Results 16 - 30 of 40
-
Come and stay in this family-friendly hotel in Baabe, on Rügen, for a perfect beach holiday. Excellent children's facilities and free in-room Wi-Fi internet access make for a relaxing break. The 3-star Familienhotel Villa Sano offers a range of peaceful, comfortable accommodation with modern amenities. Wi-Fi internet access is available via hotspot. Many of the rooms have a balcony. In the morning, visit the restaurant for a hearty continental breakfast (included in room price) or a tasty buffet. In the evening, return to the Villa Sano restaurant and enjoy the dinner buffet, or choose from the frequently changing menu. All meals are made using fresh, seasonal ingredients. Relax in the sauna, or let yourself be pampered with a cosmetic treatment. Adults travelling with children can also unwind - the committed child-minding team will take care of your children. Just a 5-minute from the beach, and set along the high street in Baabe, the Villa Sano boasts an excellent location from which to explore the island.
Besuchen Sie dieses freundliche Familienhotel auf Rügen und verbringen Sie einen unvergesslichen Strandurlaub! Exzellente Einrichtungen für Kinder und der kostenfreie WLAN-Internetanschluss in jedem Zimmer sorgen für einen entspannten Aufenthalt. Das 3-Sterne-Familienhotel Villa Sano überzeugt mit gemütlichen Zimmern und modernen Annehmlichkeiten. Viele Zimmer verfügen über einen Balkon. Morgens lockt das im Zimmerpreis enthaltene Frühstück, das als Buffet oder als herzhaftes kontinentales Frühstück verfügbar ist. Abends bedienen Sie sich am Dinnerbuffet oder wählen das täglich wechselnde Tagesmenü. Alle Gerichte werden mit frischen saisonalen Zutaten zubereitet. Entspannen Sie in der Sauna oder lassen Sie sich bei einer Kosmetikbehandlung verwöhnen. Familien fühlen sich hier dank des Kinderanimationsteams besonders wohl. Die Villa Sano liegt nur 5 Minuten vom Strand entfernt an der Hauptstraße von Baabe - ideal für eine Entdeckungstour über die Insel!
-
Situated in the middle of a conservation area, in absolute peace and quiet despite its central location, the Hotel Am Rugard awaits you. Enjoy the hotel's cosy ambience in one of our comfortable rooms or apartments. We offer you total relaxation in our sauna and solarium. Bergen's central location provides you with an ideal starting point from which to explore the island of Rügen, whether you are travelling by car, bicycle or by public transport.
Inmitten eines Naturschutzgebiets, in absolut ruhiger und dennoch zentraler Lage befindet sich das Hotel Am Rugard. Genießen Sie unser gemütliches Ambiente in einem komfortablen Zimmer oder einem der Apartements. Entspannung bieten wir Ihnen in unserer Sauna und unserem Solarium. Durch die zentrale Lage Bergens haben Sie optimale Voraussetzungen um die Insel zu erkunden, egal ob mit dem Auto, Fahrrad oder mit öffentlichen Verkehrsmitteln.
-
Boasting a wonderful seaside location on the island of Rügen, this modern 5-star hotel close to the Binz pier offers you extensive spa facilities and panoramic views from every room. The Hotel Cerês boasts a scenic location in Rügen's most attractive bay while enjoying easy access to the A20 motorway and route B96. The hotel's elegant rooms feature free Wi-Fi internet access, top-quality flat-screen TVs with DVD players, and exclusively designed bathrooms. Look forward to wonderful views of the Binzer Bucht bay with its white cliffs, or the Granitzer Wald forest and hotel garden. The hotels stylish Senso Spa invites you to experience the therapeutic and spiritual benefits of water in an almost magical atmosphere. Massages, a saltwater pool, hot stones and algae treatments help you forget all about everyday routine. Round off the day with gourmet cuisine in the Negro restaurant and bar, recommended by prestigious guides including Michelin and Gault Millau. In fine weather, relax on the Negro's rooftop terrace overlooking the sea with a refreshing cocktail.
Das moderne 5-Sterne-Hotel in herrlicher Küstenlage auf der Insel Rügen liegt nahe der Seebrücke und bietet umfangreiche Wellnesseinrichtungen sowie Panoramablick von allen Zimmern. Das Hotel Cerês finden Sie in reizvoller Lage an Rügens schönster Bucht und ist hervorragend über die Autobahn A20 und die B96 zu erreichen. Die eleganten Zimmer des Hotels verfügen über kostenfreies WLAN, hoch qualitative Flachbildfernseher mit DVD-Player und Badezimmer in exklusivem Design. Freuen Sie sich auf die wunderschöne Aussicht auf die Binzer Bucht mit ihren weißen Klippen, den Granitzer Wald und den Hotelgarten. Im stilvollen Senso Spa des Hotels lernen Sie die therapeutische und spirituelle Wirkung des Wassers in beinahe magischer Atmosphäre kennen. Massagen, ein Salzwasserpool, heiße Steine und Algenanwendungen lassen Sie den Alltag vergessen. Am Abend erholen Sie sich bei den Gourmetgerichten des Restaurants Negro mit Bar, das von renommierten Führern einschließlich Michelin und Gault Millau empfohlen wird. Bei gutem Wetter lädt auch die Dachterrasse des Restaurants Negro zum Verweilen bei einem erfrischenden Cocktail mit Blick auf das Meer ein.
-
This bed and breakfast hotel is located at the edge of a forest near to Neu Mukran, between the sea port of Sassnitz and the coastal resort of Binz. Free WiFi access is available in the lobby and in the rooms. Every room is equipped with a flat screen TV. Many highlights of Rügen are easily accessible from this quiet location, such as the Baltic Sea which is only a 15-minute walk away. This hotel offers inter-locking family rooms and lovely comfortable interiors. Bike hire and bicycle storage are available at the property. There is also a sunny terrace available to use. The hotel offers free parking and is 1.2 miles from Sassnitz Ferry port.
Dieses Bed and Breakfast Hotel liegt am Rande eines Waldes in der Nähe von Neu Mukran zwischen dem Hafen von Sassnitz und dem Seebad Binz. WLAN nutzen Sie in der Lobby und in den Zimmern kostenfrei. Jedes Zimmer ist mit einem Flachbild-TV ausgestattet. Viele Highlights von Rügen sind von diesem ruhig gelegenen Hotel aus bequem zu erreichen, wie die Ostsee, die nur 15 Gehminuten entfernt liegt. Dieses Hotel bietet Ihnen Familienzimmer und ein schönes, komfortables Interieur. Ein Fahrradverleih und ein Fahrradraum sind in der Unterkunft ebenfalls vorhanden. Eine sonnige Terrasse steht Ihnen ebenfalls zur Verfügung. Das Hotel bietet kostenfreie Parkplätze und liegt 2 km vom Fährhafen Sassnitz entfernt.
-
A 10-minute walk from the sandy beach in Sellin, this hotel offers spacious rooms and self-catering apartments. Free parking and large daily breakfast buffets are available. Homelike décor and modern bathrooms are offered at the Park Hotel Sellin. Free Wi-Fi is available in the hotel rooms and public areas, but not in the apartments. Apartment guests can prepare meals in their fully equipped kitchenette, and can shop at the supermarket nextdoor. International cuisine is served in the Anno 1900 cellar restaurant. This features a bar with traditional wooden panelling. In warm weather, guests can eat on the Park Hotel’s attractive terrace. Young guests will enjoy the on-site playground and the large Freizeitbad Inselparadies water park, which is just a 2-minute walk away. Rental bicycles are available for exploring the island of Rügen. The Rasender Roland steam train stops outside the hotel, and travels to many local beach resorts.
Dieses Hotel bietet geräumige Zimmer sowie Apartments zur Selbstversorgung in Sellin, nur 10 Gehminuten vom Sandstrand entfernt. Freuen Sie sich auf kostenlose Parkplätze und ein reichhaltiges tägliches Frühstücksbuffet. Im Park Hotel Sellin erwarten Sie gemütlich eingerichtete Zimmer und moderne Badezimmer. Kostenloses WLAN steht in den Hotelzimmern und den öffentlichen Bereichen des Hotels, nicht jedoch in den Apartments zur Verfügung. In der komplett ausgestatteten Küchenzeile Ihres Apartments können Sie Ihre Mahlzeiten zubereiten. Die Zutaten finden Sie in einem Supermarkt direkt nebenan. Das Kellerrestaurant Anno 1900 verwöhnt Sie mit internationalen Gerichten. Sehr stimmungsvoll wirkt hier die Bar mit ihrer nostalgischen Holzvertäfelung. Bei schönem Wetter können Sie Ihre Mahlzeiten auch auf der herrlichen Terrasse des Park Hotels genießen. Ihre Kinder können sich auf dem hoteleigenen Spielplatz und in dem nur 2 Gehminuten entfernten Freizeitbad Inselparadies austoben. Nutzen Sie die Leihfahrräder, um die Insel Rügen zu erkunden. Oder steigen Sie vor dem Hotel in den Dampfzug Rasender Roland, der viele Seebäder der Insel anfährt.
-
This hotel along the Baaber Bek brook on the island of Rügen has a traditional thatched roof. The bright rooms feature great views and free drinks from the minibar. All rooms at the Solthus am See hotel feature a private bathroom and offer views of Greifswalder Bodden Bay, Selliner See Lake and the Baaber Heath. Each morning, a breakfast buffet is prepared in the Solthus’s Scandinavian-inspired restaurant. In the evening, seasonal, regional specialties made with fresh, local ingredients. Use of the Solthus am See's indoor pool and sauna is free. The hotel also features a jacuzzi and solarium. It is also possible to rent bikes from the hotel.
Am Hafen von Baabe begrüßt Sie dieses Hotel auf der Insel Rügen mit einem traditionellen Reetdach. Freuen Sie sich auf helle Zimmer mit einer fantastischen Aussicht sowie kostenfreie Getränke aus der Minibar. Die Zimmer im Hotel Solthus am See wurden alle im Jahr 2012 renoviert. Sie bieten jeweils ein eigenes Bad sowie Aussicht über den Greifswalder Bodden, den Selliner See und die Baaber Heide. Morgens steht im skandinavisch inspirierten Restaurant des Solthus ein Frühstücksbuffet für Sie bereit. Am Abend genießen Sie hier regionale Spezialitäten der Saison, die aus frischen lokalen Zutaten zubereitet werden. Den Innenpool und die Sauna des Solthus am See nutzen Sie kostenfrei. Das Hotel bietet zudem ein Tecaldarium-Dampfbad sowie ein Solarium. Fahrräder können Sie im Hotel ebenfalls mieten.
-
This traditional, 3-star resort hotel offers free breakfast and free parking. It lies in Sellin, on the Baltic Sea island of Rügen, a 10-minute walk from the beach and pier. Dating from 1887, the Hotel Selliner Hof offers rooms with cable TV and a seating area. Some rooms are provided with Wi-Fi internet access (fees apply). A rich breakfast buffet is served in the bright breakfast room each morning. It is included in the room rate. The restaurant offers a small menu of local fish dishes and Greek cuisine. Guests are welcome to relax with a drink in the bar or outside on the terrace during the summer.
Dieses traditionelle 3-Sterne-Hotel bietet Ihnen ein kostenloses Frühstück und kostenfreie Parkplätze. Das Hotel in Sellin auf der Ostseeinsel Rügen liegt 10 Gehminuten vom Strand und vom Pier entfernt. Das Hotel Selliner Hof aus dem Jahr 1887 bietet Zimmer mit Kabel-TV und Sitzbereich. In einigen Zimmern ist WLAN verfügbar (gegen Gebühr). Ein reichhaltiges Frühstücksbuffet wird im hellen Frühstücksraum serviert. Das Frühstück ist im Zimmerpreis enthalten. Das Restaurant bietet eine kleine Auswahl an traditionellen Fischgerichten und griechische Küche. Entspannen Sie mit einem Drink in der Bar oder im Sommer auf der Terrasse.
-
Situated above Sassnitz's historic Old Town, this hotel is a 5-minute walk from the Baltic Sea promenade and the Jasmund National Park. The brand-new spa area offers a sauna, steam room, and relaxation lounge. Located between the city park and the Baltic Sea, the Parkhotel del Mar is within walking distance of the Old Town, Sassnitz Harbour, shops, the sea promenade and the chalk cliffs. A renovated town house featuring a new glass outer elevator, Parkhotel del Mar offers quiet, non-smoking rooms, suites and apartments with cable TV and a private bathroom with hairdryer. Wi-Fi is free in the whole hotel. A rich breakfast buffet is served each morning. Guests are welcome to relax in the garden terrace. A secure garage is available for storing bikes.
Dieses Hotel erwartet Sie oberhalb der historischen Altstadt von Sassnitz, in nur 5 Gehminuten Entfernung von der Ostseepromenade und dem Nationalpark Jasmund. Freuen Sie sich auf einen brandneuen Wellnessbereich mit einer Sauna, einem Dampfbad und einer Ruhelounge. Das Parkhotel del Mar liegt zwischen dem Stadtpark und der Ostsee, nur wenige Gehminuten von der Altstadt, dem Hafen von Sassnitz, Geschäften, der Strandpromenade und den Kreidefelsen entfernt. Das Parkhotel del Mar befindet sich in einem renovierten Stadthaus mit einem neuen Außenaufzug aus Glas. Es bietet ruhige Zimmer, Suiten und Apartments für Nichtraucher, die über Kabel-TV und ein eigenes Bad mit einem Haartrockner verfügen. WLAN nutzen Sie im gesamten Hotel kostenfrei. Jeden Morgen wird ein reichhaltiges Frühstücksbuffet serviert. Eine Gartenterrasse lädt zum Entspannen ein. Für Fahrräder steht eine sichere Garage zur Verfügung.
-
This hotel is located in the Ostseebad Binz seaside resort on the Baltic Sea island of Rügen, a 2-minute walk from the beach, boasting an attractive indoor pool with slide. The 3-star IFA Rügen Hotel und Ferienpark offers spacious, elegant accommodation featuring a seating area and balcony. Many of the rooms have lovely sea views. Look forward to the Rügen Hotel's facilities, including a swimming pool with slide, a sauna and solarium. Relax with a massage, or join your children at the playground. There is a wide variety of restaurants to choose from at the IFA. For buffets visit the Gryf and Vital restaurants. Enjoy a candlelit dinner in the Seestern restaurant. In the evening, sit back with a drink in one of the 3 bars. Just walk outside the hotel and you will find the promenade, which takes you along the coast into the centre of Binz.
Dieses Hotel liegt im Ostseebad Binz auf der Ostsee Insel Rügen. Die Anlage mit einem einladenden Schwimmbad und Rutsche liegt nur 2 Gehminuten vom Strand entfernt. Das 3-Sterne-IFA Rügen Hotel und Ferienpark bietet geräumige, elegante Unterkünfte mit Wohnbereich und Balkon. Einige Zimmer bieten eine herrliche Sicht aufs Meer. Freuen Sie auf die Einrichtungen des Rügen Hotels. Hierzu gehören ein Schwimmbad mit Rutsche, eine Sauna und ein Solarium. Entspannen Sie bei einer Massage oder verweilen Sie mit Ihren Kindern auf dem Spielplatz der Anlage. Das IFA Hotel bietet Ihnen eine große Auswahl an Restaurants. Die Restaurants Gryf und Vital servieren Ihnen Speisen als Buffet. Ein romantisches Abendessen bei Kerzenschein erwartet Sie im Restaurant Seestern. Zudem können Sie es sich am Abend mit einem Getränk in einer der 3 Bars gemütlich machen. Wenn Sie das Hotel verlassen, gelangen Sie direkt auf die Promenade, die Sie entlang der Küste verläuft und bis ins Zentrum von Binz führt.
-
The charming, 4-star Strandhotel Baabe situated on the south-east coast of the island of Rügen, just minutes away from the fine sandy beach and the town centre. The hotel facilities include a spa equipped with sauna, and offering massages as well as allergy-friendly rooms and local and home-made culinary specialities. Near the hotel you will find the shopping promenade of Baabe, which is a state-approved Baltic Sea spa resort.
Das charmante 4-Sterne-Strandhotel Baabe liegt an der Südostküste der Insel Rügen. Hier wohnen Sie nur wenige Minuten vom feinen Sandstrand und dem Stadtzentrum entfernt. Zu den Einrichtungen des Hotels gehören ein Spa mit einer Sauna und Massagen sowie allergikerfreundliche Zimmer. Freuen Sie sich auf regionale und hausgemachte Speisen. In der Nähe des Hotels finden Sie die Einkaufspromenade von Baabe, einem staatlich anerkannten Ostseebad.
-
Our hotel is beautifully situated within a small pine forest, and lies directly on the Baltic coast within the beautiful landscape of the UNESCO protected nature resort. It is also strategically placed in the southeast of Rügen, Germany's largest island connected by a bridge to the mainland, between the resorts of Göhren and Lobbe. With such a convenient location and yet amidst a tranquil natural environment, our hotel is ideal for any traveller, creating the perfect atmosphere for a holiday. The large white sandy beach and the open sea are directly in front of our hotel, inviting our guests to enjoy its various activities. Discover the rural beauty of the isle of Rügen and take advantage of our amenities and our prime position.
Das Strandhotel Eldena liegt, umgeben von einem Kiefernwäldchen, direkt an der Ostsee inmitten eines von der UNESCO ernannten Naturschutzgebietes. Das Haus befindet sich im Südosten von Rügen, Deutschlands größter Insel, zwischen Göhren und Lobbe. Die herrliche Lage inmitten natürlicher Schönheit macht das Hotel zur idealen Unterkunft für jeden Reisenden und bietet die perfekte Urlaubsatmosphäre. Der lange, weiße Sandstrand und das offene Meer direkt vor dem Hotel laden zu zahlreichen Sommeraktivitäten ein. Entdecken Sie die ländliche Schönheit der Insel Rügen und genießen Sie einen Urlaub in hervorragender Lage.
-
This 3-star hotel in Juliusruh is set in the immediate vicinity of the famous Cape Arkona on the Baltic Sea island of Rügen. 10 kilometres of sandy beaches lie at your doorstep. Set in one of Germany’s most beautiful holiday destinations, the privately run Superior Hotel Atrium am Meer offers cosy, en-suite rooms. Free WiFi is available in all areas of the hotel. Relax in the 120 m² quiet room overlooking the garden, or pamper yourself in the wellness area complete with steam sauna, bio sauna, and Finnish sauna. Enjoy a hot stone massage and facial pack at the hotel upon request. The hotel also offers guided hiking tours upon request. After a lazy day on the beach or fun-filled outings, treat yourself to the hotel restaurant’s delicious regional specialities.
Das 3-Sterne-Hotel begrüßt Sie in Juliusruh in unmittelbarer Nähe zur berühmten Steilküste Kap Arkona auf der Ostseeinsel Rügen. Vor Ihrer Haustier liegt ein 10 km langer Sandstrandbereich. In einem der schönsten Urlaubsziele in Deutschland bietet Ihnen das privat geführte Superior Hotel Atrium am Meer gemütliche Zimmer mit eigenem Bad. WLAN nutzen Sie in allen Hotelbereichen kostenfrei. Gern können Sie sich im 120 m² großen Ruheraum mit Gartenblick entspannen oder Sie verwöhnen sich im Wellnessbereich mit Dampfsauna, Biosauna und finnischer Sauna. Auf Anfrage genießen Sie im Hotel eine Massage mit heißen Steinen und Gesichtspackung. Das Hotel bietet auf Anfrage auch geführte Wanderungen an. Nach einem erholsamen Tag am Strand oder nach einem schönen Ausflug lassen Sie sich die köstlichen regionalen Spezialitäten des Hotelrestaurants schmecken.
-
Located directly on the beach, this 4-star hotel in Binz offers a rooftop spa with panoramic views of the Baltic Sea, a seafood restaurant, and elegant rooms with cable TV. Decorated in a traditional or modern style, the non-smoking rooms at the Strandhotel Binz feature cable TV, a minibar, and wooden floors. Most enjoy scenic views of the Baltic Sea. Varied buffet breakfasts are prepared at the Strandhotel. In the evenings, fish dishes and Rügen specialities are served in the Fischmarkt restaurant with terrace. The Strandhotel's stylish spa area includes a Finnish sauna, steam room, and sanarium. A range of massages are also offered here.
Direkt am Strand bietet dieses 4-Sterne-Hotel in Binz eine Dachterrasse mit Spa und Panoramablick auf die Ostsee, ein Fischrestaurant und elegante Zimmer mit Kabel-TV. Die im traditionellen oder modernen Stil eingerichteten Nichtraucherzimmer des Strandhotel Binz sind mit Kabel-TV, einer Minibar und Holzböden ausgestattet. Von den meisten Zimmern genießen Sie eine wunderschöne Aussicht auf die Ostsee. Morgens stärken Sie sich am abwechslungsreichen Frühstücksbuffet. Auf der Abendkarte des Hotelrestaurants Fischmarkt erwartet Sie eine Auswahl an Fischgerichten sowie Rügener Spezialitäten, die Sie gern auch auf der Terrasse genießen können. Der stilvoll eingerichtete Wellnessbereich beinhaltet eine finnische Sauna, ein Dampfbad sowie ein Sanarium. Darüber hinaus können Sie sich mit unterschiedlichen Massagen verwöhnen lassen.
-
Situated to the south of the Baltic Sea island of Rügen, just outside of the town of Putbus, these pretty cottages offer attractive accommodation surrounded by the picturesque Südost-Rügen Biosphärenreservat. The 4-star Wreecher Hof offers lovely, peaceful rooms and suites set in regionally typical, fishermen's cottages with thatched roofs. The interiors feature cosy furniture with elegant fabrics and modern, eco-friendly technology. Wake up to the Wreecher Hof's hearty breakfast buffet, which is included in your room price. During the afternoon and evening, you have a choice of restaurants to dine in, ranging from elegant, creative dishes, to hearty meals. Relax in the pool and spa area. This features an indoor pool, sauna, solarium and Turkish bath. Treat yourself to a massage or a beauty treatment. Free wireless internet access is available in public areas. Surrounded by 10,000 m² of garden and offering a view of Wreecher lake, this is an idyllic base from which to explore Rügen. The beach is just a 15-minute walk away.
Im Süden der Ostseeinsel Rügen liegen die hübschen Cottages des Wreecher Hofs etwas außerhalb der Stadt Putbus. Hier wohnen Sie inmitten desmalerischen Südost-Rügen Biosphärenreservats. Das 4-Sterne-Hotel Wreecher Hof bietet freundliche und friedliche Zimmer und Suiten in typischer Fischerdorf-Umgebung. Das Interieur besticht mit eleganten Materialien und moderner umweltfreundlicher Technologie. Beginnen Sie den Tag am herzhaften Frühstücksbuffet, das im Zimmerpreis bereits enthalten ist. Nachmittags und abends haben Sie die Wahl zwischen mehreren Restaurants, deren Angebot von eleganten und kreativen bis hin zu herzhaften Gerichten reicht. Entspannung pur verspricht ein Besuch im Pool- und Spabereich mit Innenpool, Sauna, Solarium und Hammam. Lassen Sie sich hier mit einer Massage oder einer Kosmetikbehandlung verwöhnen. Kostenfreies WLAN-Internet ist in den öffentlichen Bereichen verfügbar. Mit einem 10.000 m² großen Garten und einem fantastischen Blick über den Wreecher See bietet der Wreecher Hof einen idyllischen Ausgangspunkt für Ihre Erkundungstour durch Rügen. Den Strand erreichen Sie innerhalb von 15 Minuten zu Fuß.
-
This spa hotel overlooks the famous pier in the Baltic Sea resort of Sellin. It offers a spa and large rooms with free internet. The restaurant has a sea view. All rooms at the 4-star Travel Charme Kurhaus Sellin feature satellite TV, a minibar and sitting area. Most rooms have a balcony. A buffet breakfast is provided each morning in the Allegro bistro of the Travel Charme Kurhaus. The Atrium restaurant serves seafood and Mediterranean dishes. The Travel Charme Sellin here on the island of Rügen has a terrace facing the Baltic Sea. Live piano music is played at Bar Finale. The Puria Classic spa offers a sauna area and fitness room. Massages and cosmetic treatments are available.
Mit Blick auf die Seebrücke empfängt Sie das Travel Charme Kurhaus im Ostseebad Sellin. Es bietet einen Wellnessbereich und große Zimmer mit kostenfreiem Internetzugang. Vom Restaurant genießen Sie Meerblick. Alle Zimmer des 4-Sterne-Hotels Travel Charme Kurhaus Sellin verfügen über Sat-TV, Minibar und Sitzecke. Die meisten Zimmer bieten einen Balkon. Das Frühstücksbuffet wird jeden Morgen im Bistro Allegro des Travel Charme Kurhauses serviert. Im Restaurant Atrium kosten Sie Meeresfrüchte und mediterrane Gerichte. Von der Terrasse des Rügener Travel Charme Hotels blicken Sie auf die Ostsee. Freuen Sie sich auf Livemusik in der Bar Finale. Das Puria Classic Spa lockt mit einer Saunalandschaft und einem Fitnessraum. Zum weiteren Angebot gehören Massagen und Kosmetikanwendungen.
Switch to page [1]
2
[3]
|