Results 1 - 15 of 21
-
Find us nestled in Lodz city center, adjacent to Poniatowskiego Park. We're 10 minutes from the entertainment, museums, and nightlife of Piotrkowska Street, one of Europe's largest commercial thoroughfares, and three kilometers from Manufaktura shopping center. Enjoy a warm welcome cookie and our full-service spa with heated indoor pool.
Znajdź nas w centrum Łodzi, w sąsiedztwie Parku Poniatowskiego. Jesteśmy 10 minut od rozrywki, muzeów i klubów nocnych ulicy Piotrkowskiej, jednej z największych arterii handlowych w Europie, oraz trzy kilometry od centrum handlowego Manufaktura. Ciesz się ciepłym ciasteczkiem powitalnym i naszym spa z pełnym zakresem usług z podgrzewanym krytym basenem.
-
The Qubus Hotel ŁÃ³dź is a 3-star establishment in the city's centre, only 550 metres away from the ŁÃ³dź's main street, Piotrkowska. It offers accommodation in stylish rooms with private bathrooms. The Qubus's rooms are air-conditioned and offer a flat-screen satellite TV, radio and a telephone. A work desk and minibar are also included in each room. A breakfast buffet is served in the mornings in Ogień, the hotel's restaurant. Later in the day it offers international and traditional Polish dishes. The hotel’s staff is available 24-hours a day. There are many shops and restaurants nearby. ŁÃ³dź Kaliska Railway station is 3 km from the hotel. The ŁÃ³dź International Fair is only 900 metres away from the hotel.
Qubus Hotel ŁÃ³dź to trzygwiazdkowy obiekt położony w centrum miasta, zaledwie 550 metrów od słynnej ulicy Piotrkowskiej. Oferuje on zakwaterowanie w stylowych pokojach z łazienką. Pokoje w tym hotelu sieci Qubus są klimatyzowane i wyposażone zostały w radio, telefon oraz telewizor z płaskim ekranem i dostępem do kanałÃ³w telewizji satelitarnej. W każdym z pokoi znajduje się także biurko i minibar. Śniadanie w formie bufetu serwowane jest codziennie rano w hotelowej restauracji Ogień. W ciągu dnia oferuje ona dania kuchni międzynarodowej i tradycyjne polskie potrawy. Personel hotelu dostępny jest przez całą dobę. W pobliżu hotelu znajduje się wiele sklepów i restauracji. Dworzec kolejowy ŁÃ³dź Kaliska usytuowany jest 3 km od hotelu. Międzynarodowe Targi ŁÃ³dzkie oddalone są od obiektu o zaledwie 900 metrów.
-
Located opposite the large Na Zdrowiu Park and 5 km from the Piotrkowska Street, main commercial artery of ŁÃ³dź, Hotelik Na Zdrowiu features spacious rooms with free Wi-Fi and TV. All rooms at the Na Zdrowiu come with a private bathroom with a shower. Guests have access to a common kitchenette with an electric kettle and a refrigerator. Guests of the Hotelik can relax in a small garden and enjoy the outdoor BBQ. Private parking is available on site. Hotelik Na Zdrowiu is situated within just a 9-minute drive from the Manufaktura Centre with many shopping and dining opportunities. ŁÃ³dź Kaliska Railway Station is just 2 km away.
Usytuowany naprzeciwko dużego parku Na Zdrowiu i 5 km od ulicy Piotrkowskiej, głÃ³wnej ulicy handlowej w Łodzi, Hotelik Na Zdrowiu oferuje przestronne pokoje z bezpłatnym bezprzewodowym dostępem do Internetu i telewizorem. Wszystkie pokoje w Hoteliku Na Zdrowiu wyposażone są w łazienkę z prysznicem. Goście mają także dostęp do aneksu kuchennego z czajnikiem elektrycznym i lodówką. Goście mogą zrelaksować się w małym ogrodzie z grillem. Na miejscu dostępny jest także prywatny parking. Hotelik Na Zdrowiu znajduje się zaledwie 9 minut jazdy od centrum handlowego Manufaktura z mnóstwem sklepów i restauracji. Odległość od dworca kolejowego ŁÃ³dź Kaliska wynosi zaledwie 2 km.
-
The 2-star Hotel Savoy was built in 1912 and is located only 150 metres from the famous Piotrkowska Street. It features spacious rooms with free Wi-Fi and satellite TV. A buffet breakfast is served every morning at the hotel restaurant, which specialises in Polish and international dishes. Guests can enjoy a drink at the bar. All rooms at the Savoy come with a private bathroom with either bathtub or shower. Each has a working space. Front desk staff is available 24 hours a day and can store guests' valuables in the hotel safe. Luggage storage is provided. Hotel Savoy is situated 750 metres from ŁÃ³dź Fabryczna Railway Station. Parking is available nearby.
Dwugwiazdkowy hotel Savoy został wybudowany w 1912 roku i znajduje się zaledwie 150 metrów od słynnej ulicy Piotrkowskiej. Oferuje on przestronne pokoje z bezpłatnym bezprzewodowym dostępem do Internetu i telewizją satelitarną. Śniadanie w formie bufetu serwowane jest codziennie rano w hotelowej restauracji, która specjalizuje się w daniach kuchni polskiej i międzynarodowej. Goście hotelu mogą także zrelaksować się przy drinku w barze. Wszystkie pokoje w hotelu Savoy dysponują łazienką z wanną lub prysznicem. Każdy z pokoi obejmuje również miejsce do pracy. W czynnej przez całą dobę recepcji do dyspozycji Gości jest sejf. Hotel dysponuje także przechowalnią bagażu. Hotel Savoy położony jest 750 metrów od dworca kolejowego ŁÃ³dź Fabryczna. Parking dostępny jest w pobliżu.
-
mHotel is a 3-star hotel located in Lodz. It features a restaurant, an elegant bar, 24/7 front desk, meeting facilities and free Wi-Fi. The hotel offers accommodation in modern rooms and apartments with bathroom and satellite TV. During their stay, guests have access to a laundry and can have breakfast served to their room. Free private parking is also available.
mHotel to trzygwiazdkowy hotel położony w Łodzi. Oferuje on restaurację, elegancki bar, czynną przez całą dobę recepcję, sale konferencyjne oraz bezpłatny bezprzewodowy dostęp do Internetu. Hotel oferuje zakwaterowanie w nowocześnie urządzonych pokojach i apartamentach z łazienką i telewizją satelitarną. Podczas pobytu Goście mają dostęp do pralni i mogą zjeść śniadanie w swoim pokoju. Hotel zapewnia również bezpłatny parking.
-
Hotel Światowit is situated just 350 feet from the famous Piotrkowska Street in ŁÃ³dź. It offers spacious rooms with a private bathroom with shower and internet access. Some rooms at the Światowit feature air conditioning and a refrigerator. All have a TV, radio and telephone. Hotel Światowit houses a restaurant, which serves Polish, French and Italian dishes. In the morning guests can enjoy breakfast, and in the evening the hotel cocktail bar is the perfect place to be. The Światowit is located just a 15 minutes’ walk from the Manufaktura shopping centre. ŁÃ³dź Kaliska Railway Station is just 10 minutes’ drive away by car and there is an on-site fenced parking.
Hotel Światowit usytuowany jest zaledwie 100 metrów od słynnej ulicy Piotrkowskiej w Łodzi. Obiekt ten oferuje przestronne pokoje z dostępem do Internetu oraz łazienką z prysznicem. Niektóre pokoje w hotelu Światowit wyposażone są w klimatyzację i lodówkę. We wszystkich pokojach znajduje się radio, telewizor oraz telefon. W hotelu Światowit mieści się restauracja serwująca dania kuchni polskiej, francuskiej i włoskiej. Goście mogą zacząć dzień od śniadania, a wieczorem zrelaksować się w hotelowym barze serwującym koktajle. Hotel Światowit oddalony jest o zaledwie 15 minut spacerem od centrum handlowego Manufaktura. Dojazd samochodem do dworca kolejowego ŁÃ³dź Kaliska zajmuje jedynie 10 minut. Obiekt zapewnia ogrodzony parking.
-
Focus
Lodz: ul. Lakowa 23/25
|
|
Situated 1 km from the very centre of ŁÃ³dź, Hotel Focus is housed in building that used to be factory. it has been converted into a hotel that offers spacious rooms. Focus’s heated rooms feature high ceilings and large windows. All have cable TVs and work desks as well as private bathrooms wither with a shower or a bathtub. Each room has free Wi-Fi. The hotel has a lobby bar and a restaurant, which serves Polish and international dishes. The hotel serves breakfast in the mornings and provides guests with packed lunches. Focus is conveniently located. It is 1.1 km away from ŁÃ³dź Kaliska Railway Station and 1.8 km from the Atlas Arena. In addition, a tram stop is just around the corner.
Położony 1 km od centrum Łodzi hotel Focus mieści się w dawnym budynku fabryki. Budynek ten został przekształcony w hotel, który oferuje przestronne pokoje. Ogrzewane pokoje w hotelu Focus oferują wysokie sufity i duże okna. Wszystkie pokoje wyposażone zostały w telewizję kablową i biurko, a także dysponują łazienką z prysznicem lub wanną. W każdym pokoju można korzystać z bezpłatnego bezprzewodowego dostępu do Internetu. W hotelu znajduje się bar w holu i restauracja, która serwuje dania kuchni polskiej i międzynarodowej. Codziennie rano w hotelu serwowane jest śniadanie, a na życzenie dostępny jest suchy prowiant na lunch. Hotel Focus jest dogodnie położony. Znajduje się on 1,1 km od dworca kolejowego ŁÃ³dź Kaliska i 1,8 km od stadionu Atlas Arena. Przystanek tramwajowy usytuowany jest tuż za rogiem.
-
The Mazowiecki Hotel is a modern place located approximately one kilometre from the city centre, near the Kaliska Station and the system of roads that join Pomorze, Małopolska and Śląsk. The hotel offers 143 sleeping places- single and double rooms, rooms with three beds-if necessary and comfortable apartments, and two conference rooms for 20 and 60 people. You can pay a visit to our restaurant, gym, solarium, beauty parlour and the hairdresser's. The hotel also has a specially equipped double for disabled visitors.
Zmodernizowany budynek hotelowy położony jest w odległości około 1 km od ruchliwego śródmieścia i w pobliżu międzynarodowych dróg komunikacyjnych. W hotelu znajdują się 133 miejsca noclegowe w pokojach 1- i 2- osobowych, a także w apartamentach. W budynku jest zlokalizowany i odpowiednio wyposażony pokój 2- osobowy dla osób niepełnosprawnych. Hotel dysponuje również dwiema nowoczesnymi salami konferencyjnymi dla 20 i 60 uczestników.
-
Located in central ŁÃ³dź, the andel's Hotel ŁÃ³dź features a top-floor spa centre and modern interior design. Its spacious and bright rooms come with air conditioning and a flat-screen TV. In the morning, hotel guests can enjoy a varied buffet breakfast with many healthy options. The Delight Restaurant serves excellent fusion cuisine. All rooms at the andel’s are quiet and come with a minibar and tea and coffee-making facilities. Each has a DVD and CD player, as well as a safe. The hotel houses a luxury spa, the skySPAce, featuring a glass-covered swimming pool with beautiful city views, as well as various saunas, a massage parlour and a fitness centre. The andel’s Hotel ŁÃ³dź is housed in the cultural and commercial complex of Manufaktura, just 1.5 km from the famous Piotrkowska Street. ŁÃ³dź Fabryczna Railway Station is just 1.7 km away.
Hotel andel's ŁÃ³dź znajduje się w centrum Łodzi i oferuje nowoczesne wnętrza oraz centrum spa, usytuowane na najwyższym piętrze budynku. Przestronne i jasne pokoje wyposażone są w klimatyzację i telewizor z płaskim ekranem. Codziennie rano w hotelu serwowane jest urozmaicone i zdrowe śniadanie w formie bufetu. Restauracja Delight zaprasza na doskonałe dania kuchni fusion. Wszystkie pokoje w hotelu andel's są ciche i wyposażone w minibar oraz zestaw do parzenia kawy i herbaty. W każdym z nich znajduje się odtwarzacz DVD i CD, a także sejf. W hotelu mieści się luksusowe centrum spa skySPAce, które obejmuje przeszklony basen z pięknym widokiem na miasto, jak również różnego rodzaju sauny, gabinet masażu i centrum fitness. Hotel andel's ŁÃ³dź mieści się w kulturalno-handlowym kompleksie Manufaktura, zaledwie 1,5 km od słynnej ulicy Piotrkowskiej. Obiekt został niedawno nagrodzony w rankingu europejskim jako najlepszy hotel w Polsce.
-
The Grand Hotel is situated on Piotrkowska Street in ŁÃ³dź's centre. Open since 1888, it offers rooms with TV sets with satellite channels, a work desk and free Wi-Fi. Grand Hotel offers well-equipped rooms with a minibar, sitting area with a sofa and a radio. Each has a private bathroom with a hairdryer. The hotel's restaurant serves Polish and international dishes. Drinks are available at the Grand Bar 13. Vinoteka 13 boasts a selection of wines. Car rental and ticket reservations are some of the services designed to take the hassle out of your stay. The hotel also has a shuttle service and can arrange transport from the airport. Manufaktura art and shopping centre is within 1.7 km. ŁÃ³dź Kaliska Railway Station is a 7 minute drive away.
Grand Hotel położony jest przy ulicy Piotrkowskiej w centrum Łodzi. Został on otwarty w 1888 roku i oferuje pokoje z bezpłatnym bezprzewodowym dostępem do Internetu, biurkiem i telewizorem z dostępem do kanałÃ³w telewizji satelitarnej. Grand Hotel dysponuje doskonale wyposażonymi pokojami z minibarem, radiem i częścią wypoczynkową z sofą. W każdym pokoju znajduje się również łazienka z suszarką do włosów. Hotelowa restauracja serwuje dania kuchni polskiej i międzynarodowej. Na drinka Goście mogą się wybrać do baru Grand 13. Vinoteka 13 oferuje natomiast bogaty wybór win. Wypożyczalnia samochodów, pralnia i punkt rezerwacji biletów to tylko niektóre z usług, z jakich można skorzystać w trakcie pobytu. Hotel oferuje swoim Gościom również transfer, w tym transfer z i na lotnisko. Centrum handlowo-usługowe Manufaktura znajduje się 1,7 km od hotelu. Do dworca kolejowego ŁÃ³dź Kaliska dojechać można z hotelu w 7 minut.
-
Hotel Alicja is located about 10 minutes from the centre of ŁÃ³dź. The rooms come with cable TV, en suite bathrooms with shower and balconies. All feature free Wi-Fi. The rooms at Hotel Alicja offer all facilities needed for a comfortable stay, including minibars, safety deposits and telephones. The hotel has a restaurant serving Polish dishes and a cocktail bar. Guests of Hotel Alicja can enjoy free access to parking places onsite.
Hotel Alicja położony jest w odległości około 10 minut od centrum Łodzi. Pokoje wyposażone są w telewizję kablową, łazienkę z prysznicem i balkon. We wszystkich pomieszczeniach można również korzystać bezpłatnie z bezprzewodowego łącza internetowego. Pokoje w hotelu Alicja wyposażone są we wszelkie udogodnienia gwarantujące komfortowy pobyt, w tym minibary, sejfy oraz telefony. W hotelu znajduje się restauracja serwująca dania kuchni polskiej i bar koktajlowy. Hotel Alicja oddaje także do dyspozycji swoich Gości bezpłatne miejsca parkingowe.
-
Hostel Flamingo is situated in central ŁÃ³dź, just 5 minutes' walk from the Piotrkowska Street. It offers modern rooms with a flat-screen TV and free Wi-Fi in the entire building. The rooms at the Flamingo have a balcony and offer cable TV. The bathroom and toilet is shared with another room. Guests of Hostel Flamingo are provided with a common room with a TV set, a DVD player, a computer and books. They can also use a fully equipped kitchen. The hostel is located 10 minutes' walk from the ŁÃ³dź Fabryczna Railway Station. The Manufaktura Shopping Centre is 3 km away.
Hostel Flamingo położony jest w centrum Łodzi, w odległości zaledwie 5 minut spacerem od słynnej ulicy Piotrkowskiej. Hostel oferuje zakwaterowanie w nowoczesnych pokojach wyposażonych w telewizor z płaskim ekranem. W całym budynku można nieodpłatnie korzystać z bezprzewodowego dostępu do Internetu. Każdy pokój w hostelu Flamingo posiada prywatny balkon, ale łazienkę i toaletę dzieli z innym pokojem. Na telewizorze można oglądać kanały telewizji kablowej. Jednym z udogodnień hostelu Flamingo jest świetlica, w której znajduje się telewizor, odtwarzacz płyt DVD, komputer oraz książki. Do dyspozycji Gości jest również kuchnia z pełnym wyposażeniem. Hostel oddalony jest o 10 minut spacerem od dworca kolejowego ŁÃ³dź Fabryczna oraz o 3 km od centrum handlowego Manufaktura.
-
Reymont is located in ŁÃ³dźâ€™s centre, 2,650 feet from Manufaktura Shopping and Art Centre. The hotel offers rooms with a refrigerator, satellite TV and free Wi-Fi in a historic building. The rooms in Reymont are classically decorated and feature a work desk and nightstands. All have a fan and a private bathroom. A hairdryer, a kettle and an iron can be requested at the reception desk. The hotel’s restaurant serves Polish dishes. In the morning a breakfast buffet is available. Guest also can work out in the fitness centre or relax in the massage parlour. There also is a billiards room. Piotrkowska Street, the city’s main shopping street, is 0.7 miles from the Reymont, and ŁÃ³dź Kaliska Railway Station is a 4 minute drive away.
Hotel Reymont położony jest w centrum Łodzi, 800 metrów od centrum handlowego i rozrywkowego Manufaktura. Obiekt ten mieści się w zabytkowym budynku i oferuje pokoje z lodówką, telewizorem z dostępem do kanałÃ³w satelitarnych oraz bezpłatnym bezprzewodowym dostępem do Internetu. Pokoje w hotelu Reymont są klasycznie urządzone i wyposażone zostały w biurko oraz szafki nocne. We wszystkich pokojach znajduje się też łazienka i wentylator. Suszarka do włosów, czajnik i żelazko dostępne są w recepcji. Hotelowa restauracja serwuje dania kuchni polskiej. Codziennie rano podawane jest śniadanie w formie bufetu. Goście mogą poćwiczyć w centrum fitness lub zrelaksować się w salonie masażu. Do ich dyspozycji są także pokoje ze stołem bilardowym. Ulica Piotrkowska, głÃ³wna ulica handlowa w Łodzi, oddalona jest od hotelu Reymont o 1,1 km. Do dworca kolejowego ŁÃ³dź Kaliska można dojechać z obiektu w 4 minuty.
-
Borowiecki Hotel is a modern business property in ŁÃ³dź, very close to Aleja WłÃ³kniarzy, a transit road from Gdańsk to Katowice. It offers beautifully appointed, air-conditioned rooms with free Wi-Fi. All rooms at the Borowiecki feature modern, tasteful design and come with en-suite bathroom, satellite TV and tea and coffee facilities. The apartments also have a seating area and a jacuzzi. The hotel is located close to the ŁÃ³dź Kaliska Railway Station, Manufaktura Shopping Centre and the sports venue of Atlas Arena. Borowiecki Hotel has a restaurant serving excellent cuisine and a bar with delicious drinks on offer. You can benefit from 24/7 front desk.
Hotel Borowiecki to nowoczesny obiekt biznesowy w Łodzi, usytuowany w pobliżu alei WłÃ³kniarzy, która jest częścią drogi tranzytowej z Gdańska do Katowic. Hotel oferuje pięknie urządzone, klimatyzowane pokoje z bezpłatnym bezprzewodowym dostępem do Internetu. Wszystkie pokoje w hotelu Borowiecki są nowocześnie i gustownie urządzone. W każdym pokoju do dyspozycji Gości jest łazienka, telewizor z dostępem do kanałÃ³w satelitarnych oraz zestaw do przygotowywania kawy i herbaty. W apartamentach znajduje się dodatkowo część wypoczynkowa oraz wanna z hydromasażem. Hotel położony jest w pobliżu dworca kolejowego ŁÃ³dź Kaliska, centrum handlowego Manufaktura oraz hali sportowej Atlas Arena. Na miejscu do dyspozycji Gości jest bezpłatny monitorowany parking. Na terenie hotelu Borowiecki znajduje się restauracja serwująca wyśmienite potrawy oraz bar oferujący znakomite drinki. Recepcja hotelu czynna jest przez całą dobę.
-
Located just off Galeria ŁÃ³dzka shopping centre, Campanile ŁÃ³dź offers modern, air-conditioned rooms with tea and coffee-making facilities and free Wi-Fi. In the morning a varied buffet breakfast is served. All rooms at Campanile are bright and come with a flat-screen TV with satellite channels. There is also a private bathroom with a hairdryer. The front desk staff speaks excellent English and is available 24 hours a day. They can arrange dry cleaning services or store guests’ valuables in the hotel safe. Campanile ŁÃ³dź is situated just 1 km from the famous Piotrkowska Street and the ŁÃ³dź Fabryczna Railway Station. Private parking is available.
Hotel Campanile ŁÃ³dź usytuowany jest w pobliżu centrum handlowego Galeria ŁÃ³dzka i oferuje nowoczesne, klimatyzowane pokoje z zestawem do przygotowywania kawy i herbaty oraz bezpłatnym bezprzewodowym dostępem do Internetu. O poranku w hotelu serwowane jest urozmaicone śniadanie w formie bufetu. Wszystkie pokoje w hotelu Campanile są jasne i wyposażone zostały w telewizor z płaskim ekranem i dostępem do kanałÃ³w telewizji satelitarnej. Znajduje się w nich również łazienka z suszarką do włosów. Personel recepcji w hotelu Campanile doskonale posługuje się językiem angielskim i jest do dyspozycji Gości przez całą dobę. Goście mogą korzystać z sejfu oraz z usług pralni chemicznej. Hotel Campanile ŁÃ³dź znajduje się w odległości 1 km od słynnej ulicy Piotrkowskiej i dworca kolejowego ŁÃ³dź Fabryczna. Na miejscu do dyspozycji Gości jest prywatny parking.
Switch to page 1
[2]
|