hotel and Asturias Airport can be reached in 25 minutes, by car.
El Hotel Pasaje está a menos de 200 metros de las playas de San Lorenzo y Poniente, en Gijón (Asturias). Dispone de bar y conexión Wi-Fi gratuita. Las habitaciones del Pasaje son amplias y luminosas y tienen vistas al puerto de Gijón. Todas cuentan con TV, baño privado y secador de pelo. El bar del Pasaje ofrece vistas al cercano puerto de Gijón. El hotel está cerca de muchos bares y restaurantes. El Pasaje está a 5 minutos a pie del palacio de Revillagigedo y del ayuntamiento de Gijón. Oviedo se encuentra a unos 30 km del hotel y el aeropuerto de Asturias, a 35 minutos en coche.
-
Hotel Gijon is just 350 feet from Poniente Beach and the marina, in the heart of Gijón. This family-run hotel offers a cafe-bar, a 24-hour front desk and free Wi-Fi throughout. Each functional room at the Gijon Hotel has central heating and an LCD TV with cable channels. The modern bathrooms include amenities and a hairdryer. You can enjoy drinks and snacks in the hotel's cafe-bar. There are also numerous traditional restaurants and tapas bars in Gijón?s historic quarter, just a 5-minute walk away. San Lorenzo Beach is 1,700 feet from Hotel Gijon, while the city?s train and bus stations are 1,000 feet away. The hotel's tour desk offers information about the city and the Asturias region.
El Hotel Gijon está situado a sólo 100 metros de la playa de Poniente y el puerto deportivo, en el corazón de Gijón. Este hotel de gestión familiar tiene un bar-cafeterÃa, una recepción 24 horas y Wi-Fi gratuito en todas sus instalaciones. Las habitaciones del Gijon Hotel son funcionales y están equipadas con calefacción central y TV LCD con canales por cable. Los modernos baños incluyen productos de aseo y secador de pelo. En el bar-cafeterÃa del hotel se pueden tomar aperitivos y bebidas. También hay muchos restaurantes y bares de tapas en el centro histórico de Gijón, situado a sólo 5 minutos a pie. La playa de San Lorenzo está a 500 metros del Hotel Gijon, mientras que las estaciones de tren y autobús de la ciudad se hallan a 300 metros. El mostrador de información turÃstica del hotel ofrece información de la ciudad y la provincia de Asturias.
-
Hotel Begoña is in central Gijón, a 10-minute walk from both San Lorenzo and Poniente Beaches. It offers a 24-hour front desk and rooms with satellite TV and free Wi-Fi. The rooms at the Begoña feature tiled floors and simple, classic-style décor. Each one comes with a private bathroom, and some have a balcony. The hotel’s restaurant serves traditional Asturian food. There is also a bar where you can get a snack or a drink. The hotel is next to the Begoña Gardens, and you can walk to the Isabel La Católica Park in around 15 minutes. Oviedo is a 20-minute drive from the Begoña.
El Hotel Begoña se encuentra en el centro de Gijón, a 10 minutos a pie de las playas de San Lorenzo y de Poniente. Dispone de recepción 24 horas y habitaciones con TV vÃa satélite y conexión Wi-Fi gratuita. Las habitaciones del Begoña están decoradas de forma sencilla y clásica y cuentan con suelo de baldosa y baño privado con secador de pelo. Algunas tienen balcón. El restaurante del hotel sirve cocina tradicional asturiana. En el bar también se pueden tomar aperitivos o bebidas. El hotel se encuentra junto a los jardines de Begoña y a unos 15 minutos a pie del parque de Isabel la Católica. Oviedo está a 20 minutos en coche del Begoña.
-
We offer you a three stars, rural hotel, which belongs to the Club de Calidad Casonas Asturianas (Asturias Large Houses Quality Club). It is located in the country side, inside a beautiful park, only five minutes from the city of Gijón and its famous beach. The hotel is surrounded by a 20.000 square meters park, with native and foreign gorgeous specimens of trees. This park is only for the use of our clients. The hotel, with 22 beds, is located in the main house of the property. This house is more than 300 years old. We have taken advantage of our many years of experience in the lodging business in order to adapt the house to satisfy the needs and wishes of our clients, providing a very peaceful and comfortable environment.
Le ofrecemos un precioso hotel rural de tres estrellas perteneciente al Club de Calidad Casonas Asturianas, en pleno campo dentro de un inigualable parque, pero a tan solo cinco minutos del centro de la ciudad de Gijón y su playa. Rodeado de un parque de 20.000 metros cuadrados de superficie con magnÃficos ejemplares de arbolado de gran tamaño, autóctonos y foráneos. El parque es de uso exclusivo para los clientes del hotel y esta cerrado. El hotel de 22 plazas, enclavado dentro de la casa principal de la finca con mas de 300 años de antigüedad, ha sido el fruto de una experiencia hotelera consolidada, adaptada en todo momento a satisfacer las necesidades y deseos de los clientes sobre tranquilidad y comodidad.
-
Set in the centre of Gijón beside Plaza Europa Square and 5 minutes' walk from the old town, the modern Hotel Costa Verde offers rooms with free WiFi and a 24-hour reception. Each room has a private bathroom and a flat-screen TV with cable channels. Beside the property you will find a café which serves breakfast. Poniente and San Lorenzo beaches are 550 yards from the property. Gijón Bus Station is 350 yards away. Public parking is available in the area.
El moderno Hotel Costa Verde está situado en el centro de Gijón, junto la plaza Europa y a 5 minutos a pie del centro histórico, y ofrece habitaciones con WiFi gratuita y recepción 24 horas. Las habitaciones cuentan con baño privado y TV de pantalla plana por cable. Al lado del establecimiento hay una cafeterÃa que sirve el desayuno. El alojamiento se encuentra a 500 metros de las playas de Poniente y San Lorenzo y a 300 metros de la estación de autobuses de Gijón. En las inmediaciones hay aparcamiento público.
-
Just a few metres away from San Lorenzo beach, this contemporary-styled hotel with sun terrace is set in the city centre of Gijón, opposite its congress centre. Convenient for a trip to this Asturian city, the Tryp Rey Pelayo is located near to the Molinon Stadium, El Bibio bullring and Isabel La Catolica Park. Its ultra-modern interior blends an exquisite mix of clean, white marble, dark wood and high ceilings. The on-site á la carte restaurant allows you to try local and international dishes in smart surroundings. You will also find a cafeteria serving drinks and lighter meals. Well-equipped rooms are all covered by Wi-Fi internet (surcharge), and come with satellite TVs
El Tryp Rey Pelayo se encuentra suituado a escasos metros de la playa San Lorenzo y del Parque Isabel la Catolica. Frente al recinto Ferial al Palacio de Congresos. Cerca de los principales lugares de interes de la ciudad. Nuestras salas de reuniones lo convierten en un hotel muy recomendable para la celebracion de cursos de formacion, convenciones o incentivos.Nuestras 130 habitaciones y Suites con salon disponen de Tv via satélite, Canal +, minibar, teléfono directo conexiones para modem.
-
This modern hotel overlooking San Lorenzo Bay is just across the road from San Lorenzo Beach. It offers spacious rooms with free Wi-Fi. The marina is 0.9 miles away. All heated rooms at PrÃncipe de Asturias are equipped with a modern private bathroom including toiletries and a hairdryer. Guests can enjoy impressive sea views from the hotel’s breakfast room. There are several bars and restaurants within 10 minutes’ walk of PrÃncipe de Asturias Hotel. Parque Isabel la Católica Park is just 5 minutes’ walk away and the historic centre of Gijón can be reached in about 15 minutes on foot. El Musel Ferry Terminal is 4 miles away, and the Train Station is a 20-minute walk away.
Este hotel moderno goza de vistas a la bahÃa de San Lorenzo y se encuentra frente a la playa de San Lorenzo, justo al otro lado de la calle, y a 1,5 km del puerto deportivo. El establecimiento ofrece habitaciones amplias con conexión Wi-Fi gratuita. Todas las habitaciones del hotel PrÃncipe de Asturias cuentan con calefacción y un baño privado moderno que incluye artÃculos de aseo y secador. Los huéspedes podrán disfrutar de unas impresionantes vistas al mar desde la sala de desayunos. A 10 minutos a pie del PrÃncipe de Asturias Hotel hay varios bares y restaurantes. El establecimiento se halla a solo 5 minutos a pie del parque Isabel la Católica y a unos 15 minutos a pie del centro histórico de Gijón. La terminal de ferris de El Musel se encuentra a 6,5 km, mientras que la estación de trenes se sitúa a 20 minutos a pie.
-
The modern Abba Playa Gijón is next to Inglés Park, 150 feet from San Lorenzo Beach. Surrounded by gardens, it features an outdoor swimming pool with a terrace. The rooms at Abba Gijón offer views of San Lorenzo Beach, Isabel La Católica Park or the pool. Each comes with air conditioning, a flat-screen TV and a private bathroom with amenities. Guests have access to a fitness center, sauna, hot tub and Turkish bath. Massage treatments are available and there is a free towel service at the front desk. Castiello Golf Club is 3 miles from Abba Playa. Central Gijón is 5 minutes away by car and Asturias Airport is less than 30 miles away.
El moderno Abba Playa Gijón está junto al Parque Inglés, a 50 metros de la playa de San Lorenzo. Se encuentra en un jardÃn y ofrece una piscina al aire libre con solárium. Las habitaciones del Abba Gijón tienen vistas a la playa de San Lorenzo, al parque de Isabel la Católica o a la piscina. Todas están equipadas con aire acondicionado, TV de pantalla plana y baño privado con artÃculos de aseo. Los huéspedes pueden utilizar el gimnasio, la sauna, la bañera de hidromasaje y el baño turco. Además, se ofrecen masajes y se proporcionan toallas gratuitas en recepción. El club de golf de Castiello se encuentra a 5 km del Abba Playa. El centro de Gijón está a 5 minutos en coche y el aeropuerto de Asturias, a menos de 50 km.
-
Set in a stunning location facing the beach and overlooking both the main square and a park, this historic building is home to a charming hotel with typical restaurant. Wake to a nice view from your private balcony which may look over Gijón's main plaza or face the sea. Start the day with a wholesome breakfast from the Asturias' cafeteria. Enjoy freshly made coffee and a great buffet selection. Take the short walk down to the coast where you will find the golden sands of San Lorenzo beach and waters that are good for both swimming and water sports such as surfing. Alternatively, soak up the sunshine and enjoy the fresh air. The historic building of Hotel Asturias was the chosen site for Jose Luis GarcÃ's film, Volver a Empezar, which won an Oscar in 1983. Surf the web and email friends on the free, wireless internet connection.
El Hotel Asturias está situado en la plaza Mayor, junto a la playa de San Lorenzo y el puerto deportivo. Ocupa un edificio catalogado situado en el casco antiguo de Gijón. Los alojamientos disponen de balcón privado con vistas a la plaza principal de Gijón o al mar. El hotel está a poca distancia a pie de la playa de arena dorada de San Lorenzo, donde podrá nadar y practicar deportes acuáticos o disfrutar del sol y el aire fresco. El edificio del hotel aparece en la pelÃcula Volver a Empezar, de Jose Luis GarcÃ, ganadora de un Oscar en 1983. El establecimiento ofrece conexión Wi-Fi gratuita.
-
The setting for this hotel is a charming, classic and lovingly restored building, right in the centre of Gijon, next to the Marina. Carefully restored to preserve the façade, this hotel has been modernised in to a high standard in a tasteful, chic way down to the last detail, offering smooth, clean lines, light colours and wooden floors. Right in the city centre within a 5 minute walk from the main beaches, the old town and the Marina.
Este hotel ocupa un precioso edificio clásico con encanto en pleno centro de Gijón, junto al puerto deportivo. El hotel se ha restaurado cuidadosamente para conservar la fachada y se ha modernizado con buen gusto y altas calidades. Su elegante decoración presenta lÃneas suaves y limpias, colores claros y suelo de madera. Todas las habitaciones tienen aire acondicionado, WiFi gratuita y TV por cable de pantalla plana. También incluyen baño privado con bañera o ducha, secador de pelo y artÃculos de aseo gratuitos. Además, hay un armario, escritorio y caja fuerte. El establecimiento cuenta con un bar y una sala de desayunos y se ofrecen almuerzos para llevar. Está en el centro de la ciudad, a 5 minutos a pie de las principales playas, el centro histórico y el puerto deportivo.
-
The Sercotel La Boroña is located 5 minutes drive from the centre of Gijón. It is well connected with the A8, AS1 and AS2 motorways. All guests have a private parking space, and free Wi-Fi is available in all rooms. Air-conditioned rooms also include soundproofing, an iron, safe and minibar. The private bathrooms come with free toiletries and a hairdryer. Sercotel La Boroña has a restaurant on site. In the centre of Gijón there is a selection of dining options and bars where you can sample the local Asturian ciders. Gijón's beaches are a 10-minute drive from La Boroña. Oviedo can be reached in 15 minutes' by car.
El Sercotel La Boroña se encuentra a 5 minutos en coche del centro de Gijón y está bien comunicado con las autopistas A8, AS1 y AS2. Todos los huéspedes disponen de una plaza de aparcamiento privado y hay conexión Wi-Fi gratuita en todas las habitaciones. Las habitaciones están insonorizadas y cuentan con aire acondicionado, plancha, caja fuerte y minibar. El baño privado incluye artÃculos de aseo gratuitos y secador de pelo. El Sercotel La Boroña alberga un restaurante. Además, en el centro de Gijón hay una gran variedad de locales de restauración y bares en los que degustar las sidras asturianas locales. Las playas de Gijón se encuentran a 10 minutos en coche y Oviedo está a 15 minutos en coche del La Boroña.
-
Gijón welcomes travellers and opens friendly arms of San Lorenzo bay. The old marine village is a mix of ancient and modern traditions. In the very centre of the city, you will find Pathos Hotel, fully renovated and with everything you will need to make your stay perfectly comfortable. The hotel has a distinctive décor, based on several XX Century celebrities. You will be able to admire XX Century paintings and illustration in our hotel.
Gijón da la bienvenida a los viajeros con los brazos abiertos en la bahÃa de San Lorenzo. Esta antigua ciudad marinera es una mezcla de las tradiciones antiguas con las nuevas. En el centro de esta ciudad encontrará el Hotel Celuisma Pathos, totalmente renovado y cono todo lo necesario para hacer que su estancia sea totalmente acogedora. El hotel tiene una peculiar decoración, basada en diversas celebridades del siglo XX. En nuestro hotel podrá admirar pinturas e ilustraciones del siglo XX.
-
Offering free Wi-Fi, Hotel La Polar is located a 10-minute walk from Gijón's historic centre and 1,500 feet from the beach. This modern hotel features a café and heated rooms. Each bright exterior room has a TV with cable channels and a private bathroom with a bath tub or shower. All rooms are located on the first floor. Footsteps to the Poniente Beach, you can walk along the maritime parade and visit Gijón's aquarium and charming historic centre. Also make a visit to the railway museum and browse the local shops. Start the day with a refreshing, Polar breakfast in the cafe. Return here for a delicious cocktail or a snack from 07:00 until 23:00. Visit the nearby nautical club and find out about activities such as sailing, fishing and boat excursions. Alternatively take the Roman route and see the archaeological remains. The area around the Polar is well connected by bus, train and road networks so can easily explore the surroundings.
El Hotel La Polar se encuentra a 10 minutos a pie del centro histórico de Gijón y a 450 metros de la playa y proporciona conexión WiFi gratuita. Este moderno hotel alberga una cafeterÃa y ofrece habitaciones con calefacción. Todas las habitaciones son exteriores y luminosas y cuentan con TV por cable y baño privado con bañera y ducha. Todas están ubicadas en la 1ª planta. Este hotel se halla a poca distancia a pie de la playa de Poniente, del paseo marÃtimo, del acuario de Gijón y del encantador centro histórico de la ciudad. Los huéspedes también podrán visitar el Museo del Ferrocarril y descubrir los comercios locales. La cafeterÃa del Polar sirve desayunos y permite disfrutar de cócteles y aperitivos de 07:00 a 23:00. Este establecimiento está cerca de un club náutico, donde los huéspedes podrán practicar actividades como vela, pesca y excursiones en barco, y a poca distancia de los restos arqueológicos de la ruta romana. Asimismo, el Polar permite acceder fácilmente a los alrededores mediante autobús, tren y carretera.
-
Fantastically situated set of new studios and apartments, located right in the centre of Gijon and just 30 metres from the San Lorenzo beach. The comfortable apartment accommodation provides a great base for business trips, long weekend breaks and holidays. In addition they also offer greater independence than hotels do. Within the vicinity you will find cinemas, shops, restaurants, many of the major tourist attractions and parking.
Estudios y apartamentos nuevos situados en pleno centro de Gijón, a sólo 30 metros de la playa de San Lorenzo. Alojamiento confortable que ofrece la independencia que un hotel no puede dar; ideal para estancias de negocios, escapadas de fin de semana y vacaciones. En la zona encontrará cines, tiendas, restaurantes, aparcamiento y muchos de los puntos de interés de la ciudad.
Switch to page [1]
2
[3]
|