Results 16 - 22 of 22
-
Hotel Les Palmiers is just 50 metres from ferry connections to St Tropez. It is located in the old quarter of Sainte Maxime, and features a restaurant with a terrace overlooking the marina. Built in 1888, Hotel Les Palmiers offers rooms with air-conditioning and a private bathroom with bath or shower. A buffet breakfast is available daily. Free Wi-Fi is available in public areas. Les Palmiers hotel offers many sport and leisure opportunities nearby. The Massif des Maures and the Massif de l'Estérel provide many hiking, cycling and horse-riding tracks.
L'hôtel Les Palmiers se trouve à 50 mètres des liaisons par ferry avec Saint-Tropez. Situé dans la vieille ville de Sainte-Maxime, il dispose d'un restaurant avec une terrasse surplombant le port de plaisance. Construit en 1888, l'hôtel Les Palmiers propose des chambres dotées de la climatisation et d'une salle de bains privative avec baignoire ou douche. Un petit-déjeuner buffet est servi chaque matin. Une connexion Wi-Fi est disponible gratuitement dans les parties communes. Profitez des nombreuses activités sportives et de loisirs disponibles à proximité de l'établissement. Le massif des Maures et le massif de l'Estérel regorgent de sentiers pour pratiquer la randonnée, le vélo et l'équitation.
-
Located on the heights of Sainte-Maxime, this hotel is 20 km from Saint Tropez. It features a heated swimming pool and a shaded terrace in the tree-lined garden. The air-conditioned guest rooms all feature a private entrance with a private, furnished patio. Each room is equipped with a flat-screen TV and free Wi-Fi access. The private bathrooms have a Provencal décor and include a hairdryer. Le Mas Saint Donat features a restaurant, and guests can dine on the terrace during the summer. A continental breakfast is served every morning. With free private parking on site, Le Mas Saint Donat is only 7 km from the town centre of Sainte-Maxime. Plaine des Maures Nature Reserve is 25 km away.
L'hôtel Le Mas Saint Donat est situé sur les hauteurs de Sainte-Maxime, à 20 km de Saint-Tropez. Il propose une piscine chauffée ouverte de mi-avril à mi-octobre et une terrasse ombragée dans le jardin, qui est bordé d'arbres. Les chambres climatisées disposent d'une entrée indépendante avec une terrasse meublée privée. Elles sont équipées d'une télévision à écran plat. Les salles de bains privatives comportent une décoration provençale et un sèche-cheveux. Le Mas Saint Donat possède un restaurant, tandis que vous pourrez prendre vos repas sur la terrasse en été. Un petit-déjeuner continental est servi tous les matins. Un parking privé gratuit est présent sur place. Une connexion Wi-Fi est fournie gratuitement dans les parties communes. Vous séjournerez à seulement 7 km du centre-ville de Sainte-Maxime et à 25 km de la réserve naturelle de la Plaine des Maures.
-
The Citotel is located opposite La Nartelle beach, a 5-minute drive from the centre of Sainte Maxime and 18 kilometres from Saint Tropez. It offers a heated outdoor swimming pool. The air-conditioned rooms at the Citotel Hostellerie de la Nartelle have flat-screen satellite TVs and balconies or terraces. Some rooms have sea views. Guests can relax on the outdoor terrace, overlooking the pool. For guests coming by car, free private parking is available.
Le Citotel se situe en face de la plage de La Nartelle, à 5 minutes de route du centre de Sainte-Maxime et à 18 km de Saint-Tropez. Il possède une piscine extérieure chauffée. Les chambres climatisées du Citotel Hostellerie de la Nartelle sont dotées d'une télévision à écran plat avec chaînes satellite et d'un balcon ou d'une terrasse. Certaines offrent une vue sur la mer. Vous pourrez vous détendre sur la terrasse qui donne sur la piscine. Un parking privé gratuit est disponible sur place.
-
The Port Marine is located in the Bay of St Tropez, 150 metres from the beach and 300 metres from Sainte Maxime. It has a swimming pool and spa facilities. All the air-conditioned apartments at The Residence Lagrange Prestige Port Marine have a dishwasher, coffee maker, television and balcony. Guests of the 4-star Prestige Port Marine can also enjoy the hotel's a spa, Hammam and wellness centre, which offers massage treatments.
Le Port Marine est situé dans la baie de Saint-Tropez, à 150 mètres de la plage et à 300 mètres de Sainte-Maxime. Il dispose d'une piscine et d'un spa. Tous les appartements climatisés de la Résidence Lagrange Prestige Port Marine possèdent un lave-vaisselle, une cafetière, une télévision et un balcon. Les clients de l'hôtel 4 étoiles Prestige Port Marine pourront également profiter du spa, hammam et centre de bien-être de l'établissement, qui propose des massages.
-
With a panoramic view over the sea and only 30 metres from Nartelle Beach, La Plage welcomes you in a warm atmosphere. Guest rooms have an LCD TV with a DVD player and a minibar. Free Wi-Fi internet access and snacks are also available in each room. Enjoy breakfast on a private balcony or on the terrace overlooking the garden. There is also a computer with free internet access in the breakfast room. Only a few steps away from La Plage you can take part in a variety of aquatic sports including scuba-diving and jet-skiing. Saint-Tropez is just 15 km from the hotel.
Bénéficiant d'une vue panoramique sur la mer et situé à 30 mètres de la plage de la Nartelle, l'hôtel La Plage vous accueille dans une ambiance chaleureuse. Les chambres sont équipées d'une télévision à écran LCD avec lecteur DVD et d'un minibar. Une connexion Wi-Fi gratuite et des collations sont également disponibles dans toutes les chambres. Vous pourrez déguster votre petit-déjeuner sur un balcon privatif ou sur la terrasse surplombant le jardin. Vous trouverez également un ordinateur équipé d'une connexion Internet gratuite dans la salle de petit-déjeuner. À quelques pas de l'hôtel La Plage, vous pourrez pratiquer de nombreux sports nautiques, tels que la plongée sous-marine et le jet-ski. Saint-Tropez se situe à seulement 15 km de l'hôtel.
-
With views of the Mediterranean Sea, La Belle Aurore features modern accommodation and an outdoor swimming pool. It has a spacious terrace with panoramic views of the coastline. Guest rooms are decorated in warm provincial colours. They are bright and have private balconies with ocean views. All are equipped with a TV, mini bar and a private bathroom. The restaurant faces the Gulf of Saint Tropez and serves regional cuisine. Activities nearby include fishing, windsurfing, canoeing, hiking and cycling. La Belle Aurore is 20 km from St Raphael train station and 80 km from Nice Airport. For guests arriving by car, free private parking is possible onsite.
L'hôtel La Belle Aurore offre une vue sur la mer Méditerranée et propose un hébergement moderne et une piscine extérieure. Il dispose d'une grande terrasse avec vue panoramique sur le littoral. Ses chambres sont décorées avec des couleurs chaudes de la Provence. Elles sont lumineuses et disposent d'un balcon privé avec vue sur l'océan. Toutes les chambres sont dotées d'une télévision, d'un minibar et d'une salle de bains privative. Le restaurant donne sur le Golfe de Saint-Tropez et sert une cuisine de la région. À proximité, vous pourrez pratiquer la pêche, la planche à voile, le canoë-kayak, la randonnée et le vélo. L'établissement La Belle Aurore se trouve à 20 km de la gare de Saint-Raphaël et à 80 km de l'aéroport de Nice. Les automobilistes pourront profiter du parking privé gratuit sur place.
-
The traditional Provençal residence boasts a tremendous location in a pedestrian and landscaped area between the Maures mountain range and the Mediterranean Sea. It provides well-equipped apartments surrounded by cork oaks, mimosas, palm trees and cedars. Relax in the quiet lush setting. Enjoy the many services offered on-site: tennis court, pitch and putt, volleyball court and children's playground. Moreover, the beach is within easy reach.
La résidence de style provençal bénéficie d'un emplacement privilégié dans un domaine piétonnier et paysager entre le massif des Maures et la Méditerranée. Elle propose des appartements bien aménagés, entourés par des chênes-lièges, des mimosas, des palmiers et des cèdres. Détendez-vous dans le décor paisible et verdoyant. Profitez des nombreux services disponibles sur place : court de tennis, pitch and putt, terrain de volley-ball et aire de jeux pour les enfants. De plus, la plage est facilement accessible.
Switch to page [1]
2
|